Андрей Чародейкин - Иной край неба. Дилогия [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Чародейкин - Иной край неба. Дилогия [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: Юмористическая фантастика, Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Иной край неба. Дилогия [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Иной край неба. Дилогия [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не ЛитРПГ! Вам померещилось.:)
Подростки, попаданцы в магический постаппакалипсис, сходу стали учениками боевого мага, а ГлавГерой как-то сразу влип в древнее проклятие неизвестной природы (с элементами детектива, экшена, с юмором, и с одним злобным древним демоном).

Иной край неба. Дилогия [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Иной край неба. Дилогия [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потом надо поливать. Чем чудеса питаются? Верой! А потом — самое сложное: прополка! Иное семя в благодатную почву упадёт, но как попрут на той грядке лопухи да крапива, ошибки, заблуждения, обольщения, и самообольщения — так доброму-то чуду и не вырасти среди них. И от непогоды росток укрыть надо. Особенно от зависти иссушающей, от страхов лютых.

— А ещё сложно умом не тронуться, — вздохнул я.

— Ещё как! — согласился сенсей. — Ладно, если только умом, а то и душу себе вывихнуть можно! А у нас тут попаданцы редко случаются, а маги очень нужны. Потому мы вас и страхуем.

— Как это?

— Надёжно, но незаметно! — отрезал сенсей. — Хватит болтовни пустой! Займитесь медитацией уже. Хочешь чему-то научиться — делай! Вот уже завтра я поведу вас, нубов, в Мёртвые Пустоши, в проклятые руины Хорроболь — там сами увидите!

Все нубы, позабыв про медитацию, раскрыли глаза и рты. С ума сойти, у них тут программа обучения! На второй день отправить партию учеников в проклятое место, наверняка кишащее монстрами! Вот это я понимаю — доходчивое введение в прикладную магию! Хогвардс бледнеет!

Только название места настораживает. Сенсей использовал слово из местного языка, а я тут пишу «Хорроболь» — лишь как созвучное и чем-то близкое. А вот оригинальное местное название дословно переводится примерно как: «место, о котором не хочется думать, но нельзя забыть».

— Загляни в свою душу, — ровным голосом предложил сенсей, — познай свои ипостаси.

Я послушно заткнулся, сел, сосредоточился. Представил перед собой зеркало души. Ботаник, говоришь? Нет. Я — полуфабрикат, так сказать, инженера — не законченный продукт своей технократической цивилизации, своей эпохи. Я вам покажу! Конь, говоришь? Как насчёт танка?

— И вот что, ботаник, — прошептал сенсей, — представляй себе что-нибудь попроще! Чем проще ипостась — тем легче магу в бою. Поверь мне, не сможешь ты внутренне перевоплотиться в боевой звездолёт!

Облом! Горелые контакты! А ведь верно, танк — слишком комплексный символ, он многое подразумевает: тут и прочность брони, и мощь двигателя, и проходимость, которую обеспечивают широкие гусеницы, и способность выживать в тяжелейших условиях, и скорость маневра, и огневая мощь. Много всего, и лично ко мне ничего не подходит.

Похоже, «лирики» в магии плотно окопались, что бы нас, «технарей», и близко не подпускать! Но не может же быть, что бы технарь не оказался круче! Хм. Самое искреннее желание из самого центра души, говоришь? Ох, я вас, лириков, удивлю!

И я стал перебирать символы попроще. Больше всего мне понравились образы электрического трансформатора, колебательного контура, и твердотельного лазера. Но помедитировать нам не дали. Занятия обломились. Началась война.

Глава 11

В поход!

Война состоит из непредусмотренных событий.

Наполеон I Бонапарт.

— Беда, мои падаваны! У нас ЧП! — воскликнул вдруг Железный Дровосек, и бросился из подвала.

— Чего это он? — спросил кто-то. Мы осторожно поднялись по лестнице, и вышли во дворик перед клан-холлом. На улице гудел народ. Недобро как-то гудел.

— Ясно! Сейчас же организуем поиски! — бросил Железный Дровосек взволнованному и крайне расстроенному старику, с которым разговаривал, и, повысив голос, крикнул толпе на улице на чистом местном диалекте: — Расходитесь! Осмотрите все окрестности! Не важно, что уже смотрели! Ещё раз посмотрите!

Потом сенсей звонко свистнул дозорному на башне, на что дозорный красноречиво развёл руками.

— Да как так то?! — воскликнул Железный Дровосек, и кинулся было куда-то мимо нас. Но Роджер его окликнул:

— Что случилось, сенсей?

— А, да! — Железный Дровосек притормозил, и бросил нам скороговоркой: — Нынче ночью исчезла девочка восьми лет. Звать Рози.

— Мы видели её вчера вечером! — крикнул я удивлённо. Ой, неспроста это! Ой, не к добру!

— Где? Когда? — спросил Мэтр.

— Когда с горячих источников возвращались. Она… — и тут до меня дошло! Я вспомнил, как показывал Рози на заходящее солнце, говоря, что уже поздно. И как Рози радостно заявила в ответ на этот жест, что…

«Да, хорошо! За запад пойдём! Ты прав, надо уходить!» — вот что сказала мне Рози вчера вечером!

Всё это я тут же рассказал Мэтру.

— Она на запад пошла! — закончил я рассказ, хватаясь за голову.

— В пустоши?! Одна?! Так, юные падаваны! — решительно гаркнул Железный Дровосек, — Планы меняются! Наш завтрашний поход в Мёртвые Пустоши придётся начать сегодня! И двигаться придётся быстро! Вацлав! Метнись к пекарям — где вчера пирожки брали — выгребай всё, что сойдёт на походный паёк. И канру с них выпроси! Роджер! Метнись в подвалы — там сумки, подсумки, заплечные вещмешки. Фляжки для воды не забудь! Остальные: берите оружие! Разберёте сумки и фляжки у Роджера — бегите к Вацлаву, затаривайтесь пайком и водой. Потом хватайте своё оружие, и я вас очень прошу — быстро! Я буду ждать вас всех на Защитном Валу! Всё! Ходу!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Иной край неба. Дилогия [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Иной край неба. Дилогия [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Чародейкин - Космофлот - Война и миры [СИ]
Андрей Чародейкин
Андрей Чародейкин - Пикник на краю неба
Андрей Чародейкин
Андрей Чародейкин - Пикник на краю неба (СИ)
Андрей Чародейкин
Андрей Вербицкий - Безжалостный край
Андрей Вербицкий
Андрей Бондаренко - На Краю Земли. Дилогия [СИ]
Андрей Бондаренко
Андрей Чародейкин - Планета сюрпризов [СИ]
Андрей Чародейкин
Петр Кириченко - Край неба
Петр Кириченко
Отзывы о книге «Иной край неба. Дилогия [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Иной край неба. Дилогия [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x