Ирина Кашкадамова - Песнь виноградной лозы. Запах трав

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Кашкадамова - Песнь виноградной лозы. Запах трав» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: Ужасы и Мистика, Героическая фантастика, historical_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песнь виноградной лозы. Запах трав: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песнь виноградной лозы. Запах трав»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эллада находится на грани уничтожения. Дахи, скифы и другие племена под предводительством Ахеменидов завоевали государства, находящиеся на этой эллинской территории. Маленькая Македония стонет под игом захватчиков. Молодые македонцы ведут борьбу против отравителей и зороастрийской магии. К ним присоединяется царевич Ясон, молодой жрец Вакха. Вместе они расследуют заговор предателей, чтобы Македония смогла создать ноу-хау – тяжелую конницу. Ввязавшись в тайны македонского двора, ребята рискуют собственной жизнью. Обложка и иллюстрации авторские (И.Кашкадамова).

Песнь виноградной лозы. Запах трав — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песнь виноградной лозы. Запах трав», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тираннτύραννος лицо, насильственно захватившее власть; диктатор.

Тор, Тару– хатское божество больше известно в хетто-лувийской традиции как Тешубом. Отождествляется с корело-финским Тааром, скандинавским тором. Тор – древнегреч. Коваль.

Хеник– единица измерения ёмкости, равная 1,08 литра

Хер– χερας, χεiρ– камни, булыжники, идти на хер – идти под камни.

Хику– чёрное колдовство на смерть, порча сделанная согласно ритуалу.

Хито́н(χιτών, «одежда») – мужская и женская одежда (нижняя); подобие рубашки (льняной или шерстяной), чаще без рукавов.

Хламида(Χλαμύς) мужская наружная одежда, изготовлявшаяся из шерстяной ткани и отличавшаяся от прямоугольного гиматия меньшими размерами и покроем.

Хлина Χλαίνα– прямоугольный шерстяной плащ (плед) из плотной ткани, служивший зимней одеждой.

Чюрик– тот, кого обворовывают, лёгкая добыча. Из словаря переданного Фифе старшим братом для общения с клиентурой.

Эгида– защитное изображение.

Экзомис– εξωμiς короткий хитон из грубой ткани, заложенный складками на левом плече, который носили рабы и крестьяне, оставлявший открытыми правое плечо и правую руку. Туника – слово латинское, аналог эксомис.

Эльфελθω – пришедший, стремительный.

Энпатενπαθος – «страсть», «страдание» осознанное сопереживание текущему эмоциональному состоянию другого человека, без потери ощущения внешнего происхождения этого переживания. Диапазон проявления эмпатии варьируется достаточно широко: от лёгкого эмоционального отклика, до полного погружения в мир чувств партнера по общению даже если он на расстоянии.

Этеры– εταiροι, – этеры дружина македонского правителя. Буквальный перевод друзья.

Эфе́б(εφηβος) – молодёжь из граждан с 16-18 (20) лет, проходящая военную службу, или подготовку к кадровой службе в армии.

Bиноградные лозы поднимались из земли Молодые зелёные сильные Они - фото 5

Bиноградные лозы поднимались из земли. Молодые, зелёные, сильные. Они сплетались в юношескую фигуру.

Небо пылало огнём. Полыхающее зарево захлёстывало всё. И в этом огне, чистым лиловым светом сиял меч.

Рука юноши тянулась к этому мечу, зовущему, одинокому. Прикованному в языках пламени.

Юноша уже почти коснулся светлого лилового лезвия. Пальцы жадно пытались слиться с мечом.

Огромный орёл, расправив крылья, налетел на него. Злобный клёкот звучал в ушах. Страшный клюв был нацелен в сердце. Орёл бил крыльями по глазам. Юноша упорно стремился к мечу. Орёл налетал на него сверху, бил сбоку. Юноша был безоружен, нечем было защищаться. Хищные когти вонзались в спину, раздирая живую плоть. Человек орал от боли, но всё равно тянулся к мечу. Его пальцы коснулись рукояти. Ещё немного, и он надёжно возьмёт оружие и разрубит цепь. Тогда он сможет отбиться от крылатого врага.

И вот меч в руке высоко поднят над головой, пальцы твёрдо сжимают рукоять. Но это уже была рука взрослого человека.

Мужчина в чёрных одеждах, его тёмные, до пояса волосы, развиваются в сполохах пламени. Он сам весь в огне. Глаза пылают праведным гневом. В пламени пылали женщины, они орали. Огонь пожирал их, как разгневанное божество, хтоническое, могучее, подземное. Запах горелого мяса резал ноздри.

Чёрный мужчина с развивающимися волосами вздымал сияющий меч.

Веруйте! Веруйте в живого Бога! надтреснувшим властным голосом взывал он. Живой Бог сошёл к вам! Веруйте!

Чёрные липкие сгустки летели в него, проклятий, ненависти. Виноградные лозы, росли из земли, создавали живой, непроницаемый купол. Магия не могла до него добраться

Опять этот сон. Мальчишка проснулся, его колотило. Сон преследовал его постоянно здесь, в Мскете, столице Моских гор. Последнее время дома ему было неспокойно, преследовал голос, мальчишеский, чистый, который иногда проходил сквозь сон, и песня эта воспринималась пророчеством:

Пролог Митилены 344 г до нэ От Ясона Kуда бы хорошему человек - фото 6

Пролог Митилены 344 г до нэ От Ясона Kуда бы хорошему человеку - фото 7

Пролог

Митилены 344 г до нэ От Ясона Kуда бы хорошему человеку податься - фото 8

Митилены. 344 г. до н.э. От Ясона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песнь виноградной лозы. Запах трав»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песнь виноградной лозы. Запах трав» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ирина Кашкадамова - Дельфы. Волчье племя
Ирина Кашкадамова
Ирина Кашкадамова - Личный некромант
Ирина Кашкадамова
Ирина Кашкадамова - Дети волчицы
Ирина Кашкадамова
Ирина Кашкадамова - Дед Александра Великого
Ирина Кашкадамова
Ирина Кашкадамова - Миросотворение
Ирина Кашкадамова
Ирина Кашкадамова - Гигантомахия
Ирина Кашкадамова
Ирина Кашкадамова - Песнь об источнике жизни
Ирина Кашкадамова
Ирина Кашкадамова - Весенний танец сатира
Ирина Кашкадамова
Ирина Кашкадамова - Мы дети богов. Мифы пеласгов
Ирина Кашкадамова
Отзывы о книге «Песнь виноградной лозы. Запах трав»

Обсуждение, отзывы о книге «Песнь виноградной лозы. Запах трав» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x