Клэр Макфолл - Изгои [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клэр Макфолл - Изгои [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (16), Жанр: Ужасы и Мистика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изгои [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изгои [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он и она встретились в потустороннем мире – Тристан, проводник, доставляющий умерших на тот свет, и юная Дилан, погибшая в ужасной железнодорожной катастрофе. Они полюбили друг друга, доказав, что можно не только изменить судьбу, но и обмануть саму смерть. Молодые люди избежали гибели и смогли вернуться в мир живых.
Но они не знали, какой ценой достанется свобода. Баланс между мирами нарушен, и, чтобы восстановить его, Тристану и Дилан придется пожертвовать самым дорогим, что у них есть. Теперь им предстоит выбрать: остаться, но отправить вместо себя две невинных души или вернуться в пустошь и расстаться навсегда.

Изгои [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изгои [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы не выполнили всех условий, – возразил Инквизитор.

– Неправда, выполнили! – заорала она.

– Дилан, – предостерегающе пробормотал Тристан и повернулся к Инквизитору: – Это ведь из-за призрака, который пробрался сюда? Того, который убил животных? Он мертв. Мы не смогли найти прорыв, но призрак мертв.

– Он умер не от ваших рук, – мягко сказал Инквизитор.

– Пожалуйста, – взмолился Тристан. В его голосе звучало столько же отчаяния, сколько чувствовала Дилан. – Не делай этого с родителями Дилан.

– Все уже решено.

– Но можно перерешить, – задыхаясь, возразила Дилан. – Ты можешь вернуть их!

Наверняка же мог. Иначе и представить невозможно. Она не примет иного.

– Я сделаю что угодно.

Инквизитор долго изучал Дилан, словно обдумывая ее слова, а потом медленно покачал головой.

– Вы нарушили равновесие, – сообщил он. – В завесе нет никаких дыр; никакие проводники не пытались пробраться сквозь нее со своими душами, но граница уже нарушена. И это из-за вас. Призраку удалось пробраться наружу; целый автобус детей был поглощен пустошью и оставлен на милость призраков. И это еще не все. Убежища не защищают души; один проводник потерялся среди туманов.

Впервые Дилан услышала отзвук какой-то эмоции в голосе Инквизитора. Страх. Она услышала страх.

– Вы нарушили равновесие, и мне нужно его восстановить. Я заключил с вами сделку, и я не нарушу ее условий. Однако если вашим душам будет позволено остаться здесь, то я должен взять две другие с собой. Я выбрал эти, – он посмотрел в сторону спальни, где лежали тела родителей Дилан.

– Но почему они? – охнула Дилан. – Ты мог забрать кого угодно. Убийц, педофилов. Не обязательно было брать моих родителей. Они хорошие люди!

Наверно, ей следовало постыдиться: стоит тут и пытается выторговать жизни своих родителей за счет других душ, но она не шутила, когда говорила, что согласна на что угодно.

– Ты бы украла чужую жизнь, чтобы тебе самой стало лучше? – спросил он и покачал головой. – Нет.

– Пожалуйста, – упрашивала Дилан. – Пожалуйста, должен же быть какой-то выход.

– Выбор у тебя есть, – сказал Инквизитор. – Или родители – или вы двое.

Она не дала себе ни секунды на размышления.

– Тогда мы. Мы вернемся на пустошь вместо них.

Инквизитор приковал ее к месту своим пугающим взглядом, вычитывая что-то у нее в душе.

Она не сопротивлялась. Пусть заглядывает в самые дальние уголки ее души; там он увидит только одно: мертвую решимость.

– Забери нас, – сказала она ему.

Глава 16

Под ее коленями лежал ковер. Сюзанна смутно это осознавала и понимала, что это значит одно: она находится в чьем-то доме. В чьем-то мире. Ей дали перевести еще одну душу. Что-то внутри призывало ее встать; приказывало приниматься за дело, но она проигнорировала этот голос.

Но этот позыв выполнять работу вскоре стал болезненным. Электрические разряды пронзали ее, заставляя нервы трепетать; все тело горело как в огне. И все же Сюзанна сопротивлялась.

Она потеряла его. Она пообещала Джеку, что проведет его через пустошь, и она его потеряла. Сюзанна всхлипнула, прижав руку к груди, словно это могло унять боль в сердце.

Она подвела Джека.

– Прости меня, Джек, – шептала она снова и снова. – Прости, пожалуйста, пожалуйста.

Он не ответил. Он больше никогда ей не ответит.

– Дилан? Дилан, это ты плачешь? Что с тобой?

Голос звучал приглушенно, словно доносился из соседней комнаты, однако одного имени было достаточно, чтобы вывести Сюзанну из паралича. Она подняла голову и увидела, что находится в комнате ребенка. Вернее, подростка, поправила она себя, увидев плакаты на стенах и рассыпанную по столу косметику. Комната была совсем небольшая, но тут хватало места и для кровати у стены, и для парты, и для комода.

В узкий платяной шкаф было встроено зеркало в полный рост. Дверь толком не закрывалась: из нее торчал какой-то малиновый рукав. Из-за этого зеркало висело под углом, и Сюзанна видела свое отражение.

Ну и жалкое было зрелище. Стоя на коленях, она пальцами вцепилась себе в бедра. Плечи поникли, словно она собиралась от чего-то защищаться. Но больше всего ее поразило собственное лицо. Сюзанне редко представлялась возможность изучить свое отражение в зеркале, но она никогда не видела себя в таком состоянии. Лицо все еще принадлежало ей: она не успела превратиться в человека, которого знала ее новая душа. Однако нос у нее распух, щеки были все в пятнах. Глаза налились кровью и окружены синяками. Волосы сбились в колтуны и прилипли к лицу, точно щупальца. Они должны были быть еще мокрыми от воды, но когда пустошь исчезла, ее волосы и одежда сразу высохли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изгои [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изгои [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роман Злотников - На службе у Изгоя [litres]
Роман Злотников
Клэр Макфолл - Нарушители [litres]
Клэр Макфолл
Клэр Макфолл - Проводник [litres]
Клэр Макфолл
Кассандра Клэр - Лорд Теней [litres]
Кассандра Клэр
Анастасия Медведева - Изгои академии Даркстоун [litres]
Анастасия Медведева
Кассандра Клэр - Железная цепь [litres]
Кассандра Клэр
Клэр Макфолл - Проводник
Клэр Макфолл
Клэр Макфолл - Изгои
Клэр Макфолл
Клэр Макфолл - Нарушители
Клэр Макфолл
Отзывы о книге «Изгои [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Изгои [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x