Ксения Таргулян - Корабль уродов

Здесь есть возможность читать онлайн «Ксения Таргулян - Корабль уродов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: SelfPub.ru, Жанр: Ужасы и Мистика, Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Корабль уродов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Корабль уродов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дайте мне власть над всеми клешнями, крыльями и щупальцами мира — и я, наверно, потеряю человеческую сущность. Впрочем, обладал ли я ею когда-нибудь? Ведь мы родились с этой властью, и разве не наше законное право — повелевать жестокими уродцами? Но, кажется, эта сила утекает сквозь пальцы… В ответ на мысли я вижу лишь десятки бесчувственных белесых глаз перед собой. И страх забирается под кожу от их взгляда. А этот ваш мир — с фабричными холодильниками, с сетями проводов по небу и толпами пассажиров под землей — он уже, похоже, подготовил приветственную клетку для таких, как я.

Корабль уродов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Корабль уродов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ступая вперед к незнакомой родственнице, Вренна отчетливо и вкрадчиво представилась.

Соперница фыркнула, стараясь сохранить высокомерную улыбку:

— Как-то непохоже.

— Да что ты? Сама-то ты кто?

— Риэкка.

— Риэкка? Та, которая третья жена старика Вердолла? Сколько ему сейчас — восемьдесят пять? — оскалилась Вренна.

— А ты — та малолетка, которую с пяти лет имеет этот извращенец Дриммор?

— Спокойнее, девушки!.. — попытался встрять Леон.

Вренна вспыхнула.

— Это бред! Что за нелепые сплетни!

Риэкка засмеялась.

— Да ладно, тебе нравилось! Ты же и замуж за него потом вышла — а насильно папочка Мморок тебя бы за этого придурка точно не выдал.

— Много ты понимаешь!

— Ну, ну, Вренна… — Леон осторожно взял ее за локоть, пытаясь успокоить. — Ну что вы так набросились друг на друга… Мы же… Мы же с тобой для того сюда и пришли — чтобы снимать и разговаривать…

— Что?! — Вренна вырвалась из его рук. — Разговаривать с ней?!

— Ну, милая…

Риэкка снова засмеялась, а Леон продолжал:

— Ну, Вренна… Почему бы не взять у нее интервью?

— О, мне есть что тебе рассказать, — расплылась в улыбке Риэкка.

— Что? — не поверила ушам Вренна. — То есть, кажется, ты и без меня тут прекрасно справишься, да? Может, мне пойти домой?

— Ну, Вренна…

Она схватила его за руку и потянула за собой, но он неуверенно сопротивлялся.

— Ах вот как?! — она отдернула ладонь, как ошпаренная. — Ну удачного тебе репортажа!

И не успел Леон опомниться, как она скрылась в толпе. Он рыпнулся было за ней, на поиски, но его перехватила и притянула к себе Риэкка:

— Так что ты говорил об интервью? Рассказать тебе про одного красавчика, который делал мне фотосет в бикини и без? — улыбнулась Риэкка, приближаясь к Леону. — Я потом скормила ему его же ногу под винным соусом.

Вренна вернулась к злосчастным дверям, к нерадивому охраннику, явно непонимающему, что он здесь делает, и остановилась в нерешительности. Внутри нее всё клокотало от раздражения и ревности, но уйти и бросить Лени здесь? Пожалуй, это несоразмерные вещи. Здравый смысл настойчиво подсказывал ей, что всё на этом балу не так просто, как кажется, и скоро гости снимут миролюбивые маски, и Морская Корона захлебнется кровью.

Как бы ни была она сейчас обижена на Леона, оставлять его тут одного нельзя.

Вренна тяжело вздохнула и обернулась к кишащему жизнью залу. Как его тут теперь найти?..

Она покосилась на охранника (он почему-то внимательно наблюдал за ней), отошла на несколько метров, прислонилась плечом к стене и набрала номер Леона. Телефон не прозванивался. Взглянула на экран — нет сети. Фыркнула: прямо как в Кривом Гвозде. Надо подняться на пару этажей.

Вернулась к дверям, чтобы выйти из зала, и охранник решительно преградил ей путь.

— Туда нельзя.

Вренна поморщилась от резкого запаха дезодоранта, идущего от выросшей на пути фигуры, и отступила на шаг, в недоумении глядя вверх на лицо двухметрового вышибалы.

— В смысле? Я пришла оттуда. У вас что, инструкция никого не выпускать?

Охранник молчал, твердо стоя посередине дверного проема.

Она внимательно изучила его с головы до ног, решая, может ли он быть ее родственником — и пришла к выводу, что нет, никак. Про такого великана обязательно ходили бы сплетни (мол, с кем это блудила его мамаша?)

— Прости, — аккуратно подступилась к нему Вренна — и поймала себя на мысли, что не может здесь обращаться на «вы» к простолюдинам, как бы внушительно они ни выглядели. — А ты… почему здесь? В смысле, на балу. Разве это не опасно?

Охранник скрестил руки на груди, пытаясь не вступать в диалог.

— Ну, окей, тебе заплатили — или обещали — кучу денег, но… как же все пословицы о сыре в мышеловке? Разве не разумней было бы держаться отсюда подальше?

— Сама-то ты чего сюда пришла? — с досадой буркнул он, и Вренна с удивлением осознала: он не понимает, кто я. Месяц назад она боялась выйти на улицу, а теперь на балу Вентеделей Вентеделя в ней не признают. Это магия зеленых волос (которые, впрочем, уже почти потеряли искусственный цвет) или интерес населения к ней настолько угас за этот месяц? Или просто здесь всех судят по одежке, а ее джинсы и куртка явно не походят на изысканные платья родственниц…

— Я — так… Можно я задам несколько вопросов? — она мило улыбнулась, изо всех сил стараясь повторять поведение Леона, когда он хотел выведать информацию.

Охранник не расплылся в ответной улыбке, но и не прогонял ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Корабль уродов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Корабль уродов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Липскеров - Семья уродов
Дмитрий Липскеров
Джек Блэксмит - Цирк уродов
Джек Блэксмит
libcat.ru: книга без обложки
Илья Рясной
libcat.ru: книга без обложки
Шимун Врочек
Шимун Обедин - Фабрика уродов
Шимун Обедин
Даррен Шэн - Цирк уродов
Даррен Шэн
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Сахновский
libcat.ru: книга без обложки
Александр Грог
libcat.ru: книга без обложки
Антон Первушин
Ги де Мопассан - Мать уродов
Ги де Мопассан
Отзывы о книге «Корабль уродов»

Обсуждение, отзывы о книге «Корабль уродов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x