Кэтлин Уинзор - Любовники

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтлин Уинзор - Любовники» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Локид, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовники: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовники»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знаменитая трилогия Кэтлин Уинзор десятки раз переиздавалась на английском языке. Неудивительно: женщины в поисках истинной любви — благодатная тема для создателей бестселлеров. Но как быть, если твой любовник — сам Дьявол? Что делать, если женщина обладает способностью манипулировать психикой людей? Вы получите ответ, впервые прочитав в русском переводе все три части: «На Ревущей горе, у Лимонадного озера», «Царство покоя» и «В другой стране». Эта книга — мистическое путешествие по загадочной стране, полной тайн и чудес. Страна эта — женская душа…

Любовники — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовники», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пантера бесшумно спрыгнула на пол.

— По правде говоря, твой взгляд и тон, в котором ты меня расспрашиваешь, утомляют меня. Не пытайся навязывать мне твое мнение и саму твою личность. Если тебе угодно, живи в клетке, которую ты создал для себя сам, однако не надо пытаться завлечь в эту клетку и меня. Пока я еще терплю все это, — добавило животное многозначительно. — А сейчас… сейчас я ухожу от тебя.

— Уходишь? Уходишь, даже не попросив меня ни о чем?

— Совершенно верно, ухожу.

— И ты не хочешь, чтобы я отвел тебя обратно в джунгли?

Животное повернуло голову и с улыбкой посмотрело на него, словно говоря, какой же он болван.

— Нет, благодарю. — И с этими словами пантера направилась к выходу.

Эрик бросился открыть ей дверь, но не успел — пантера исчезла, словно ртуть. Он с лихорадочной поспешностью открыл дверь и заорал:

— Ты вернешься?

Выглянул в коридор, внимательно осмотрел его. Ее и след простыл. Эрик стоял, остолбенев и тупо глядя в одну точку, как вдруг в коридоре показался Мефистофель в своем грязном матросском костюме.

— Добрый вечер, доктор.

— Добрый вечер. Вы случайно не видели… — начал Эрик, но тут же осекся, поняв, что собирается сказать.

Мефистофель остановился напротив него, вежливо ожидая и, похоже, улыбаясь.

Кого ?

— Не того, о ком вы подумали! — проревел Эрик и с грохотом захлопнул дверь.

Он снова умылся и причесался, а затем, надев свежую рубашку и мокасины, вышел из комнаты. Минуту спустя Эрик решительно шагал по направлению к дому Дульчи. И, поскольку двигался очень быстро, добрался за четверть часа. Чуть помедлив, позвонил в колокольчик, и Марсия открыла ворота.

— Могу я увидеть сеньориту? — настойчиво осведомился Торстен и шагнул вперед.

Марсия не ответила, но учтиво склонила голову, изображая покорность, как всегда, когда видела Эрика, словно он был не человеческим существом, а каменным идолом, которому поклонялся ее народ, прежде чем стал молиться Христу. Она отступила назад, и он вошел.

Дульчи с матерью сидели за столом в патио и ужинали. Девушка повернулась — очевидно, услышала колокольчик, — жаждущим страстным взглядом посмотрела ему в лицо и тут же встала. Воцарилось молчание. Все вокруг застыло в каком-то оцепенении, словно Эрик, придя, навечно заморозил эту сцену, чтобы запечатлеть ее в своей памяти.

Весь стол пестрел цветами: красными, розовыми и белыми гибискусами, бугенвиллеей, розами и лилиями; посреди цветов горели свечи, стоявшие в высоких позолоченных подсвечниках. Кроме свечей, ничто не освещало стол, лишь томный бледный свет луны стекал на сад, заколдовав его. На Дульчи было вечернее платье, напоминающее костюм балерины, со множеством юбок, ниспадавших каскадами, из туманного серого тюля, нашитого на темно-красную ткань. Контур ее изящной груди подчеркивался элегантным лифом, оставляющим открытыми белоснежные плечи. На юбках сидели три или четыре голубых бабочки, и еще одна виднелась на ее плече. Она была так поразительно красива, что Эрик остолбенел и на какое-то время совершенно смешался.

Потом сцена снова пришла в движение, и Дульчи с радостным восклицанием устремилась к нему.

— О Эрик, вы пришли! А мы почти перестали надеяться! Марсия, живо принеси доктору Торстену его суп! Пожалуйста, садитесь. О Эрик, ну как вам не стыдно покидать нас так надолго! А я ведь специально оделась для вас!

— Какое красивое платье, — пробормотал Эрик и повернулся к ее матери. — Прошу прощения за опоздание, миссис Паркмен.

Миссис Паркмен любезно улыбнулась Эрику, хотя ему показалось, что выражение ее лица несколько холодно.

— Ну что вы, — промолвила она, — все в порядке. Так вы присядете?

Ему не хотелось говорить миссис Паркмен, что он понятия не имел о том, что его ожидали, хотя Дульчи, безусловно, сообщила матери, что он придет, а потом просто уверила в этом. Ну что ж… Он посмотрел на Дульчи. А почему бы и нет? Ведь она, должно быть, способна поверить во все, что угодно, и никогда не знает разочарований.

Конечно же, была и такая вероятность, что его приглашали на ужин, равно как и то, что он обещал явиться в назначенный час. Теперь, когда пришлось жить в двух мирах: одном — человеческом, а в другом — принадлежащем огромным кошкам, его едва ли мог удивить тот факт, что в последнее время постоянно происходила какая-то путаница с приглашениями на ужин.

Он сел на предложенное место и принялся за суп, принесенный Марсией.

— Мне надо было сделать несколько телефонных звонков в Штаты. А на это ушло довольно много времени, — сказал Эрик, чувствуя, что должен объяснить миссис Паркмен причину своего опоздания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовники»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовники» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер и тайная комната
Джоан Кэтлин Роулинг
Владимир Колычев - Отпетые любовники
Владимир Колычев
Кэтлин Вудивисс - Волк и голубка
Кэтлин Вудивисс
libcat.ru: книга без обложки
Кэтлин Харингтон
Кэтлин Вудивисс - На все времена
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс - Волшебный поцелуй
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Морган - Магический кристалл
Кэтлин Морган
Кэтлин Уинзор - Роберт и Арабелла
Кэтлин Уинзор
Отзывы о книге «Любовники»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовники» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x