— Мне показалось, что он сам — индеец, когда я… — начала Джасинта и резко замолчала, глубоко вздохнув и крепко сжав губы. — О, извини меня!
Шерри успокаивающе похлопала ее по коленке.
— Пустяки, дорогая. Разумеется, мы не можем полностью избавиться от мысли о нем. Я ведь только надеялась, что нам это удастся.
— А я хочу совершенно забыть о его существовании!
Мать посмотрела на Джасинту с улыбкой.
— Ты сможешь избавиться от этих мыслей только тогда, когда этого пожелает он. Скажи честно, разве ты в состоянии не обратить на него никакого внимания, если вдруг, завернув за угол, мы случайно заметим его? Не забывай, ведь только он способен вселить в наши души какую-то надежду в этом набитом людьми месте, где каждый в отдельности так одинок.
— Не знаю, та ли это надежда, на которую мы уповаем, — возразила Джасинта, почувствовав, что вся дрожит от волнения и переполняющего ее гнева.
— Интересно, знаешь ли ты о том, что представляешь именно тот тип женщин, который особенно привлекает его? — медленно проговорила Шерри, пристально наблюдая за дочерью.
— Что?!
Джасинту изумили слова матери, а больше всего изумило то, что именно она произнесла их. От этих слов наступило нечто сродни удушью. И Джасинта оглянулась, полная смятения и муки.
— Не понимаю, что ты имеешь в виду, — еле слышно отозвалась она.
— Только то, что сказала, — пожала плечами Шерри, а когда дочь украдкой взглянула в сторону матери, то заметила, что та рассматривает ее с острым любопытством. Сейчас в материнском взгляде не было ни нежности, ни ласки — только подозрение и тяжкое сомнение, более того, злоба недоверчивого животного. Джасинте захотелось выпрыгнуть из экипажа и броситься бежать, ею овладело страстное желание куда-нибудь скрыться, пока между ними не произошло нечто ужасное.
Взгляд Шерри постепенно смягчился, страх дочери начал таять.
«Наверное, я в чем-то глубоко заблуждаюсь, — думала Джасинта, по-прежнему глядя на Шерри пристально и беспомощно. — Все совсем не так. Просто ей лучше известны какие-то вещи».
— Ну разумеется, — продолжала Шерри ровным, бесстрастным тоном. — Ты горда, умна и воспринимаешь вещи намного серьезнее, чем они того заслуживают. Ему доставляет огромное удовольствие наблюдать за поведением женщин, подобных тебе. Ведь женщины именно такого типа, а не какого-нибудь другого, чаще готовы стать его жертвами.
Джасинтой овладел один лишь беспредельный ужас. У нее просто не укладывалось в голове, что Шерри может быть так извращенно жестока. Выходит, его привлекли не ее красота и изящные манеры, а врожденная впечатлительность и особая восприимчивость к боли? Значит, его интересовало в ней не то, что покоряло других мужчин, а всего лишь ее способность страдать сильнее других? Значит, она была для него не желанной женщиной, а просто жертвой, которой он сознательно причинял страшные страдания, подчиняясь своей извращенной прихоти?
Именно это имела в виду Шерри. Однако Джасинте, молча сидевшей рядом с ней, так не хотелось этому верить!
Безусловно, он был не таким. Но даже если и таким, то никак не мог повести себя подобным образом с ней. Женщины, над которыми он любил издеваться, очень уж сильно отличались от нее; им не были даны лучшие ее качества. Да, да, у них не было тех свойств натуры, благодаря которым Джасинта всегда чувствовала себя неотразимой и сильной, благодаря которым ни он, ни какой-либо другой мужчина просто не мог скверно обойтись с ней. Ибо ему помешал бы сделать это стыд или способная заменить его иная внутренняя сила.
Ну конечно же, ночью не было и намека на то, что с его стороны последует что-то плохое. Его нежность к ней оказалась действительно сверхъестественной. Да, именно так, его страсть, безграничная и ничем не управляемая, делала ее саму необыкновенно сладострастной.
Как же он мог после всего этого плохо обойтись с ней?
Конечно же, Шерри ошибалась, но ошибалась преднамеренно. Ей хотелось напугать Джасинту, заставить ее ощутить себя рядовой жертвой его страстного, алчного, неуемного желания. Такой, какой была сама Шерри.
А потом, к удивлению Джасинты, по всему ее телу разлилась волна несказанного наслаждения; казалось, оно переполняет грудь, вызывая жар и приятное покалывание. С удивительной отчетливостью вспомнились его сокрушительная сила, красота и чувственность, которые заставляли цепенеть ее всю, подавляли ее волю и решимость.
Это ощущение было настолько удивительным, настолько неожиданным и до такой степени приятным, что у нее едва не остановилось дыхание, а глаза стали огромными и зажглись каким-то странным искрящимся светом. Хотя все, что он заставил ее испытать прошлой ночью, могло оказаться лишь намеком на нечто более серьезное, все же пережитое — не только воспоминание, но и обещание чего-то иного тоже.
Читать дальше