Sirius M. - СетиОлд || [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Sirius M. - СетиОлд || [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Юмористическая фантастика, Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

СетиОлд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «СетиОлд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда сказочный новый мир стает твоим вторым домом, ты перестаешь обращать внимание на свою игровую статистику. Какой в этом смысл если окружающие тебя люди и обстоятельства кажутся намного более интересными и увлекательными? Пускай свои коварные планы строят неведомо-могущественные враги, пускай сказка вырывается из мира Сна в реальность, все это не так уж и важно. Ведь ты уверен что преодолеешь все что угодно в компании своих верных друзей! Ведь ты призыватель! Все еще слегка пухлый, но призыватель, ваал побери!

СетиОлд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «СетиОлд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Привет, Рафорти! Давно не виделись! — наглости одной мелкой феи было не занимать. — У тебя еще остался тот вкусный малиновый чай?!

— Доброго утра, достопочтенная госпожа, — как и всегда, по отношению к фее, маг вел себя очень учтиво и манерно, словно они вдвоем сейчас пребывали на официальном приеме в королевском дворце. — Думаю, мы сможем что-то организовать. Но сначала, позвольте мне поприветствовать ваших товарищей.

— Ну, если только братика, — с сомнением, прикусила нижнюю губу фея.

Прозвучало как-то двусмысленно, но я не обратил внимания. Вместо этого подошел ближе к столу, за которым сидел наш не такой уж и давний знакомец, и проводник в Курган снежных фей. Рафорти Штольберг, маг телепортатор и торговец льдом не изменял своим традициям и несмотря на явно различимые в его поведении манеры благородного одевался как какой-то варвар. Одна кожаная жилетка-безрукавка на голый торс — это мощно! Ему бы еще двуручный топор за плечи или фламберг какой было бы вообще прекрасно!

Рафорти поздоровался с нами и предложил присесть за его столик. Деваться некуда, пришлось соглашаться. Мановением руки, волшебник пригласил к нам одну из официанток. Что удивительно она материализовалась возле нас словно по щелчку пальца, словно только сигнала от Рафорти и ожидала. А ведь работы у девушек что обслуживали столы сегодня с утра хватало, они бегали по залу как угорелые и поймать одну из них было не так уж и просто. Волшебник заказал себе всем нам малиновый чай и что-то из сладкого на вкус официантки. Ту словно ветром сдуло.

— Сэр Рафорти, что делаете в столице? — чтобы не сидеть в тишине спросил я.

— Скучаю, — слегка улыбнувшись ответил он. — Во время осады Трилиса, со мной связался наш доблестный король и попросил о помощи. Честно говоря, я не состою на службе и желания особого помогать короне у меня не имелось, но вот слегка размяться и напомнить некоторым наглым личностям о своей силе было не лишним.

Как и в нашу первую встречу, Рафорти не стеснялся говорить прямо о вещах что для жителей этой страны что-то типа табу. Вернее, обсуждать правителей любят везде, но иногда это нельзя делать во всеуслышание, максимум у себя на кухне в кругу семьи и то шепотом.

— Значит брат все же попытался отомстить вам за ту бучу что вы подняли в Штутгарте?

— Верно, заплатил каким-то залетным наемникам, что обо мне до этого не слышали.

— И ты прикопал их трупы в ледниках за своей хижиной? — хмыкнув, спросила Молли, она еще с первой встречи, почему-то относилась к Рафорти несколько враждебно и насмешливо.

— Именно так, — произнес он, сохраняя идеальный покерфейс.

Милки в наш разговор не вмешивалась, а Васё, казалось, больше была занята тем что, насвистывая какую-то мелодию, чистила свой револьвер. Нам, наконец принесли малиновый чай. Рафорти достал пригоршню золотых монет и угостил ими мою фею, попутно упрекнул бледную официантку тем что она не смогла достать для Ноэль маленькую чашку под размеры фей. Честно говоря, совершенно не понимаю почему он так этим заморачивается. Ноэль, пускай и маленькая, и управляться с большой посудой у нее выходит не очень хорошо, но она спокойно выпила весь чай, что был в большой чашке! На некоторое время за столиком повисла тишина. Мы пили чай и вкушали свежий слоеный пирог с яблочным джемом.

— На самом деле, — просветил нас Рафорти, когда с перекусом было закончено, — я бы уже давно вернулся к себе домой, но Антонио Второй попросил меня об еще одной услуге. Вероятно, стоило отказаться, но уже поздно.

— Все так плохо? — спросил я.

— Просто скучно. Король хочет, чтобы жители столицы чувствовали себя в безопасности. После того что случилось, в городе появилось много паникеров и других буйных господ. Владыка Трилиса посчитал что если я на некоторое время останусь здесь, то люди будут чувствовать себя лучше. Поначалу мне показалось что это неплохая идея, но сейчас я просто умираю от скуки.

Понять логику этого суждения я так и не смог. Значит посреди безлюдных, заснеженных гор, он чувствует себя вполне нормально, а вот в столичном городе королевства где жизнь бурлит, ему скучно? У кого-то из нас точно есть проблемы психического толка.

— Люди просто бояться тебя, — пожала плечами Васё. — Говорят ты завалил то гигантское око, да и остальных демонов уничтожил практически в одно лицо.

Судя по всему, Васё попала в точку, так как ее слова, действительно задели Рафорти.

— Разве они не должны быть благодарными мне за это? — спросил он. — Разве это не так работает? Почему они боятся?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «СетиОлд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «СетиОлд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Robert Silverberg - Passport to Sirius
Robert Silverberg
Daniel Suarez - Kill Decision
Daniel Suarez
Margit Sandemo - Zbłąkane Serca
Margit Sandemo
Shamsuddin Muhammad Hofiz Sheroziy - Hofiz Sheroziy
Shamsuddin Muhammad Hofiz Sheroziy
Fredric Brown - Nothing Sirius
Fredric Brown
Andre Norton - Sargasso of Space
Andre Norton
Sirius M. - Шельмец
Sirius M.
Lola Martin - Sirius
Lola Martin
Отзывы о книге «СетиОлд»

Обсуждение, отзывы о книге «СетиОлд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x