Игорь Саковский - Спаситель жизни

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Саковский - Спаситель жизни» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Ужасы и Мистика, Героическая фантастика, city_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спаситель жизни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спаситель жизни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Больница города Питерфорта неожиданно для всех его обитателей становится порталом между мирами: именно в ее стенах запрятан особый артефакт, который позволяет осуществить переход – из огненной Гиенны обратно на Землю. Теперь коридоры госпиталя сплошь и рядом кишат инфернальными сущностями – демонами.
Молодой нейропатолог с острым умом, Мартин Дориан едва начинает постигать азы врачебного дела. Не по своей воле очутившись в эпицентре раскаленной борьбы с темными силами, он сталкивается лицом к лицу с ее лидером – самим Мефистофелем.
Герою предстоит не только одержать победу над злом, но и стать даровитым специалистом, пройти через трудности профессии, преодолеть личный кризис, а также понять, кто есть кто в этой пугающей и замысловатой игре.

Спаситель жизни — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спаситель жизни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Парни, я предлагаю вам сдаться, – начал я. Хоть я прекрасно понимал, что в случае их сопротивления мы их легко одолеем, но нет необходимости в ненужном насилии.

– Кто вы? Что вам от нас надо? – пролепетал первым пришедший в себя Мортимер.

– Я Джером Картер, а это мой фамильяр Элизабет де ла Кур, я консультирующий маг и зверотерапевт в больнице святого Николая города Питерфорт, в которой вы проходите мейстернатуру по демонологии, извольте назвать себя первыми.

– Мортимер Грейхаунд, – проговорил он.

– Торвальд Булворт, – наконец-то представился крепыш.

– Так вот, я стал свидетелем, чудовищного преступления, совершенного вами в отношении своего коллеги и фауны окрестностей Питерфорт, о вашем поведении будет доложено начальству и в комитет ордена. Знайте, у вас большие неприятности.

Услышав это, парочка рухнула, как подкошенная. Они упали на колени и начали на перебой умолять Джерома простить их и забыть обо всем. Говоря, что все, что случилось, – это неудачная шутка их старших товарищей, а именно Жерара и Себастьяна.

– Молчать, – рявкнул Джером, а Элизабет еще больше подняла свою шерсть и распушила хвост, – заберите своих менее удачливых коллег, окажите им первую помощь, вы же врачи! Кого надо, доставьте в больницу и с глаз моих долой.

Мортимер и Торвальд поспешно начали выполнять указания Джерома. Подняв на ноги Жерара и Себастьяна, они двинулись прочь из леса, несчастного Гобена, Торвальд взвалил себе на плечи, как мешок с картошкой.

– Да и без глупостей больше! – крикнул им вслед Джером. Когда они скрылись из виду, мы перевели дух.

– Все-таки классный план, белохалатник, – произнесла Элизабет, посмотрев на меня парой оранжевых глаз. – Может быть, ты не так безнадежен, как я думала раньше.

– О как приятно слышать вашу похвалу, госпожа де ла Кур, позвольте сказать, вы были просто неотразимы, это рычание – произведение искусства, – отвесил я шутливый поклон.

– Уйди, противный, – произнесла кошка и запрыгнула на плечо Джерома. Я отбросил уже ненужное оружие Жерара и поспешил к Джорджиа. Экзорцист уже успел прийти в себя и стоял, склонившись над лежавшей на земле собакой. Она не дышала, ее мертвые веки навсегда сомкнулись, тем не менее она не изменила положение тела, как будто она что-то защищала собой.

– Добрый вечер, мистер Ванголла, – поздоровался я, – простите, что мы вмешались так поздно, вы в порядке?

– Я да, спасибо за заботу, а она нет, – проговорил он своим басом.

– Мы сожалеем, – вставил Джером.

Молчание продолжалось до тех пор, пока Джорджиа не положил руки на мертвое тело, он молча погладил голову пса и начал шепотом читать молитву. Но вдруг запнулся, что-то заставило его замолчать. Нагнувшись ниже, он вскоре поднялся на ноги, держа на руках крохотного щенка.

Глава 5

Разговор в «Красном кабачке»

– А ты молодец, железный пах, только в следующий раз не утруждай себя такими долгими изречениями, – Элизабет продолжала болтать всю обратную дорогу к тому месту, где мы оставили наши с Джеромом сумки, – а то свет никогда не увидит твоего потомства.

– Элизабет, прекрати, пожалуйста, называть так мистера Ванголлу, уверен, ему это неприятно, – вмешался Джером.

Джорджиа за все это время не произнес ни слова. Он шел рядом, прижимая к себе найденного щенка, стараясь, чтобы маленькое животное не замерзло.

– Эй, а что тут такого! Парень получил такой удар в нижний этаж и сейчас даже не морщится, да это повод для гордости! – не унималась кошатина. Спорим на что хочешь, что белохолатник так не сможет!

– Прекрати, Лизи! – оборвал ее Джером. – Мы уже пришли.

Достав свою сумку, я взглянул на часы. Так, уже десять часов вечера, следующий экспресс в Магнолию в полночь, через два часа. Что будем делать?

– Его нужно накормить, – впервые подал голос Джорджиа.

Мы все посмотрели на него.

– Вот, хоть кто-то мыслит в правильном направлении! Братишка, после всех этих боев, драк я чертовски проголодалась. Я знаю здесь одно приличное местечко и совсем недалеко! Помнишь, «Красный кабачок», мы там как-то обедали, недели две назад, – глаза Элизабет загорелись, и она вопросительно уставилась на Джерома. При ее словах лицо Картера начало меняться, было видно, что юный маг чем-то озадачен.

– Что ж, если остальные не против… – начал Джером.

– Думаю, это хорошая идея, – ответил я.

– Лишь бы там была еда для него, – коротко произнес Джорджия.

– Только, Элизабет, чтобы больше никаких глупостей, как в прошлый раз, – нехотя согласился Джером.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спаситель жизни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спаситель жизни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Спаситель жизни»

Обсуждение, отзывы о книге «Спаситель жизни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x