Клайв Баркер - Проклятая игра [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клайв Баркер - Проклятая игра [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1985, ISBN: 1985, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Ужасы и Мистика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятая игра [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятая игра [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Боксер Марти Штраус выходит из тюрьмы и становится телохранителем таинственного магната Джозефа Уайтхеда. Невезучий игрок, Штраус думает, что его ставка в конце концов сыграла и теперь жизнь пойдет на лад, но не знает одного: всем своим состоянием и властью новый босс Марти обязан партии в карты, сыгранной в разрушенной немцами Варшаве, в которой он поставил на кон собственную душу. И теперь должен вернуть долг, а тот, кто пришел за Уайтхедом, обладает воистину зловещей силой: он способен воскрешать мертвых и не остановится ни перед чем. Попав между двух огней, между пламенем преисподней и гневом одного из самых богатых людей Европы, Штраус начинает последнюю отчаянную игру на выживание, еще не понимая, к каким кошмарам она его приведет.

Проклятая игра [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятая игра [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Отпусти меня… пожалуйста.

Брир просто смотрел на него, его куртка все еще была распахнута, странные раны были видны.

– Чего ты хочешь, чувак? Ты делаешь мне больно.

Куртка Татуированного тоже была расстегнута. Внутри лежало еще одно оружие, засунутое в глубокий карман.

– Нож? – спросил Брир, глядя на рукоятку.

– Нет, блин…

Брир потянулся к нему. Юноша, желая услужить, вытащил оружие и бросил его к ногам Брира. Это было мачете. Его лезвие покрывали пятна, но режущий край сохранил остроту.

– Он твой, чувак. Валяй, забирай. Только руку отпусти.

– Подними его. Наклонись и подними, – сказал Брир, отпуская раненое запястье. Юноша присел на корточки, поднял мачете и протянул его Бриру. Пожиратель Бритв взял оружие. Картина, на которой он стоял над своей коленопреклоненной жертвой с клинком в руке, что-то значила для Брира, но он не мог определить, что именно. Возможно, это была картинка из его книги о зверствах.

– Я мог бы убить тебя, – заметил он с некоторой отстраненностью.

Эта мысль не ускользнула от Татуированного. Он закрыл глаза и стал ждать. Но удара не последовало. Мужчина просто сказал:

– Спасибо.

И ушел.

Стоя на коленях в дверном проеме, Татуированный начал молиться. Он сам удивился этому проявлению благочестия, повторяя наизусть молитвы, которые они с Осанной, его сводной сестрой, произносили вместе до и после того, как согрешили.

Он все еще молился десять минут спустя, когда дождь начал накрапывать всерьез.

65

Бриру потребовалось несколько минут поисков вдоль Брайт-стрит, прежде чем он нашел желтый дом. Обнаружив его, он несколько минут постоял снаружи, готовясь к встрече. Она была здесь: его спасение. Он хотел, чтобы их воссоединение прошло как можно лучше.

Входная дверь была открыта. На пороге возились дети, которым начавшийся дождь помешал играть в «классики» и прыгать со скакалкой на солнцепеке. Он осторожно прошел мимо них, опасаясь, как бы его неуклюжие ноги не раздавили чью-то крошечную ручку.

Одна особенно очаровательная девочка заслужила от него улыбку, но не ответила тем же. Он стоял в коридоре, пытаясь вспомнить, где, по словам Европейца, прячется Карис. Второй этаж, не так ли?

Карис слышала, как кто-то ходит по лестничной площадке снаружи, но этот проход из обшарпанного дерева и облупившихся обоев лежал через непреодолимые проливы, далеко от ее Острова. Там она была в полной безопасности.

Потом кто-то снаружи постучал в дверь – осторожно, по-джентльменски. Сначала она не ответила, но, когда стук повторился, сказала:

– Уходите.

После нескольких секунд колебания ручка двери слегка дернулась.

– Пожалуйста, – сказала она как можно вежливее, – уходите. Марти здесь нет.

Ручка снова задребезжала, на этот раз сильнее. Она услышала, как мягкие пальцы возятся с деревом; или это плеск волн о берег Острова? Карис не могла найти в себе силы испугаться или хотя бы встревожиться. Марти принес хороший хмурый . Не самый лучший – такой она получала только от папули, – но он избавил ее от всех страхов.

– Ты не можешь войти, – сказала она незваному гостю. – Тебе придется уйти и вернуться позже.

– Это я, – попытался сказать Пожиратель Бритв. Даже сквозь дымку солнечного света она узнала этот голос. Как Брир мог шептаться у двери? Ее разум играл злые шутки.

Карис села на кровати, в то время как давление на дверь усилилось. Внезапно, устав от тонкостей, Брир толкнул. Один раз, второй. Замок поддался слишком легко, и он ввалился в комнату. В конце концов, это была не игра ума, он был здесь во всей своей красе.

– Нашел тебя, – сказал он, идеальный принц.

Брир осторожно прикрыл за собой дверь и предстал перед ней. Она недоверчиво посмотрела на него: сломанная шея, поддерживаемая каким-то самодельным приспособлением из деревяшек и бинтов, одежда в лохмотьях. Он попытался снять одну из своих кожаных перчаток, но она не поддавалась.

– Я пришел повидаться с тобой, – сказал он прерывающимся голосом.

– Да.

Он потянул за перчатку. Послышался тихий, тошнотворный звук. Она посмотрела на его руку. Бо`льшая часть кожи слезла вместе с перчаткой. Он протянул ей это сочащееся лоскутное одеяло.

– Ты должна мне помочь.

– Ты один? – спросила она его.

– Да.

Это уже что-то. Возможно, Европеец даже не знал, что он здесь. Судя по жалкой попытке проявить вежливость, он пришел ухаживать за ней. Его флирт заставил вспомнить о той первой встрече в парилке. Она не кричала и не блевала, чем завоевала его беззаветную преданность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятая игра [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятая игра [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятая игра [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятая игра [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x