- Сохрани его для меня. А если со мной что-нибудь случится, проследи, чтобы это передали в руки моей бабушке, и никому больше. Мы с женой и Атиной собираемся съездить в усадьбу Мандевиллов сегодня днем. - Лавджой удивленно вскинул брови. Ник поспешил успокоить его:
- О, не волнуйся - похоже, барон уехал. Мы собираемся разгадать тайну и планируем исследовать старые темницы под усадьбой. - Они посмотрели друг другу в глаза, и Ник добавил-- Если я не вернусь, скажем, к семи часам вечера - не знаю, сколько времени это может у нас занять, - тогда возьми нескольких крепких ребят, отправляйся в усадьбу Мандевиллов и справься насчет нас. - Ник хитро улыбнулся. - Не важно, что тебе там ответят, не покидай этот проклятый дом без нас.
У Лавджоя был весьма обеспокоенный вид.
- Вы подозреваете ловушку?
Ник покачал головой.
- Не обязательно. Просто не исключаю и такой возможности. - Он ухмыльнулся.
- Вы можете отказаться . - тихо отозвался Лавджой.
Ник стиснул зубы.
- Нет. Я должен узнать правду.., кое о чем.
Оставив слугу в комнате. Ник подошел к одному из массивных шкафов красного дерева, которые стояли вдоль северной стены его спальни. Порывшись в шкафу, он нашел то, что искал, - небольшой пистолет, который можно было легко спрятать, и устрашающего вида кинжал. Ловким движением он вложил кинжал в сапог, где он был незаметен, но откуда его в любой момент можно было выхватить, а потом спрятал пистолет в карман камзола.
- Ну вот, - угрюмо сказал он, - на всякий случай я тоже кое-что припас.
Глава 27
Проходили часы, но чувство тревоги не покидало Ника. Он предпринял последнюю попытку разубедить Тесc сопровождать его в усадьбу Мандевиллов. Она молча выслушала его, а потом спокойно заявила:
- Неужели ты и вправду думаешь, что сможешь войти в поместье без меня? Или я позволю тебе поехать одному, особенно если ты волнуешься из-за Атины?
Ник озадаченно почесал затылок.
- Дело не в том, что я не доверяю ей, - раздраженно сказал он. Просто такое ощущение, что все складывается слишком уж гладко. Мы только заикнулись, а у нее уже все устроилось. - Он уныло улыбнулся. - Не следует забывать, что последние несколько недель были единственным на моей памяти временем, которое мы с ней провели в мире. Я дюжину раз говорил себе, что она изменилась, а может, изменился я, но это все равно не слишком убедило меня. - Он вздохнул. - Впрочем, серьезных оснований для подозрений у меня нет - разве что допустить, что моя сестра желает моей - а также и твоей погибели.
Тесc дотронулась до его щеки.
- Знаешь, я верю, что Атина наконец решила наилучшим образом воспользоваться ситуацией, которую не может изменить. Она искренне рада, что может жить своим домом. Ты ведь это замечаешь?
Ник подавил желание выругаться и крепко прижал Тесc к себе.
- Да, Атина кажется более счастливой с тех пор, как стала жить отдельно от нас. Я молю Бога, чтобы ты оказалась права - что она действительно смирилась со своим новым положением.
В назначенный час прибыла Атина, и Тесc и Ник отправились с ней в поместье Мандевиллов. Все они были как-то странно подавлены. Ник предполагал - из-за того, что знали: в лучшем случае они найдут скорбную горку костей - все, что осталось от Бенедикта и Терезы за столько долгих лет.
Ник взял с собой инструменты, чтобы сломать кирпичную стену: две кирки, тяжелую кувалду, пару лопат и несколько соломенных факелов. Все это лежало в двух больших парусиновых сумках, привязанных сзади к его седлу.
Они почти не разговаривали между собой; даже Атина была на удивление молчаливой. Короткая беседа их резко оборвалась, когда они наконец добрались до места - прежнего дома Тесc. Они остановили лошадей. Дом не выглядел зловещим: просто старая очаровательная усадьба, купающаяся в слабых лучах полуденного солнца.
Вспомнив ужас той страшной ночи, когда она убегала из дома, Тесc глубоко вздохнула и весело сказала:
- Ну что, едем?
Остальные кивнули. Жребий был брошен.
Все шло по плану. Старый слуга Генри Барнс ответил на их стук в дверь, и его изрезанная шрамами физиономия смягчилась, когда он увидел Тесc.
- Мисс! - в восторге воскликнул он. - Вы вернулись!
Тесc несколько минут поговорила с ним, представила своего мужа и его сестру. После того как он искренне поздравил ее с замужеством, а Тесc заверила его, что тетушки хорошо себя чувствуют, Генри подтвердил то, что говорила Атина: хозяин уехал в Йоркшир до начала года, и, кроме него самого, повара и молоденькой девушки-посудомойки, в доме никого нет: слуги уехали, поскольку им дали неожиданный отпуск.
Читать дальше