– Молчи, – сказала она, беря его под прицел.
– Спасибо, что взрастила моего сына, – сказал Билли Коттон.
На какой-то миг у Миранды дрогнула рука.
Она услышала металлический щелчок, увидела, как рука Коттона шевельнулась в темноте и как черный револьвер Кука сверкнул оранжевой вспышкой.
Стрела вонзилась пастору в грудь, войдя по самое оперение чуть ниже красной линии изгиба Искриного байу. Ее шелест качнул пламя фонаря. Пастор выронил пистолет и приник спиной к стене, расставив бледные ноги. Изо рта его хлынула тонкая струйка крови.
Миранда бросила лук и подошла к гробу, в котором лежала Лена. Подергала за крышку, пока не заметила ключ. Повернула его. Мальчик таращился на нее, лежа на трупе матери; глаза его были мокрые от слез. Она коснулась его головы и поцеловала. Залезла в карман своих джинсов, достала ключ от наручников, который нашла у жирного трупа служителя закона. Освободила оба запястья мальчика, и веревка, что его связывала, ослабла. Так что в путах остались только лодыжки.
– Обхвати меня руками, – сказала она, и когда он повиновался, подняла его из гроба и поставила ногами на каменный пол. Он отчаянно вцепился в нее, дрожа всем телом. Миранда обняла его и прошептала на ухо: – Я тебя люблю. Люблю тебя. Люблю.
Когда его дыхание выровнялось и дрожь прошла, она оставила его и подошла к упавшему Коттону, взяла его бритву и с ее помощью перерезала веревку у мальчика на лодыжках.
Малёк вцепился в край второго гроба и уставился на лежащую в нем девочку.
Опустился к ней и нежно поцеловал в щеку.
Ее глаза тотчас открылись.
У стены раздалось бульканье и бессвязная речь.
Коттон сидел, опершись на стену, вокруг стрелы в его груди пенилась кровь.
Малёк поднял одну руку, второй изобразил жест.
Миранда покачала головой.
– Ему и так конец, – сказала она.
Не отпуская руки, он повторил жест. Выжидающе посмотрел на нее.
Вспомнив вырванную страницу из книжки с картинками, где был изображен пастор с перерезанным горлом, она вложила бритву Билли Коттона мальчику в руку. Он взял ее перепончатыми пальцами.
«Я разобралась с самым страшным, – подумала она. – Он спасен. Что будет дальше – пусть сам решает».
Малёк проковылял к умирающему, подволакивая одну ногу, чем странным образом напоминал пастора. Встал над стариком и показал что-то с помощью жестов – Миранда не видела, что именно. В его глазах мерцали отблески света фонаря. Он снова что-то показал.
Глаза Коттона вяло повернулись в сторону мальчика.
Мальчик поднял над головой растопыренную пятерню, большим пальцем прикоснувшись к центру своего лба, – получилось что-то похожее на петушиный гребень. По перепонкам между его пальцами тянулись узоры вен.
«Отец», – показал Малёк.
Он сел на колени и захлопнул бритву, вложил пастору в руку и обернул пальцы старика вокруг рукоятки. Коттон заморгал и издал короткий влажный звук – точно вода, вытекающая в сливное отверстие. И закрыл глаза.
– Миранда? – девичий голос из гроба. Речь ее звучала невнятно. – Ты видишь? – Ее сонный взгляд был направлен на тени в глубине крипты. – Видишь ее?
Миранда не видела ничего, кроме темноты.
Малёк тоже посмотрел, прищурился, разглядывая что-то.
Миранда положила руку девочке на предплечье. Откинула волосы с ее лба.
– Посмотри, – сказала девочка.
Миранда послушалась, и там, в тени, увидела белую как мел женщину, которая когда-то танцевала с лодочником в свете лампы. Лена Коттон смотрела на нее через фату, а Миранда – на нее, и на миг ей показалось, что ее лицо состоит из череды лиц одновременно странных и знакомых, лиц всех женщин, пострадавших от насилия в этом доме, и последним в их ряду было, наверное, лицо самой Миранды. А потом никаких лиц не стало – только тени, корни и камни.
Миранда развела руки и приобняла мальчика и девочку.
Так и окончился этот долгий сезон скорби.
Все отцы были похоронены, все могилы заполнились.
К тому времени, как они добрались до лодки у кромки воды, уже наступила ночь. Девочку Миранда уложила на днище, а Мальку сказала жестами, чтобы посидел с ней.
«А ты куда?» – спросил он ее.
– Последнее дело закончу, – ответила она. – Это недолго.
Она взяла канистру с бензином и отправилась туда, где в траве лежало тело Джона Эйвери. Взяла его на руки и пронесла по дорожке. Поднялась по ступенькам к Праздничной церкви, вошла в открытую металлическую дверь. Внесла Эйвери в церковь, смахнула со стола Библию и молящиеся руки. Положила труп и облила вместе с алтарем. Подняла Библию и положила карлику на грудь. Достала из кармана коробок спичек, который ранее взяла в магазине.
Читать дальше