– Он бежит ей навстречу, по коридору… Дэвид, мне страшно!
Дэвид упал на кровать и зажмурился.
мария он бежит тебе навстречу он силён
***
мария он бежит тебе навстречу он силён
Дэвид. Отлично, надо собраться с силами. Протяжённость подземного перехода – около сотни метров. Иногда ей казалось, что больше, но сейчас он будет именно стометровым.
Больше всего она не любила этот коридор по одной причине – он был извилистым. Никогда не знаешь, что встретишь за углом. Можно только догадываться, глядя на отражение в стенах. Итак, совсем скоро она окажется в гинекологии. Возьмёт в руки куклу. Полимер, из которого делают этих кукол, настолько не похож на настоящее живое тело, что пробирает дрожь.
Какие же странные мысли лезут в голову!
Развилка. Она всегда ходила прямо – там не было лестниц, только пологий подъём, В последнюю секунду она метнулась налево – пусть крутой пандус, пусть лестница, зато Доктор Смерть её не догонит. Он не ожидает.
Вот и пандус. Она бежит по нему вверх, и вдруг в дверном проёме появляется Глюино, вернее, его призрак – высокий, выше неё, бледный, в белом балахоне. Он делает движение так стремительно, что застаёт её врасплох.
Он толкает её. Мария вскрикивает, пытаясь удержать равновесие. Все падения в жизни проносятся перед её глазами. Она всегда падала на лапы, как кошка, её ловкое тело и отличные рефлексы позволяли ей не терять равновесия даже в самых сложных ситуациях. Но теперь она стоит не на твёрдой земле, она – на крутом пандусе, и она летит спиной вперёд, она вот-вот ударится головой, и её некому спасти. Доктор Смерть холодно смеётся.
***
– О боже!
– Что? Данте, что?!
Он не ответил, и Дэвид притянул его к себе, целуя крепко и страстно. И увидел.
господи я должен её спасти
***
Мария успела закрыть глаза, но её затылок в конце ошеломляющего полёта оказался в чьей-то мягкой ладони.
– Дэвид?
Он смотрел на неё сверху – такой же призрак, как и Глюино, тоже в свой полный рост, такой реальный и надёжный.
– Беги, – Дэвид поставил её на ноги рывком. – Я справлюсь с ним.
И Мария побежала, мимо шипящего от беспомощной ярости Глюино, вверх по пандусу и к лестнице. Она знала, что Доктор Смерть бросился за ней вслед, и что Дэвид его остановил. Ей нужно время, только время, чтобы добраться до пятого этажа, где находится сестринская.
***
дэвид он убьёт тебя
нет я его задержу
На самом деле, всё было именно так – Дэвида убивали. От первого же удара он отлетел в стене и больно ударился плечом. Глюино мерзко улыбнулся и не побежал за Марией, а двинулся на Дэвида. Он собирался его убить.
***
Когда Дэвид оказался на полу, Данте разорвал поцелуй. Дэвид прохрипел:
– Зачем? – и сразу закашлялся.
– Затем, что тебе нельзя умирать.
– Она там одна! Он догонит её! Данте, поцелуй меня! Сейчас же!
Данте погрустнел и вдруг произнёс:
– Мы пойдём туда вместе.
***
Мистер Кинг застыл с книгой в руках. Ему не писалось, и он решил почитать. Спустя некоторое время он понял, что ему и не читалось.
его надо оживить
Это было как озарение, и он напряг все силы, чтобы донести эту мысль до Марии.
***
его надо оживить
Дверь лифта открылась на пятом этаже, и Мария чуть не закричала – как ей раньше не пришло это в голову? Если это смерть, её нужно реанимировать.
спасибо мистер кинг
Глюино стоял посреди коридора и смотрел на неё исподлобья.
всё кончено доктор сон пора умирать
***
ты не посмеешь ей помогать!
Мистер Кинг услышал этот страшный голос и сказал вслух:
– Пошёл вон!
И тут же закашлялся, захлёбываясь кровью. За секунду он понял, что времени у него мало, схватил со стола стакан и со всей силы швырнул в стенку. Последним, что он услышал, были торопливые шаги Табиты.
***
Кто-то оттолкнул Марию с дороги. Двое – её куклы, ставшие почти людьми —
вот это сияние!
накинулись на Глюино, схватили его за руки и удержали на месте. Он зарычал, но Мария уже бежала по коридору. Сестринская.
– Где он?! – крикнула она, вбегая, а потом бросилась к полке, не дождавшись ответа Алины, лежавшей на диване. Она схватила Глюино в руку, и её словно ударило током. Кукла дёрнулась, словно оживая.
– Мария Эдуардовна, что вы…?
***
– Давно не встречались, Данте? – Доктор Смерть без труда вырвался из их хватки. Данте отступил на шаг, схватившись за шею. Дэвид потрясённо посмотрел на него.
они узнали друг друга
Читать дальше