Терри Пратчетт - Ноги из глины

Здесь есть возможность читать онлайн «Терри Пратчетт - Ноги из глины» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ноги из глины: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ноги из глины»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Големы убивают людей! Как выскочат из тумана, как набросятся! Точно-точно вам говорю! Наверняка во всем виноват этот выскочка, коммандер Самуель Ваймз. Набрал в Городскую Стражу всяких видовых меньшинств. Да этим гномам вообще нельзя в руки топор давать! Того и гляди, весь Анк-Морпорк будет отрубленными ногами завален…
И кстати, патриций. Скорее всего, его тот же сэр Самуель и траванул. Едва-едва выжил, бедняга. Но уже не тот, не тот… Надо бы нового правителя искать. А Ваймза казнить! Первым же указом! Кстати, есть слух, будто бы в Городской Страже служит настоящий наследник престола. Да нет, не этот дурак Кэррот! Настоящий наследник — капрал Нобби Ноббс, граф Анкский! Ну и что, что форменный крысюк? А где вы нормальных королей видели?

Ноги из глины — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ноги из глины», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, друзья, нет никакой необходимости в таких...

— Но Оффлер очень мстительный бог, — сказал жрец откуда-то из толпы.

— Да он только метает молнии куда попало, ничего больше не умеет, сказал Ридкалли. С небес сорвалась еще одна молния, но в нескольких футах от шляпы главного жреца надломилась и врезалась в деревянного бегемота, который раскололся на части. Главный жрец самодовольно улыбнулся и повернулся обратно к Дорфлу, который тихонько потрескивал в процессе остывания.

— Вы говорите что примети существование любого бога, существование которого будет доказано в споре?

— Да, — сказал Дорфл.

Ридкалли потер руки. — Нет проблем, приятель, — сказал он. — Для начала, давайте примем...

— Извините Меня, — сказал Дорфл. Он нагнулся и подобрал свой значок.

Молния придала ему интересную оплавленную форму.

— Что Вы делаете? — спросил Ридкалли.

— Где-нибудь Сейчас Происходит Преступление, — сказал Дорфл. Но Когда Я Буду Свободен, Я С Удовольствием Продискутирую Со Жрецом Самого Важного Бога.

Он повернулся и пошел по мосту. Ваймз торопливо кивнул шокированным жрецам и побежал за ним. «Мы взяли его и обожгли в печи, а он оказался свободным, — думал он. — В его голове есть только слова, которые он выбрал сам. И он не просто атеист, он керамический атеист. Огнеупорный!»

Похоже, сегодня был неплохой день.

За ними на мосту начиналась драка.

***

Ангуа упаковывала вещи. Точнее говоря у нее не получалось упаковать вещи. Узел не должен быть слишком тяжелым, чтобы его нести в пасти. Но немного денег (ей не нужно будет покупать много еды) и смена одежды (на те случаи, когда ей придется надевать одежду) не могли занять много места.

— Что делать с ботинками? — сказала она вслух.

— Может быть, ты свяжешь шнурки, и тогда их можно будет таскать на шее? — сказала Веселина, которая сидела на узкой кровати.

— Хорошая мысль. Хочешь эти платья? Мне уже не придется их носить. Мне кажется, ты можешь их обрезать.

Веселина обеими руками приняла платья. — Это же шелк!

— Там наверно достаточно материала для двух платьев для тебя.

— Ты не возражаешь, если я поделюсь ими? Некоторые ребята... точнее девушки из нашего участка, — Веселина просмаковала слово «девушки», начали немного задумываться над...

— Они собираются расплавить свои шлемы, не так ли? — сказала Ангуа.

— О, нет. Но возможно их можно как-нибудь украсить. Э...

— Да?

— Э...

Веселина неуверенно поерзала.

— Правда что, ты никогда никого не ела? Понимаешь... там погрызть кости и все такое?

— Нет.

— Понимаешь, я только слышала, что моего троюродного брата съел оборотень. Его звали Сфен.

— Не могу сказать, что слышала такое имя, — сказала Ангуа.

Веселина попыталась улыбнуться. — Тогда все в порядке, — сказала она.

— Тогда тебе не нужна серебряная ложка в кармане, — сказала Ангуа.

Веселина от удивления открыла рот, потом начала бормотать. — Э... я не знаю, как она попала туда, наверно она упала в карман, когда я мыла посуду, о, я не хотела...

— Честно говоря, мне все равно. Я привыкла к этому.

— Но я не думала, что ты...

— Слушай, пойми меня правильно. Здесь дело не том, что не хочется, сказала Ангуа, — а дело в том, что хочется, но не делается.

— Тебе же совсем необязательно уходить?

— О, я не знаю, могу ли я принять серьезно службу в полиции и... иногда мне кажется, что Кэррот собирается сказать... я, к черту, он никогда не соберется. Понимаешь, дело в том, что он только принимает все? Поэтому мне лучше уйти сейчас, — соврала Ангуа.

— Разве Кэррот не попытается остановить тебя?

— Да, но ему нечего сказать.

— Он расстроится.

— Да, — быстро сказала Ангуа и бросила на кровать еще одно платье. Потом он успокоится.

— Хрольф Бедрокус пригласил меня на свидание, — застенчиво глядя на пол, сказала Веселина. — Я почти уверенна, что он мужчина!

— Рада слышать.

Веселина встала. — Я дойду с тобой до полицейского участка. У меня дежурство.

Они уже прошли полпути по улице Вязов, когда увидели возвышающиеся над толпой голову и плечи Кэррота.

— Похоже, он шел к тебе, — сказала Веселина. — Э... мне уйти?

— Слишком поздно...

— А, доброе утро капрал мисс Малопопка! — весело сказал Кэррот. Привет Ангуа. Я хотел повидаться с тобой, но сначала конечно мне надо написать письмо домой.

Он снял шлем и пригладил волосы на затылке. — Э..., — начал он.

— Я знаю, что ты собираешься спросить, — сказала Ангуа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ноги из глины»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ноги из глины» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Терри Пратчетт - Джонни и мертвецы
Терри Пратчетт
Терри Пратчетт - Творцы заклинаний
Терри Пратчетт
Терри Пратчетт - Барва чарів
Терри Пратчетт
Терри Пратчетт - Патриот
Терри Пратчетт
Терри Пратчетт - Шляпа, полная небес
Терри Пратчетт
Терри Пратчетт - Мор, ученик Смерти
Терри Пратчетт
Терри Пратчетт - Наука Плоского Мира
Терри Пратчетт
Терри Пратчетт - Ноги из глины [litres]
Терри Пратчетт
Отзывы о книге «Ноги из глины»

Обсуждение, отзывы о книге «Ноги из глины» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x