– Да, и мы на месте. И мы готовы к завтрашнему дню.
Это было не совсем правдой, так как я не придумала, как уговорить Вайолет сыграть с нами. Но у нас уже был боевой настрой, пусть даже он и не подкреплялся продуманным планом, – а это было все, о чем должна была знать Миша.
– Пожалуйста, не облажайся, – взмолилась она.
– Я уверена, мои мама с папой сильно волнуются, и не представляю, что скажу им, когда вернусь домой. Если вернусь домой. И Мэтту тоже. Мне нельзя было говорить ему, где я нахожусь.
Я пообещала сделать все возможное и пожелала Мише доброй ночи. Мне и так было довольно-таки тяжело думать о том, что мы сделаем утром, когда столкнемся с Вайолет. Я не могла не думать о том, как исправить ту катастрофу, в которую я превратила свою жизнь, сбежав из школы и убедив Трея сбежать из своей.
Генри подготовил дорожную сумку, а миссис Ричмонд дала мне с собой пару пижам Оливии, но у Трея не оказалось сменной одежды. Без какого-либо обсуждения подготовки ко сну Трей стянул с себя штаны и снял рубашку, прежде чем лечь в кровать у двери, а я пробралась к нему. Не хотелось бы, чтобы Генри думал, что помешает нам, если разделит с кем-то из нас кровать. Он мог прийти к неверному выводу: что мы с Треем спали с осени. Но было неподходящее время для разъяснения подобных вопросов. К тому же я не совсем понимала, почему меня так волновало, что подумает Генри.
Как только мы с Треем поудобнее завернулись в одеяла, мои веки отяжелели. Трей обвил меня рукой за талию и прижался носом к моей шее. Матрас был неровный, но после дневной качки в пикапе он показался мне божественно мягким. Я начала размышлять: будет ли для нас лучше застать Вайолет утром на лыжной базе или же на оживленном склоне, где ей сложнее будет позвать на помощь, – и крепко уснула.
Бам. Бам. Бам.
Я села на кровати в темноте, не имея понятия, где нахожусь.
– Открывайте. Полиция.
Осознание пришло не сразу, мысли мелькали обрывками. Я не была в Шеридане и не была дома. Я была в Халс Мотор Лодж с Треем и Генри, что за Траверс-Сити в Мичигане. У меня не было с собой телефона, но я взглянула на цифровой будильник на тумбочке и увидела, что было 12.57 ночи. Полиция стучала в нашу дверь.
– Что происходит? – спросил Трей сонным голосом.
– Полиция, – прошептала я.
На другом конце номера Генри проснулся и откинул одеяло.
– Сидите тихо, – велел он, показывая нам руками, чтобы мы не издавали ни звука.
– Возможно, это все пустяки.
Учитывая, зачем мы прибыли в Мичиган, и помня, что с нами случилось по дороге, я мысленно заметила, что произвольность действий полиции была маловероятна.
– Нам нужно спрятаться, – сказала я.
Трей быстро осматривался в темноте по сторонам.
– Есть ли отсюда другой выход?
– Только окно в ванной, – сказал Генри. – Но падать далеко со второго этажа.
– Давайте, открывайте! Полиция!
Трей указал мне под нашу кровать. Со скоростью света мы заправили постель, разглаживая складки и натягивая покрывало на подушки.
– Секунду! – крикнул Генри.
Мы запихнули ниши зимние куртки и обувь под кровать, и Трей полез первым. Опустившись на колени, я засомневалась, что стоило следовать за Треем. Было очень тесно. Похоже, высота кровати была не больше 20–25 см.
– Здесь пыльно, – предупредил Трей, что меня ни капельки не удивило. Вероятно, пылесосить под кроватями казалось горничным в мотеле излишней тратой времени. Но меня пугала темнота. Если там была пыль, то, вероятно, было и что-то другое, вроде мертвых жуков. Или мусора, оставленного предыдущими гостями.
Когда страх меня одолел и я собралась было рвануть в ванную, в номере загорелся верхний свет, так что я залезла под кровать рядом с Треем так быстро, как только смогла. Дверь приоткрылась, и Генри встретил полицейских без верхней одежды.
– Здравствуйте, офицеры. Прошу прощения, я просто… спал.
Под кроватью мне было тяжело контролировать дыхание. Покрывало было достаточно длинным и почти достигало пола, и мы с Треем могли скрываться и также видеть, что происходит.
– Добрый вечер, а точнее, утро. Вы Генри Ричмонд? – спросил один из полицейских грубым голосом.
– Да, сэр, – вежливо ответил Генри.
– У вас здесь есть кто-нибудь?
– Нет, сэр, – соврал Генри.
– У вас, вероятно, уже есть представление, зачем мы здесь, не так ли? – сказал другой офицер. – Вы не против, если мы зайдем?
Прежде чем Генри ответил, мы услышали мягкие шаги по ковру. Кровать над нами провисла, когда кто-то на нее сел. Мы с Треем видели, как пружины опускались с правой стороны от меня.
Читать дальше