Кристиан Винд - Нечто из Блэк Вудс [publisher - SelfPub]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристиан Винд - Нечто из Блэк Вудс [publisher - SelfPub]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Литагент SelfPub.ru (неискл), Жанр: Ужасы и Мистика, Детектив, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая книга серии переносит читателей в 1978 год – в то время, когда специальный детектив Фрэнк Миллер получает странное задание: жителей небольшого городка терроризирует необъяснимая бессонница, сводящая людей с ума. Покинув Вашингтон вместе с новым напарником Алексом Ридом, Миллер оказывается в Блэк Вудс – крошечном поселении, затерянном в непроходимых лесах. И каждый, кто отваживается сунуться в черную чащу, перестает спать по ночам. Что-то зловещее скрывается за этими столетними деревьями, что-то страшное угрожает теперь не только жителям Блэк Вудс, но и самому детективу…

Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Берегитесь… он проснулся…

Но прежде, чем я сумел опомниться и спросить, о чем говорит этот странный, вселяющий потусторонний трепет ребенок, я понял, что его больше нет.

В том месте, где он стоял всего долю секунды назад, теперь была пустота.

Глава 8. Фрэнк Миллер

– Фрэнк, прием!.. Фрэнк, отвечай!..

Я вздрогнул, когда старая рация неожиданно вновь начала подавать признаки жизни после длительного периода тотальной тишины.

Чернеющая чащоба из древних деревьев осталась позади, вместе с ужасающей ночью, которую мы с Алексом Ридом провели в ее дебрях.

Теперь с мрачных небес над нашими головами лил тусклый утренний свет, а где-то за кромкой темно-зеленого бора брезжил линялый, холодный и промозглый рассвет…

С тех пор, как я увидел странного ребенка в деревьях, прошло уже больше часа. Как бы я ни плутал по дремлющим лощинам, больше я ничего не смог отыскать. Казалось, что ужасу, поселившемуся в лесу, просто не было до нас двоих никакого дела. И когда холодная ночь, наконец, начала растворяться в сыром тихом воздухе, мне не оставалось ничего, кроме как повернуть назад и продираться к полицейской машине, послушно ждущей где-то на обочине.

– Я не понимаю… – устало бубнил Рид мне в спину, запинаясь на каждой кочке и рискуя свалиться на мшистый лесной настил вместе с давно выключенной видеокамерой. – Почему нам позволили бродить здесь всю ночь, почему никто даже не попытался напасть на нас?.. И этот мальчик…

Он громко вздохнул и прибавил шаг, стараясь нагнать меня.

Я молча вытащил из пачки последнюю сигарету, прикурил и грубо швырнул смятую картонку прямо на лысоватую опушку. Легкие наполнились горьковатым дымом, и мне показалось, что с меня тут же слетела подступающая сонливость.

Тряхнув головой и убрав крупную каплю росы, скатившуюся с еловой ветви прямо на кончик моего носа, я негромко произнес:

– По-моему, наш шериф не все рассказал нам об этом месте, Рид.

– О чем это ты? – он уставился на меня покрасневшими от бессонной ночи глазами. – Хочешь сказать, мальчик…

– Да, – просто ответил я, затаптывая ботинком дымящийся окурок. – Ребенок явно как-то связан с чертовщиной, что творится в Блэк Вудс. В противном случае, он не стал бы появляться из пустоты и не старался бы передать нам потустороннее послание.

Я заметил, как по лицу Рида проскользнула неясная тень. Он поежился, словно от порыва пронизывающего ветра, однако мы пока еще не успели пересечь лес, оставаясь в его гнетущем сумраке, а потому никакого ветра здесь не было.

– Ты в самом деле полагаешь, что это был призрак? – он потер припухшие веки и огляделся по сторонам, будто проверяя: не вернулся ли пугающий ночной гость. – Погибший ребенок?

– Алекс, – я снисходительно поглядел в его бледное лицо. – Ты ведь сам признался мне всего час назад, что пересмотрел свои взгляды на многие вещи после того, как столкнулся нос к носу со своей усопшей соседкой в Вашингтоне.

– Да, но… – он вздохнул и поднял глаза к небу. – Черт, все это так странно, Миллер. Просто не укладывается в моей голове.

– Послушай, – я двинул дальше, легко лавируя между столетними соснами. – Не бывает таких совпадений. Мальчик внезапно появился среди ночи в лесу, где на людей совершают нападение, после чего они таинственным образом медленно и мучительно погибают. Но мы пока все еще живы и даже вполне здоровы. Более того – ребенок пытался нам что-то сказать перед тем, как бесследно испарился. Из этого легко можно заключить, что он абсолютно точно не был живым – живые люди не могут исчезать за одно мгновение, да и вид у него был откровенно… странный.

– Но если он погиб в лесу, как ты предполагаешь, тогда шериф наверняка упомянул бы о нем. Разве нет? Зачем ему скрывать истинное количество пострадавших?

– Если только он не посчитал бы, что эти явления никак не связаны, – возразил я. – Скорее всего, мальчик умер намного раньше. И Лафферу просто не приходило в голову, что это трагическое событие имеет какое-либо отношение к тому, что творится в городе сейчас. Это бы все объясняло.

– Но я тоже не понимаю, какая связь может существовать между двумя этими вещами, – признал Рид, ускоряя шаг и с видимым облегчением покидая кромку черного леса. – Ты же не думаешь, что на местных жителей нападает озлобленный дух ребенка?

– Нет, – я вздрогнул, когда рация в кармане вдруг разразилась громким шипением. – Но я убежден в том, что мальчик тесно связан со всеми жертвами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]»

Обсуждение, отзывы о книге «Нечто из Блэк Вудс [publisher: SelfPub]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x