Александр Македонский – Пять стихий
Здесь процветает копьё, и юность, и звонкая песня,
И не умытая правда, вершители славных деяний. Терпандр.
Огромное спасибо за помощь в создании книги Сергею Семенову, который как гоплит, принял на себя удары моих окончаний и склонения глаголов. Спасибо Евгению Войдакову за консультации по подводным аппаратам и пещерам.
Акинаккривая короткая сабля, распространенная кроме скифов у персов и мидян, это сакральное оружие,
Александрос– Αλέξω – «защищаю», Ανδρός – «мужчина», «человек»; «Защитник людей». Правитель воин командующий территориальной армией.
Алоиды– Во время гигантомахии Алоиды От и Эфиальт взяли в плен Эниалия, бога войны. Заточили его в амфору, тем самым лишив возможности нападать вместе с Олимпийцами на гигантов.
Алора– Город Македонии недалеко от Метоны и Пидны
Аойда– муза песни.
Аоры– волшебные мечи, божественные. широкий, мощный, прямой клинок.. пламенные кровавые.
Аристотельпереводится как Самый Лучший
Артаксе́ркс III ( Артахшасса , что означает «Владеющий праведным царством» ) – правитель ахеменидов с 359-338 гг до н.э. Артоксеркс Ох правил в 359-338 годах до н. э., из династии Ахеменидов.
Атта, АтталАττα – отец, батюшка, обращение к старшим по возрасту.
Ахемени ды, династия правителей древнеперсидской державы.
Басиле́вс ( βασιλεύς;) – правитель, жреческая должность, территориальная.
Башлык (наголовник) – суконный остроконечный капюшон, надеваемый в непогоду поверх какого-либо головного убора для предохранения «от холода, дождя и солнечного зноя». Имеет длинные концы-лопасти для обматывания вокруг шеи.
Боре́й ( Βορέας «северный») олицетворение северного бурного ветра.
В Новогодний праздник, проходивший в Македонии в начале осени, Вакх и Пан разносили детям подарки.
Важенка– самка оленя.
Ванские– ионийские земли, бывшая территория Урарту.
Ваны– Иони́йцы или ионя́не (Ίωνες) народы заселявшие не только Балканы от Аттики, но и Малую Азию.
Ваша– победа, барсий клич.
Гастерофет – эллинский арбалет, являющийся наряду с китайским арбалетом одной из первых попыток механизации метательного оружия.
Гима́тийiμάτιον, ткань; накидка верхняя одежда в виде прямоугольного куска ткани; надевался обычно поверх хитона.
Гопли́т(оπλίτης) – тяжёловооружённый пеший воин. Слово происходит от названия тяжёлого круглого щита – гоплон оπλον.
Грызло– Железная часть удил, вкладываемая в рот лошади поверх языка.
Джезва– большая, джезвочка – маленькая, принцип современных турок для варки кофе, Напиток, похожий на кофе, делался из желудей.
Диди– обращение к старшему в Моских горах.
Донос– документ, донесённый до адресата не автором, а посредником.
Микитра– женщина, с которой отношения. Из словаря переданного Фифе старшим братом, для общения с клиентурой.
Ила(Ίλη) – основная тактическая единица конницы в македонской армии.
Калосκαλως – красиво, прекрасно, изящно.
Кария, Киликияи земли Фригийские – Малая Азия, территория современной Турции.
Килик– плоская чаша для вина, с ручками и ножкой.
Кинайдос– ругательство, шавка, низшей иерархии в собачей стае. Впоследствии стало обозначать пассивного гомосексуалиста.
Копи́с(κοπίς) – разновидность холодного оружия с односторонней заточкой по внутренней грани лезвия, предназначенное в первую очередь для рубящих ударов.κόπτω означает «рубить, отсекать».
Короне– ругательство, ворона, употребляется и как положительное пожелание долгих лет, и как отрицательное из разряда чёрт.
Крокотидонκροκωτiδιον – плащ шафранного цвета
Читать дальше