Ши Эрншоу - Зимняя Чаща

Здесь есть возможность читать онлайн «Ши Эрншоу - Зимняя Чаща» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Ужасы и Мистика, Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зимняя Чаща: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зимняя Чаща»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В непроглядном лесу живет лютое зло. Каждый обречен на погибель. Но есть те, кому суждено пройти сквозь Чащу. В их жилах течет черная, как смоль, кровь. ОЛИВЕР
Он исчез в ночь снежной бури. Его не искали – из леса никто не возвращался. К счастью, его спасла девушка с длинными косами. Теперь он жив, но не помнит того, что с ним произошло в роковую ночь. Возможно, он виновен в страшном несчастье… НОРА
Она – ведьма, но с добрым сердцем. Нора помогла Оливеру выбраться из Чащи, и кажется, что лес неспроста сохранил ему жизнь. В чем он замешан? Ей придется разгадать эту тайну, и чем быстрее, тем лучше. Смерть уже идет за ней по пятам.

Зимняя Чаща — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зимняя Чаща», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не прикасайся ко мне! – кричу я и пытаюсь вырваться, но Джаспер сильнее, и он заталкивает меня в комнату.

В окно льется лунный свет, падает на лоскутное одеяло, которым застелена стоящая возле ослепительно-белой стены кровать. В комнате холодно, словно здесь был сквозняк, однако окно плотно закрыто.

– Черт, черт, черт, – повторяет Ретт, расхаживая по темной комнате. Его голос напоминает осколки стекла, при каждом слове режущие меня на части.

Сюзи стоит в дверном проеме, я пытаюсь заглянуть ей в глаза, но она стоит, опустив голову, сложив руки на груди. Она напоминает мне птицу, сложившую крылья, словно желая защититься от меня.

А вот Ретт смотрит на меня как на пойманного в западню зверя. Собственно говоря, так оно и есть. Я в западне. Я поймана. Стою, опустив руки, напряженная, готовая царапаться и кусаться, если надо будет, чтобы выбраться отсюда.

– Ну и что же ты слышала, лунатичка? – спрашивает Ретт, на полшага приближаясь ко мне. Глаза его скрыты в тени.

– Ничего, – с вызовом отвечаю я.

– Лжет, – рычит Джаспер, по-прежнему не выпуская мою руку. – Она слышала, как мы говорили про Макса. Теперь все расскажет копам, как только дорогу расчистят.

Я искоса смотрю на него и соображаю, что мне делать дальше.

Ретт проводит пятерней по своим тусклым светлым волосам, шарит взглядом по темным углам комнаты, словно ищет там ответ на свои вопросы. Затем качает головой и отступает от меня на шаг.

– Ей нельзя доверять, – добавляет Джаспер, глядя на Ретта.

А я вновь смотрю на Сюзи, затем на Лина – даже здесь, в доме, он снова в своей большой, не по размеру, куртке-пуховике с накинутым на голову капюшоном. Жду, когда кто-то из них что-нибудь скажет, вмешается, прикажет Джасперу отпустить меня. Но никто из них даже не смотрит в мою сторону. Боятся Джаспера и Ретта, стоят, уставившись в пол.

– Ты останешься здесь, – говорит Ретт, и его зрачки напоминают мне черные бездонные дыры. – До тех пор, пока мы не решим, что с тобой дальше делать.

Я пытаюсь броситься на него, но Джаспер по-прежнему удерживает мою руку.

– Вы не можете запереть меня здесь! – кричу я.

Ретт смотрит на меня немигающим, ничего не выражающим взглядом. Лицо у него холодное, побледневшее.

– Ретт, – подает наконец голос Сюзи, заходя в комнату. – Она ровным счетом ничего не знает.

Но Ретт поворачивается и говорит практически ей в лицо:

– Ты что, тоже хочешь здесь остаться?

Сюзи смотрит на него так, словно хочет что-то возразить или толкнуть Ретта в грудь и крикнуть мне «Беги!», но затем отводит взгляд, не покорно, а понимая, что ничего не может сделать. Она в меньшинстве, и сила на стороне парней. У меня замирает сердце, а Ретт направляется к двери, схватив Сюзи за руку и уводя ее с собой.

Он все уже решил для себя и собирается оставить меня здесь.

Джаспер отпускает мою руку, поспешно выскальзывает вместе со всеми остальными в коридор, и Ретт с громким стуком немедленно захлопывает за ними дверь.

Комната погружается в темноту.

Я подбегаю к двери, кручу ручку, царапаю ногтями. Но поздно, слишком поздно. Я бьюсь в дверь, но она лишь слегка прогибается под моими ударами. Они меня каким-то образом заперли, подперли, быть может, дверь чем-то, чтобы запереть ведьму в этой клетке.

– Нет! – кричу я, вновь налегая на ручку. Дверь не поддается ни на миллиметр. Проклятье!

Я прижимаюсь ухом к двери, пытаюсь понять, ушли они или до сих пор там, за ней. Затем слышу топот удаляющихся по коридору шагов.

– Постойте! – кричу я в дверь. – Пожалуйста!

Но в ответ – тишина.

И окружающая меня со всех сторон тьма.

Я поворачиваюсь, прислоняюсь к двери, запрокидываю голову назад. Думаю о словах мистера Перкинса, что золотоискатели чаще гибли от рук друг друга, чем от опасностей, которые скрываются в жестокой темноте леса.

Но они не смогут слишком долго удерживать меня здесь, не смогут.

Вожатые обнаружат, что парни сбежали. Услышат музыку, долетающую с противоположного берега озера. Придут узнать, что здесь происходит. Обыщут дом. Найдут меня и выпустят отсюда.

Да, но что если они не придут? Что, если Сюзи права, и им больше нет никакого дела до того, чем занимаются их подопечные? Куда уходят по ночам? Главное, чтобы к подъему все были в своих койках, и ладно.

Если я останусь здесь взаперти, то сколько времени пройдет, прежде чем меня кто-то хватится?

– Эй! – отчаянно кричу я и барабаню в дверь кулаками. Бам! Бам! Бам! Может, кто-нибудь услышит и найдет меня. Хотя сомневаюсь я что-то, что меня кто-то сможет услышать, когда так гремит музыка. И вообще, есть ли кому-то из них дело до всего этого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зимняя Чаща»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зимняя Чаща» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зимняя Чаща»

Обсуждение, отзывы о книге «Зимняя Чаща» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x