По просьбе шамана продавцы для меня устраивали шоу с демонстрацией товара: разворачивали на прилавке отрезы тканей из переливчатого шелка, набрасывали мне на плечи тончайшие шарфы и платки; воскуряли сандал, смачивали виски духами с одуряющим ароматом, предлагали испить чай масала из глиняной пиалы, а затем разбить ее у входа в лавку – на счастье. Я ощущал себя центром вселенной и был в восторге оттого, что все это делают ради меня. Разумеется, после этого я не мог уйти с пустыми руками и везде покупал небольшие сувениры, чтобы отблагодарить участников «шоу».
К вечеру я почувствовал, что могу сойти с ума от избытка впечатлений, и попросил Абармида прекратить «безумный шопинг». Кроме того, после почти бессонной ночи меня стало сильно клонить в сон; моим единственным желанием было поскорее добраться до подушки и уснуть до утра.
Но Ашатаев сказал, что нам необходимо заглянуть в один ювелирный магазинчик и оправить мой рубин в золотой кулон на цепочке. «Во-первых, так он не потеряется, а во-вторых, золото усилит целительские свойства камня», – пояснил Абармид. Несмотря на усталость, я согласился: очень уж мне нравился этот камешек, и терять его совершенно не хотелось.
Магазин был небольшой, но роскошно отделанный и явно рассчитанный на богатых покупателей. Дверь перед нами услужливо распахнул швейцар в красном облачении. Вышколенные парни-продавцы, одетые в одинаковые элегантные костюмы, при нашем появлении все как один сложили на груди руки в приветственном жесте – на пальце у каждого красовался брендовый перстень-печатка с логотипом магазина.
За массивным столом, украшенным витыми бронзовыми подсвечниками, восседал хозяин, цветущий индиец с великолепной шевелюрой. Поверх черной рубашки, выгодно облегавшей его атлетический торс, поблескивала серебряная цепь авангардного толка. Увидев шамана, хозяин расплылся в улыбке, вскочил и устремился ему навстречу.
Узнав цель нашего визита, мужчина отвел нас в мастерскую. Она находилась в соседней комнате, скудно освещенной и убого обставленной: здесь был лишь старый стол с ободранной столешницей да продавленный диван. За специальным ювелирным станком работал пожилой индус с седой бородой, а напротив него шлифовал браслет юный помощник. Судя по внешнему сходству, подросток был родственником мастера.
Объяснив старику на хинди, что от него требуется, хозяин оставил нас здесь, а сам ушел, дружески похлопав Абармида по спине и вежливо улыбнувшись мне.
– Your ruby , sir , 13 13 «Ваш рубин, сэр». ( англ. )
– почтительно обратился ко мне мастер, и я протянул ему камень. Почему-то я сделал это очень неохотно, как ребенок, у которого из рук взяли любимую игрушку – вроде бы и знает, что всего на несколько минут, а все равно жаль делиться с другими своим сокровищем.
Мастер опытным взглядом окинул рубин, одобрительно покивал головой, потом поднес к настольной лампе и внимательно осмотрел грани в ярком свете.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Ну, чего вам, маленькие мерзавцы? ( англ. )
Слушай, чувак, я не понимаю тебя!.. Я не говорю по-русски. Что вам от меня нужно? ( англ. )
Что? Я не понимаю! ( англ. )
Эй, иди домой, козел американский! ( искаж. англ. )
Пока, ребята! ( англ. )
На бурятском языке это имя означает «Запредельный, сын Всепомогающего».
Индийский плоский хлеб, напоминающий по вкусу лаваш.
Выразительные жесты рук, которые составляют неотъемлемую часть индийского классического танца, йоги и изобразительного искусства. Считается, что они направляют природные силы, способствуют развитию духа, расширяют сознание и помогают достичь материального благополучия, так как усиливают поток энергии в теле.
Прана-мудра символизирует жизненную силу.
Добро пожаловать в Дели! ( хинди, англ. )
Читать дальше