Клэр Макфолл - Изгои [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клэр Макфолл - Изгои [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (16), Жанр: Ужасы и Мистика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изгои [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изгои [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он и она встретились в потустороннем мире – Тристан, проводник, доставляющий умерших на тот свет, и юная Дилан, погибшая в ужасной железнодорожной катастрофе. Они полюбили друг друга, доказав, что можно не только изменить судьбу, но и обмануть саму смерть. Молодые люди избежали гибели и смогли вернуться в мир живых.
Но они не знали, какой ценой достанется свобода. Баланс между мирами нарушен, и, чтобы восстановить его, Тристану и Дилан придется пожертвовать самым дорогим, что у них есть. Теперь им предстоит выбрать: остаться, но отправить вместо себя две невинных души или вернуться в пустошь и расстаться навсегда.

Изгои [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изгои [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но…

Инквизитор перебил ее:

– Я предлагаю тебе такую сделку. Догонишь ты или нет, вернуться сюда ты не сможешь. Не в этот раз. Если ты решишь отправиться за душами родителей, то наш предыдущий договор потеряет силу. Ты лишишься своей жизни, каков бы ни был исход.

Дилан шумно втянула воздух. Может, это все будет зря. Прошло уже много часов; родители могли далеко зайти. А что, если их уже поглотили призраки?

Нет, она отказывалась об этом думать. Они были на пустоши, и она их найдет.

– Хорошо, – голос ее дрожал.

Она невольно посмотрела на Тристана, который, не выдавая никаких чувств, стоял рядом.

Наверно, он разглядел мольбу в ее глазах, потому что протянул руку и взял ее ладонь.

– Мы справимся, – пообещал он Инквизитору и повернулся к Дилан. – Если это то, чего ты хочешь… – Он замолк, давая ей возможность возразить. Но она не стала. Она не могла. Он продолжил: – Если это то, чего ты хочешь, я обещаю тебе, что мы справимся.

Дилан ответила ему заплаканной улыбкой.

– Мы готовы, – объявил Тристан, не отводя глаз от Дилан.

Инквизитор не пожелал им удачи. Он не произнес ни единого ободряющего слова, ни единого упрека. Даже не попрощался. Он просто исчез.

– Подожди! – крикнула Дилан в пустоту. – Что? – Она повернулась к Тристану. – Он что, передумал? Что происходит? – Она обернулась кругом, выискивая Инквизитора взглядом. – Почему он не отвел нас на пустошь?

Тристан закрыл глаза и поник головой.

– Отвел, – прошептал он. – Мы здесь.

Глава 18

– Я знала вашу дочь.

Сюзанна сомневалась, стоит ли говорить об этом, но умолчать о знакомстве с Дилан казалось ей таким же бесчестным, как и соврать.

Раньше Сюзанна то и дело врала душам, но в этот раз что-то не давало ей покоя, нашептывало на ухо, и она сдалась.

Словно груз упал у нее с души; крошечный демон, сидевший на плече, взмахнул крыльями и улетел. Крутой склон, на который они с таким трудом взбирались, внезапно показался ей не таким уж и неприступным, хотя она по-прежнему задыхалась и ноги у нее горели.

– Что? – отозвался Джеймс.

Благодаря длинным ногам он легко взбирался на холм, который, если злобное бормотание и громкое пыхтенье о чем-то говорили, давался с трудом Джоан.

– Как? – Он нахмурился. – Где? Вы были ее паромщицей? Я думал, Тристан…

Сюзанна помотала головой, и он замолчал. Она ответила не сразу, притворившись, что сосредоточена на склоне. Она не знала, как лучше ответить на вопрос; сколько ей вообще позволено рассказать. И по этой причине, кстати, ей бы лучше было совсем промолчать – однако теперь уже поздно.

– Мы встретились в мире живых. Я была там с… ну…

Какая же она дура. И тогда сглупила, и сейчас, когда упомянула об этом.

– Была одна душа, которую я попыталась отвести обратно, как Тристан отвел Дилан, только мы… у нас не получилось.

– Понятно, – пауза.

Джеймс поразмышлял над ее словами.

– И где теперь эта душа?

Слова не хотели срываться у нее с языка, но она их заставила.

– Его здесь нет.

– Он там… Там, куда мы идем? За чертой? – Джеймс неопределенно взмахнул рукой, выдавая легкое раздражение из-за того, что Сюзанна не могла им толком объяснить, что находится за пустошью.

– Нет, – Сюзанна покачала головой, борясь с собой. Ну же, говори. – Он просто… Его нет. Совсем. Он не перешел через пустошь. Стал одним из тех, о ком я вам рассказывала. Призраком, – она сглотнула тьму, что грозила всплыть на поверхность и затопить ее. – Вы сказали, что видели одного, да? Вот что стало с ним.

Джеймс долго не отвечал. Они уже дошли до вершины и остановились перевести дух и подождать, пока Джоан преодолеет последние несколько метров. Джеймс внезапно протянул руку и положил Сюзанне на плечо большую теплую ладонь.

– Мне очень жаль.

Сюзанна мрачно улыбнулась ему и сделала шаг в сторону. Она была благодарна ему за сочувствие – мало какая душа была способна забыть о своих чувствах и поинтересоваться переживаниями ее, Сюзанны, – но принять его утешение она не могла. Даже этот незначительный жест, это прикосновение, тонкая связь, поднял в ней такую бурю эмоций, что слезы того и гляди потекут по щекам. Еще чуть-чуть – и она разрыдается. А Джеймсу с Джоан нужна совсем не такая паромщица. Ей нужно было выполнять свою работу, и она должна на этом сосредоточиться. На этом, а не на своих ошибках. Нужно забыть про Джека.

Но боже, как же ей хотелось погреться в лучах доброты и сочувствия Джеймса. Разрешить себя обнять. Представить, что он – ее отец, а она – девочка-подросток, на которую похожа внешне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изгои [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изгои [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роман Злотников - На службе у Изгоя [litres]
Роман Злотников
Клэр Макфолл - Нарушители [litres]
Клэр Макфолл
Клэр Макфолл - Проводник [litres]
Клэр Макфолл
Кассандра Клэр - Лорд Теней [litres]
Кассандра Клэр
Анастасия Медведева - Изгои академии Даркстоун [litres]
Анастасия Медведева
Кассандра Клэр - Железная цепь [litres]
Кассандра Клэр
Клэр Макфолл - Проводник
Клэр Макфолл
Клэр Макфолл - Изгои
Клэр Макфолл
Клэр Макфолл - Нарушители
Клэр Макфолл
Отзывы о книге «Изгои [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Изгои [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x