Лорел Гамильтон - Поцелуй Мистраля

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорел Гамильтон - Поцелуй Мистраля» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй Мистраля: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй Мистраля»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

 Пятый том фэнтезийного триллер-лавбургера о приключениях Мередит Джентри — «Поцелуй Мистраля» (Mistral’s Kiss). Принцесса эльфов в изгнании Мередит временно оставляет работу детектива в мире людей, чтобы вернуться на родину и выполнить свои обязательства перед королевством фэйри. Героиню поджидает водоворот изощренных придворных интриг и немыслимого предательства.

Поцелуй Мистраля — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй Мистраля», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слишком поздно я сообразила, что убить она может не только когтями. Она пыталась насадить меня на торчащие из дна кости. Я заколотила по воде ногами, чтобы не дать ей затянуть меня к костям, остаться ближе к поверхности. К коже прикоснулся заостренный конец кости, я пнула его и оттолкнулась подальше. Сенья мешала, тянула меня. Она для меня была слишком сильна - раненая, умирающая, а я и сопротивляться ей не могла толком.

Грудь сдавило, мне нужен был воздух. Когти, костяные шипы, даже вода могли меня убить. Если я не смогу освободиться от карги, ей всего-то и нужно будет удержать меня под водой.

– Помоги мне Богиня! - взмолилась я.

Воду прорезала бледная рука, Сенью потащило вверх, и меня вместе с ней - потому что я цеплялась за нее мертвой хваткой. Мы одновременно достигли поверхности, глотая воздух. Сенья закашлялась, на меня фонтаном брызнула кровь - я даже не сразу увидела, кто нас вытащил. Только протерев глаза, я разглядела, что каргу держит Шолто. Он держал ее рукой поперек груди и кричал:

– Прочь, Мередит, плыви прочь!

Я так и сделала, отпустила руку карги и бросилась назад, очень надеясь, что за спиной у меня костей не будет.

Сенья не попыталась меня схватить: вместо этого освободившейся когтистой рукой она располосовала Шолто плечо.

Я поплыла, выглядывая Дойля, Мороза и прочих. Их не было. Я барахталась в озере - холодном, глубоком озере, нисколько не похожем на прежнюю стоячую лужу. Неподалеку виднелся какой-то островок, но берег оказался далеко, и был мне незнаком.

– Дойль! - завопила я, но никто не ответил. Если честно, я и не ждала, что ответят; я уже поняла, что мы переместились то ли в видение, то ли в какую-то другую часть страны фейри. Не знаю, в какую.

Шолто вскрикнул у меня за спиной, я повернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как он падает в красный водоворот. Сенья била в воду, где он упал, кинжалом с собственного пояса. Не знаю, понимала она, на кого нападает, или все еще думала, что с ней сражаюсь я?

– Сенья! - заорала я.

Кажется, она расслышала - она перестала молотить ножом по воде, повернулась и прищурилась в мою сторону.

Я высунулась из воды, привлекая ее внимание. Шолто не показывался на поверхности.

Сенья завопила и опять закашлялась. По подбородку у нее лилась кровь, но она пошла ко мне.

– Шолто! - крикнула я в надежде, что Сенья поймет, что натворила, и вернется его спасти. Но она плыла ко мне, с трудом, но плыла.

– Он теперь только белое мясо, - прорычала она этим слишком низким, булькающим голосом. - Он теперь сидхе, не слуа.

Она явно не собиралась помогать Шолто - надо думать, это теперь моя забота. Я набрала воздуху и нырнула. Вода здесь была чище, и я разглядела бледную тень: Шолто опускался на дно, кровь его облаком поднималась кверху.

Я опять крикнула: «Шолто!»; мой крик эхом отдался по воде. Шолто содрогнулся, и тут же что-то вцепилось мне в волосы и потащило кверху.

Меня тащила Сенья. Как я понимала, она направлялась к тому островку. Я проехалась по камням голой спиной, когда она выбиралась из воды. Она выволокла меня на сушу и повалилась, глотая воздух ртом, но не отпустила мои волосы. Я попыталась высвободиться потихоньку, но рука в волосах сжалась сильнее, так дернув, словно карга решила вырвать клок с корнем. Она потянула меня ближе к себе.

Я попыталась повернуться на четвереньки, чтобы не обдирать спину дальше о голые камни, и на миг оторвала от нее взгляд.

Напрасно.

Она дернула меня вниз - с такой силой, что могла бы лошадь пополам разорвать. Я едва успела подставить руку, чтобы не шлепнуться животом о камни. И увидела у нее кинжал. Она прижала клинок к моей щеке. Я смотрела на нее вдоль клинка. Карга лежала навзничь, распростертая на камнях.

– Я тебе все личико порежу, - сказала она. - Красавица будешь.

– Шолто тонет.

– Слуа не тонут. Если он слишком сидхе - так пусть тонет.

– Он тебя любит, - сказала я.

Она фыркнула, заплевав кровью собственный подбородок.

– Не настолько, чтобы не мечтать о плоти сидхе в своей постели.

Не поспоришь.

Острие кинжала подрагивало у моей щеки.

– А ты насколько сидхе? Хорошо вылечиваешься?

Я решила, что вопрос риторический, и отвечать не стала. Помрет она от своих ран раньше, чем прикончит меня - или у нее все заживет?

Она харкнула кровью на камни и как будто задумалась о том же, что и я. Потянув за волосы, она повалила меня на спину, подтащила ближе к себе. Сопротивляться было бесполезно - с такой силой мне не совладать. Карга улеглась на меня и приставила кинжал мне к шее. Я обеими руками схватила ее руку: мускулы дрожали от усилия не дать ей проткнуть мне горло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй Мистраля»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй Мистраля» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Прикосновение полуночи
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Поцелуй теней
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смертельный танец
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смеющийся труп
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Цирк проклятых
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Мертвый лед
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Поцелуй смерти [Litres]
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Поцелуй мертвеца
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Черный список
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Гамильтон
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - The Lunatic Cafe
Лорел Гамильтон
Отзывы о книге «Поцелуй Мистраля»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй Мистраля» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x