Но было одно странное определение: гомеоаксиальное трансфекционное отклонение.
«Что за глупость?» — подумал Фил.
Это был врождённый синдром, при котором человек обладал ужасными дефектами, оставаясь при этом с абсолютно нормальными репродуктивными генами. И была ещё одна странность: иерархический савантизм. На днях Фил бегло просмотрел это описание, но теперь внимательно прочитал его. Ещё одна особенность вырожденцев. По какой-то хромосомной случайности (которую назвали гомотопическим генетическим инверсионизмом) некоторые рождались с серьёзными физическими недостатками, но с нормальным, если не блестящим умом, и эти люди часто становились лидерами сообщества…
«Наттер…» — подумал Фил.
В полночь он отправился к «Сумасшедшему Салли».
Представление о религии продолжало беспокоить его. Были ли крикеры действительно культом вырожденцев, поклонявшимся демону? И действительно ли они приносили людей в жертву в каком-то смысле умиротворения или в какой-то мольбе о прощении? И если так: был ли Наттер «священником» секты?
Фил вздрогнул. Эта идея пролила новый свет на возможные мотивы Наттера. Фил подумал, что, может быть, он больше, чем просто сутенёр и наркобарон? Может быть, он ещё и какой-то чокнутый глава культа, призывающий своих последователей к убийству…
Он припарковался в задней части «Сумасшедшего Салли»; участок, как обычно, был забит. Звучащая музыка ударила ему по ушам, как только он вошёл в дверь. Highway to Hell загремело из динамиков. Сигаретный дым обжигал ему глаза; мигали стробоскопы. На сцене неуклюжая блондинка со шрамами от татуировок демонстрировала ловкость своих мышц, сгибая их в такт музыки. Затем она бросилась на вершину медного столба сцены и спустилась вниз, как человеческий штопор.
«Да тебе бы на Олимпийские игры».
Фил пододвинул табурет, и меньше чем через секунду ему поставили стакан.
— Ты никогда не приходишь сюда достаточно рано, — жаловался бармен.
— И не говори! Я скучал по Стингу, который хлестал Рика Флера по заднице.
— Ни за что, чёрт возьми, Стинг не побьёт «Дитя природы». Извини, чувак…
— Я знаю. Скорее ты бы его победил.
— Так точно, — улыбнулся бармен. — А ты скучаешь по Рику Руду, выигравшему свой титул в США у этого болвана Рики Дракона Стимбота?
— Временами. Видел Пола или Игла? — он хотел оценить реакцию.
— Нет, не сегодня вечером, — немедленно ответил бармен. Он явно ничего не знал. — Могу я предложить тебе хот-дог?
— Может быть, позже, — Фил покачал головой, а затем повернулся, когда аплодисменты толпы стали бурными.
Татуированная блондинка сошла, и на её место вышла Вики.
Ещё одни плохие мысли. Он не видел её с тех пор, как их «поймала» Сьюзен, что, вероятно, было не самой удобной ситуацией для Вики.
«Да, неприятно, — подумал он. — Бьюсь об заклад, это действительно сделало её день».
Музыкальный автомат перешёл к следующей песне, и Вики, как всегда, безупречно приступила к исполнению своего выступления. Её рыжие волосы блестели в лучах света; её высокая грудь покачивалась при движениях. Даже сейчас, когда он видел Вики почти обнажённой перед целой комнатой, полной неотёсанных деревенщин, то не особо расстроился. И хуже всего было то, как она незаметно бросала на него быстрые взгляды во время выступления.
«Да, ей не всё равно, что я здесь, — он это ясно видел. — Мне лучше уйти отсюда».
Он положил деньги на барную стойку и направился в заднюю комнату.
Друк, который всегда был стражем крикеров, стоял у двери, скрестив руки на груди. Смесь цветов от стробоскопа, блуждала по его увеличенной голове.
— Привет, Друк, — поздоровался Фил.
— Приве-е-ет…
— Могу я войти и сегодня ночью?
— Коне-е-ечно… — сказал Друк.
— Какая-то влажная ночь, не так ли?
— Да.
— Видел Игла или Пола?
— Нет.
«Настоящий болван, да, сэр».
Друк толкнул дверь двумя большими пальцами левой руки, и Фил вошёл. Сзади сегодня ночью не было так тесно, но он всё равно мог только немногое разглядеть в темноте. Причудливая музыка кружилась в воздухе, в то время как на сцене кружился свет.
— Э-э-э, пошли, — прошептал тихий голос, затем чья-то рука странно схватила его за руку.
Фил не мог не заметить, что в единственной руке был только один палец, хотя сам палец с помощью шести или восьми дополнительных суставов был почти в фут; он обвился вокруг его руки. Это официантка-крикер с сильно возвышающимся лбом провела его к столику. Она прошла через полукруглый проход с помощью крошечного фонарика. Но когда Фил сел и заказал пиво, он заметил, что она держала фонарик тонкой, чахлой «вспомогательной» ручкой, маленькой, как у ребёнка, вырастающей из её подмышки.
Читать дальше