Катарина Ховард - Твари Бермудского треугольника

Здесь есть возможность читать онлайн «Катарина Ховард - Твари Бермудского треугольника» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Ужасы и Мистика, russian_contemporary, Морские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Твари Бермудского треугольника: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Твари Бермудского треугольника»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэм и Нэйт отправятся в загадочный и опасный Бермудский треугольник, чтобы раскрыть один из самых непостижимых секретов мира. Но они даже не подозревают какие опасности море поставит у них на пути, чтобы скрыть свои тайны. Все мы однажды задумывались о том, что скрывает океан. Думали о существовании мифических существ и мечтали взглянуть на них хотя бы одним глазком. Эта история даёт возможность дотронуться до одной из этих тайн и разглядеть её во всей красе.

Твари Бермудского треугольника — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Твари Бермудского треугольника», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О, нет-нет, не долго. Около двадцати минут. Пришёл немного раньше.

– Я уж думал, что опоздал.

– Нет, совсем нет. Я просто хотел подышать свежим воздухом. Итак, мы не закончили вчера наш разговор. На чём я остановился? – Задумчиво произнёс Белфоер.

– Вы остановились на том, что сделали тритоны, когда получили трезубец.

– Ах да. Так вот, когда они получили трезубец, они захотели поработить русалок. Хотели, чтобы все моря и океаны принадлежали им, и они почти захватили их. Это была ужасная война. Трезубец забирал силы русалок, и они больше не могли сражаться. Когда их силы иссякли, а большая часть русалок была мертва, тритоны хотели взять их в рабство, но один тритон решил пойти против всех. Он влюбился в одну русалку, и забрал трезубец. Он спрятал его там, где никто не найдёт, и война закончилась. Никто не победил, она просто закончилась, потому что им не за что стало сражаться. Он спрятал трезубец в море. В том месте, где звёзды соприкасаются с морем. Это правда, настоящее место. И настоящие звёзды. Только не целые, а их части, но они сияют так, же ярко. – Мечтательно произнёс Том, глядя куда-то вперед.

Кэму было интересно, но история о звёздах в море, это было как-то надуманно. Как это вообще может быть возможным? Этот мужчина так сильно верил в то, что говорит. Русалки, тритоны, это тоже очень необычно, но звёзды в море…

Все люди однажды смотрели на звёзды. Нет ни одного человека, который не видел их. Завораживающее сияние, звёзды, ночное небо, прохладный ветер. Всё это заставляет мечтать. Слышать шум ветра, который путается в ветвях деревьев, лежать на траве. Закрываешь глаза и вслушиваешься в ночную тишину. Мы мечтаем о лучшей жизни, чем есть у нас. Мечтаем о богатстве, приключениях, о невероятной любви. Но звезды, до которых можно дотронуться, это слишком нереальная мечта.

– Этого не может быть. – Скептически отрезал Кэм.

– Я знал, что вы так скажете. Но это место существует. Вы же путешественник. Вы можете там побывать. Найти трезубец, найти русалку.

– Что? – Кэм рассмеялся. Это было уже похоже на настоящий бред.

«Что он несёт? Это переходит все границы. Неужели Кейт права?»

– Кэм, я говорю серьёзно. Мне снились сны, я точно знаю что нужно делать. Отправимся в путешествие вместе, найдём эти звёзды и найдём русалку. Настоящую. Мы можем сказку сделать реальностью.

– Том, это уже какой-то бред. Извините, но это правда смешно. Сны…

– Стойте, но ведь вам было интересно узнать о русалках и тритонах. – В голосе Тома было отчаяние и обида.

– Да, но, чтобы именно найти трезубец или русалку, в это я не могу поверить.

– Но я могу показать. Давайте отправимся туда.

Кэм погрузился в глубокие раздумья, сделав кислое лицо. С одной стороны он хотел узнать, где это место, хотел найти русалку и раскрыть тайну, но с другой стороны он был согласен с Кейт. То, что сейчас говорил Том, было уже абсурдом. Бредом, который перешёл границу здравого смысла. Но что, же ответить? Он не знал, куда им с Нэйтом плыть сегодня, нужен план.

«Да! Надо отправляться в путешествие.»

– Идите собирать вещи, Том. Мы отправимся искать русалок!

Глава 4

Кэм стоял у подъёма на корабль и думал, что сказать Нэйту. Как друг отреагирует на то, что с ними поплывёт совершенно чужой человек, и что им придётся плыть в поисках мифических существ? Что он может ответить на это? Кэм выдохнул, опустил глаза на свои ноги и сделал шаг. Он поднялся на борт, но на палубе никого не было. Ни души. Где все? Он прошёл в их общую каюту. Нэйт сидел за столом и изучал карту.

– Нэйт.

Парень вздрогнул и резко обернулся.

– Кэм, долго ты. Кейт сказала, чтобы больше ты не появлялся в её доме… Я проложил курс, мы отправимся в Италию, это здорово. Паста, спагетти, как тебе это? – С энтузиазмом проговорил Нэйт.

– Нэйт, я хотел тебе кое-что сказать. Дело в том, что мы не отправимся в Италию. Вчера на приёме я познакомился с профессором морских наук. Он рассказал мне истории… Ну о русалках, тритонах и трезубце. – В этот момент парень зажмурился и понял, как глупо это прозвучало, но тем не менее решил продолжить. – И сказал, что знает, как найти всё это. Я пригласил его отправиться с нами. У него есть карта с особенным курсом, или вроде того и мы можем найти путь к русалке. Ты не против?

Нэйт смотрел на друга, как на сумасшедшего. Да и кто бы вообще поверил в такое? Нэйт ещё поразмыслил немного, улыбнулся и сказал:

– Ладно, пусть расскажет мне про это. И куда мы плывём?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Твари Бермудского треугольника»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Твари Бермудского треугольника» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Твари Бермудского треугольника»

Обсуждение, отзывы о книге «Твари Бермудского треугольника» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x