Роберт Стайн - Не ложись поздно [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Не ложись поздно [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Ужасы и Мистика, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не ложись поздно [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не ложись поздно [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Потеряв отца в ужасной аварии, Лиза едва не лишилась рассудка. Кошмары и видения не дают ей покоя, заставляя переживать трагедию вновь. Получив предложение поработать няней, Лиза охотно соглашается, надеясь, что работа поможет ей выбросить тяжелые воспоминания из головы.
Но легкий заработок оборачивается сплошным ужасом, когда знакомые Лизы начинают гибнуть один за другим, а сама она понимает, что на улице Страха кошмары иногда становятся явью…

Не ложись поздно [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не ложись поздно [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я… я пойду, – пролепетала я и шагнула вперед.

Бренда тут же преградила мне дорогу.

– Извини. Я не могу отпустить тебя домой, Лиза.

– Но… – Я попыталась прошмыгнуть мимо нее, но она оказалась быстрее и сильно толкнула меня плечом. Я отшатнулась, взмахнув руками, чтобы устоять на ногах.

– Нельзя тебе уходить, Лиза, – промолвила миссис Харт. – Ты видела, кто такой Гарри. Я не могу допустить, чтобы ты всем это растрепала.

– Но… но… Бренда, я вас не понимаю, – пролепетала я, обретя наконец дар речи. – Ведь он чудовище. Убийца. Нельзя же позволять ему…

– Знаю, он вел себя плохо, – перебила она. – Но я умею его обуздывать.

– Обуздывать?! – вскричала я. – Он Саммер убил! И Айзека…

– Знаю. Но это уже не он, а ты виновата.

– Я?! Я виновата?! Двое убитых, а виновата я?! Вы в своем уме?

– Ты ему потакала, – недобро усмехнулась Бренда. – У тебя ведь были совершенно четкие указания. Никому бы ничего не грозило, если бы ты делала, как тебе сказано. А ты, несмотря на мои предупреждения, позволяла ему не спать.

– Вы не предупреждали, что он демон! – огрызнулась я, лихорадочно озираясь.

На кофейном столике как ни в чем не бывало стояла наполовину полная миска с попкорном. Угрожающе застыл на экране мультяшный дракон. Нормальная жизнь. Все это были признаки нормальной жизни.

Вот только моей нормальной жизни пришел конец.

У меня за спиной Гарри поднялся на ноги, пряча руки в карманах, его белокурые волосы сияли, на лице играла заговорщицкая улыбочка. А передо мной стояла Бренда, готовая на все, чтобы не дать мне уйти.

– Вы не имеете права меня удерживать, – проговорила я. – Бренда, вы должны понимать, что…

Она вскинула руку, веля мне замолчать. Она неотрывно смотрела на Гарри.

– Он все, что есть у меня на свете, – прошептала она. – Он мне дороже жизни. Я растила его… растила ради остальных.

Остальных?

– А? Каких еще «остальных»? – вырвалось у меня.

– Ты ничего не знаешь, да?

– Да, черт возьми, откуда мне знать?

А я-то считала демоном Нейта. Как же я ошибалась…

– Моя семья растит его, – произнесла Бренда. – Мы с Элис, Нейтом и Сэралинн взяли на себя великую ответственность.

Я поперхнулась.

– Нейт и Сэралинн в курсе? Они знают, что Гарри – чудовище?

– Он не чудовище, – нахмурилась Бренда. Голос ее дрожал от едва сдерживаемых чувств. – Первые трое – да, были чудовищами. Они не смогли стать людьми. Так и остались недоделками. Неудачами. Ошибками, которые нам пришлось скрывать. Но Гарри… Гарри само совершенство. Мы создали его, мы растим его, мы…

Дальше я уже не слушала. Все мои мысли занимали Нейт и Сэралинн. Я считала их своими друзьями, а они всё знали с самого начала. Знали, кто расправился с Саммер и Айзеком, – и скрывали это.

Они сообща растили какого-то демона, которого сами и создали.

– Я не могу допустить, чтобы ты все разрушила, – прервал мои мысли дрожащий голос миссис Харт.

– Бренда, пожалуйста…

– Я не выпущу тебя из дома живой. Остальные зависят от меня, я обязана вырастить Гарри!

Гарри молча держал руки в карманах, глядя на маму. Его прелестное личико расплылось в ухмылке, и он снова начал превращаться. Светлые волосы втянулись в череп, сменившись полосою черного меха. Лицо выдвинулось вперед, превращаясь в морду, загорелись красным огнем глаза…

Ворча и сопя, Гарри снова становился демоном. Он защелкал зубами, не сводя с меня голодных глаз. Густая белая слюна потекла с его подбородка.

– Я не могу тебя отпустить. Я не могу тебя отпустить.

Охваченная ужасом, я смотрела на Гарри, завершавшего превращение, и не заметила, как Бренда ускользнула из комнаты. Обернувшись на ее голос, я увидела, как она выбежала из кухни, – и ахнула, потому что в ее руке сверкал огромный кухонный нож.

Я остолбенела. Гарри-демон приближался, чтобы не дать мне уйти.

– Смотри, на нож не напорись! – завопила Бренда.

– Пожалуйста, не надо!.. – пролепетала я.

Вытаращив глаза, Бренда налетела на меня и ударила ножом в сердце.

54

Нет. Я успела увернуться прежде, чем лезвие опустилось.

Я кинулась на пол, и нож рассек воздух у меня над головой. Затылком я ощутила легкое дуновение – это лезвие пронеслось над волосами.

Миссис Харт снова занесла нож, но я перекатилась ей навстречу и всем телом ударила ее по лодыжкам, сбив с ног. Она рухнула на спину, нож вылетел из ее руки.

Застонав, Бренда начала подниматься, но я кинулась на нее сверху и попыталась прижать к полу. Сцепившись, мы покатились по ковру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не ложись поздно [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не ложись поздно [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не ложись поздно [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Не ложись поздно [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x