- Так спросите у нее.
- Думаете, я не делала этого? Она не хочет ничего слушать... Хотя в последнее время мне стало казаться, что отношения у нас налаживаются. Я не приставала к ней, но и не давала забывать о том, что нахожусь рядом, думаю о ней и что она может рассчитывать на мою поддержку... Мы начали разговаривать, даже немного вспомнили детство... Теперь просто не знаю, что мне делать.
Опять они смотрели друг на друга без всякого недоверия и недоброжелательства.
Потом Ноа произнес с легким вздохом:
- Ох, эти братья и сестры... - Он хмыкнул. - Нас воспитывают в любви друг к другу, но порою все получается не так... или не совсем так. - Мимо них прошли по коридору Том Тафт и Эндрю Муллинс, и Ноа посторонился, чтобы пропустить их.
- Адди и я всегда были очень разные, - заметила Сара.
- То же у нас с Арденом.
- Мы с вами старшие и, предполагается, должны показывать хороший пример. Но даже если мы это делаем, не всегда такому примеру следуют.
- Да, не всегда. Но и мы не всегда его подаем. - Некоторое время они, казалось, размышляли об этом, затем Сара сказала:
- Когда мы были еще девочками, я постоянно бывала чем-то занята. Но Адди - никогда. Отец заставил меня научиться типографскому делу, ее же освободил от всего. Я никогда не понимала, почему он так ее балует, почему она не может хотя бы куда-то ходить по его поручениям... Меня это обижало. Но теперь вижу, что мне повезло больше... А сегодня она крикнула, что ничего не собирается менять в своей жизни, потому что у нее очень легкая и приятная жизнь. Можно это понять?
- Она так сказала?
Сара кивнула.
Он оттолкнулся от двери, встал посреди коридора.
- Рискуя ступить на запретную почву, хочу заметить, что, насколько я знаю, жизнь у этих женщин совсем не легкая. И мужчины, которые посещают их, не всегда ведут себя как джентльмены. Не один раз мне приходилось арестовывать тамошних клиентов.
- За что?.. Они... они обижали девушек?
Он молча смотрел на нее, не отвечая.
- Скажите, шериф!
Он ответил с неохотой:
- Да, всякое бывает. Можете мне поверить.
Она прикрыла глаза, потерла лоб. Снова взглянула на Кемпбелла.
- Тогда почему девушки не стремятся уйти оттуда? Как вы думаете?
Вопрос был трогателен в своей наивной прямоте. Шериф ответил:
- Ну, почему... Возможно, чувствуют себя вроде как в ловушке. Куда она пойдет? Что будет делать?
- Но ведь у нее есть я... И я - здесь... Она может помогать мне в редакции.
- Что она сможет?..
- Я научу ее.
- И сколько заработает? Ведь там она...
- Достаточно, чтобы достойно жить!
- Извините, мисс Меррит, но не думаю, что она когда-нибудь сумеет жить достойно... В том смысле, как вы говорите... И уж, во всяком случае, не в этом городе, где знает почти всех мужчин... так, как она их знает... Да и женщины не захотят с ней знаться.
- Какие женщины? Нас тут всего двадцать, и, я надеюсь, они дадут ей шанс изменить жизнь... Хотя бы из уважения ко мне, если я очень попрошу.
- Не знаю. Боюсь, вы выдаете желаемое за действительное... В общем, преувеличиваете доброту и терпимость так называемых порядочных женщин.
Отчаяние было в глазах у Сары.
- Пожалуй, вы правы. Но что же делать?.. Что делать?.. Выходит, пускай она живет, где сейчас, и занимается тем, чем занимается, а я буду делать вид, что у меня нет сестры? Так выходит?
- Не знаю, - ответил он. - Порою надо, наверно, дать людям право совершать собственные ошибки... И самим расплачиваться за них... - Он помолчал. - Наш Арден тоже, знаете... Никогда не думает сначала, прежде чем что-то вытворить. Если что пришло в голову, сразу хочет осуществить. Я пытаюсь втолковать ему: Арден, коли надеешься выжить в этом мире, думай хоть немного о последствиях. До того, как отколешь какой-нибудь номер.
- И он слушает вас?
- Не слишком. - Легкая улыбка тронула губы Кемпбелла. - Когда мы были еще совсем желторотые, он отличался, как бы это сказать, безрассудством, что ли. Мог прыгнуть с берега в речку, не думая о подводных камнях... Или дразнить барсука, забывая, как быстро тот может кинуться на тебя... Сколько раз он расплачивался за все это, а кого ругала наша Ма, как думаете? Конечно, меня... Словом, он из тех парней, которые не очень-то управляемы.
- Я это заметила. - Сара и Ноа обменялись долгим спокойным взглядом.
- Не спрашивал вас раньше, - заговорил он опять, - как вы поладили с моим братцем?
- Как? Он все время бежал на два шага впереди... Я еле поспевала за ним. Не хватало дыхания.
Ноа хотел было заметить, что, насколько мог видеть, они не только бегали, но и стояли очень близко друг к другу... Там, на лестнице... Однако он не произнес этих слов.
Читать дальше