• Пожаловаться

Stanislaw Lem: The Futurological Congress

Здесь есть возможность читать онлайн «Stanislaw Lem: The Futurological Congress» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Юмористическая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика и фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

The Futurological Congress: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Futurological Congress»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Stanislaw Lem: другие книги автора


Кто написал The Futurological Congress? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Futurological Congress — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Futurological Congress», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I was standing there in the driveway when Professor Trottelreiner, one of the Swiss futurologists, joined me. By then the police were doing what they should have done hours ago: wearing black helmets, shields and gas masks, armed with guns and clubs, they formed a cordon around the whole Hilton complex to keep back the mob, which was just beginning to pour from the park that separated us from the city's theater district. With great skill special police units set up grenade launchers and fired these into the crowd; the explosions were remarkably weak, though they raised thick clouds of whitish smoke. At first I thought that this was tear gas, but the people, instead of fleeing and choking in fury, clearly began to huddle around the pale vapors; their shouts quickly died away, and soon I could hear them singing-they were singing hymns. The reporters, rushing back and forth between the cordon and the hotel entrance with their cameras and tape recorders, were completely mystified by this, though it was obvious to me that the police were employing some new pacification chemical, in aerosol form. But then, from the Avenida del… I can't recall which… another group of people appeared, and these were somehow unaffected by the grenades, or so it seemed. Later I was told that this group had continued advancing in order to help the police, not to attack them. Yet who could draw such subtle distinctions in that general chaos? There were several more salvos of grenades, and that was followed by the characteristic roar and hiss of a water cannon, then finally the machine guns opened up and the air was filled with the whine of bullets. They were playing for keeps now, so I ducked behind the low driveway wall, using it like the breastwork of a trench, and found myself between Stantor and Haynes of the WashingtonPost. In a few words I filled them in; they were furious that I had betrayed such a banner-headline secret first to an AFP man, and crawled full speed back to the hotel, only to return shortly, scowling-the lines were no longer open. But Stantor had managed to buttonhole the officer in charge of hotel defenses and learned from him that planes carrying LTN bombs (LTN: Love Thy Neighbor) were now on their way. Then we were ordered to clear the area, and all the policemen put on gas masks with special filters. We received masks too.

Professor Trottelreiner was, as luck would have it, a specialist in the field of psychotropic pharmacology, and he cautioned me not to use the gas mask under any circumstance, as it would cease to operate at sufficiently high concentrations of aerosol; this would then give rise to the so-called phenomenon of filter overload, and in an instant one could inhale a much heavier dose than if one breathed the air without the benefit of a mask. The only sure protection, he said, anticipating my question, would be a separate oxygen supply; so we went to the hotel desk, managed to catch one receptionist still on duty and found, with his assistance, a storeroom full of fire-fighting equipment, including plenty of oxygen masks: Draeger make, with closed circulation. Thus accoutered, the Professor and I returned to the street, just in time to hear the dreadful, ear-splitting whistle that announced the arrival of the first planes. As everyone knows, the Hilton was accidentally bombed with LTN minutes after the air raid commenced; the consequences of that error were disastrous. True, the LTN hit only the far wing of the building's lower structure, where display booths had been set up by the Association of Publishers of Liberated Literature, and therefore none of the hotel guests suffered immediate injury. On the other hand, the police guarding us took the full brunt of it. Paroxysms of love soon swept their ranks, assuming mass proportions. Before my eyes policemen tore the masks from their faces and, shedding copious tears of remorse, fell to their knees and begged the demonstrators for forgiveness, pushing the billy clubs into their hands with fervent pleas to be severely beaten. Following another LTN bombardment, which raised the drug's concentration even more, these minions of the law stumbled over themselves in the mad rush to kiss and hug everyone within reach. It was only several weeks after the whole tragedy that we were able, more or less, to piece together what had happened. The government had decided that morning to nip the developing revolution in the bud, so it put into the municipal water tower about 700 kilograms of bromo-benignimizer, mixing equal parts of Felicitine, Placidol and Superjubilan. The water to the police and military barracks had been shut off first, of course. Except that without the proper experts this plan was doomed to failure-the phenomenon of filter overload in the masks was not taken into account, for example, nor the fact that different social groups would consume the drinking water in radically different amounts.

The conversion of the police took place with particular violence because, as Trottelreiner explained to me, the less an individual was accustomed to following his own natural good impulses, the greater the effect of such drugs upon him. That explained why, when two planes in the next wave accidentally LTN'd the city hall, so many of the highest ranking police and military officials committed suicide, unable to endure the terrible pangs of conscience over policies they had implemented in the past. And if you add to this the fact that General Diaz himself had-before putting a bullet through his head-ordered the immediate release of all political prisoners, it is easier to understand the extraordinary ferocity of the fighting that developed in the course of the night. The airstrips, being far from the city, remained untouched, and the pilots had their orders, and followed them to the letter. Police and military observers in their hermetic bunkers, seeing what was going on, finally resorted to the extreme measures that plunged all Nounas into the chaos of total emotional derangement. Of course we had no inkling of any of this at the Hilton. It was eleven o'clock at night when the first armored divisions of the army appeared on the scene, rolling into the square surrounded by parks and palms; they had come to stifle the brotherly love rampant among the police. This they did, with considerable bloodshed. Poor Mauvin was standing a foot away from the place where a pacification grenade exploded; the force of the blast tore the fingers off his left hand as well as his left ear, but he assured me that he had never really cared for that hand in the first place and the ear wasn't worth mentioning, in fact if I liked I could have the other, and he pulled a penknife from his pocket to make good the offer; but I took the penknife gently from his hand and led him to an improvised first-aid station. There he was tended by the secretaries of the liberated publishers; now chemically converted, they were all bawling like babies. They had put on modest clothing and even wore veils, so as not to tempt anyone to sin; a few of these pitiful creatures, more strongly affected, had actually shaven their heads. On the way back from the first-aid area I had the miserable luck to run into a group of publishers. Though I didn't recognize them at first: they were dressed in old burlap bags tied around with rope (which they also used to flog themselves); crying for mercy, clamoring, they threw themselves at my feet and beseeched me to whip them properly, for they had depraved society. Imagine my surprise when, looking at these flagellants more closely, I saw that they were all from the staff of Playboy, including the editor in chief! That gentleman wouldn't let me go, so bitterly did his conscience torment him. They pulled at my sleeves, realizing that thanks to the oxygen mask I was the only one able to harm a hair on their head. I could take no more of this and gave in to their demands at last, much against my will. Soon my arms were aching, and it grew difficult to breathe-I was afraid I might not find another tank of oxygen when this one ran out-meanwhile the publishers had formed a long line, trembling with impatience for their turn. Finally, to get rid of them, I told them to pick up all those enormous color posters that had been thrown into the lobby by the LTN explosions in the wing of the Hilton, that made the place look like Sodom and Gomorrah twice over; following my instructions, they put the posters in a huge pile out in front of the hotel and burned them. Unfortunately an artillery unit stationed in the park took the bonfire for some kind of signal and opened up on us. I left as quickly as I could, only to bump into one Harvey Simsworth in the basement. This was a writer who had hit upon the lucrative idea of turning fairy tales into hardcore pornography (he: was the author of Ali Baba and the Forty Perverts), then made another fortune by rewriting the classics of world literature (works like King Leer); he employed the simple device: of revealing the "secret sex life" of all the traditional tales-for example, what Snow White really did with the seven dwairfs, what Jack did with Jill, what Aladdin did with his lamp, etc., etc. I tried to beg off, explaining that my arm was tired. In that case-he shouted, sobbing-I could at least kiick him. What could I do? It was heartless to refuse. Later, (completely worn out by these exertions, I dragged myself back to the room with the fire extinguishers, where luckily I found a couple more unused cylinders of oxygen. Professor Trottelreiner was there, seated on a coil of fire hose; he was reading the futurological articles, glad to have found a little free time in the professional hustle and bustle of attending conferences. Meanwhile the LTN bombs continued to fall thick and fast. The Professor advised that in severe cases of lovestroke-and especially serious was an attack of universal good will, accompanied by petting convulsions-poultices should be applied, as well as heavy doses of castor oil in alternation with the pumping of the stomach.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Futurological Congress»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Futurological Congress» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Stanislaw Lem: Transfer
Transfer
Stanislaw Lem
Stanislaw Lem: Cyberiade
Cyberiade
Stanislaw Lem
Stanislaw Lem: Az Úr Hangja
Az Úr Hangja
Stanislaw Lem
Stanislaw Lem: The Chain of Chance
The Chain of Chance
Stanislaw Lem
Stanislaw Lem: The Cyberiad
The Cyberiad
Stanislaw Lem
Отзывы о книге «The Futurological Congress»

Обсуждение, отзывы о книге «The Futurological Congress» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.