– Осторожно! – закричала Анна.
Она потянула меня за руку, и я остановилась. На дороге впереди были сотни кукол. Они ползли к нам, как пауки-альбиносы. Некоторые целые, но большинство сломанные или изуродованные.
Я закричала, повернулась и помчалась в чащу. Тропинки не было, ветви деревьев низко склонились под весом кукол.
Они дергали нас за волосы. Мешались под ногами. Пытались нас схватить. Набросились на Анну, чтобы оттащить её от меня. Я вцепилась в сестру ещё крепче. Нельзя её отпускать. Нельзя отдавать её им.
Мы, спотыкаясь, неслись сквозь чащу. Куклы не прекращали смеяться.
Мы добежали до дома Ванессы. Он появился внезапно: нас окружали деревья, а через секунду мы уже оказались на переднем дворе. Только теперь здесь не было кукол. Все они преследовали нас.
Я рванула к дому.
Мы открыли дверь, вбежали внутрь и, не останавливаясь, помчались по коридору, мимо пустых спален и детских. Мы забежали в комнату, которую я уже видела раньше. Ту, на двери которой было множество замков.
Пусто. Только на столе стояла стеклянная витрина. В ней – медальон.
Тот самый, который всегда носит Ванесса.
Я была очарована настолько, что забыла закрыть дверь. Анна стояла рядом и тоже не могла отвести от украшения взгляд.
Дверь распахнулась.
В комнату вошла мрачная фигура, закутанная во множество слоёв одежды и звериных шкур. Волосы завивались, напоминая высушенные водоросли. Я ожидала, что у Бэрил будут рога или копыта, но она выглядела как человек, несмотря на блёклую морщинистую кожу и сияющие лунной белизной глаза.
– Джози, – проскрипела она. Голос – такой знакомый. Я бы из тысячи его узнала. – Ты и десерт прихватила.
– Нет! – Я загородила Анну собой. – Ты не причинишь ей вреда.
– Вреда? – Бэрил разразилась смехом. – Я не собираюсь причинять ей вред. Я хочу сберечь её. Навечно. – Она оскалилась. – Да, дорогая. Оно будет так красиво на тебе смотреться.
Не было времени выяснять, что она имеет в виду.
Сестра позади меня ахнула. Когда я повернулась, на шее Анны был медальон, а её лицо застыло от ужаса.
Но это была уже не Анна. Она превратилась в куклу.
Я проснулась в поту; крик застрял в горле. Было кошмарно жарко, хотя одеяло целиком забрала Анна. Она завернулась в него и стонала во сне, словно от боли. По крайней мере, она была цела. И не превратилась в куклу.
Я наклонилась, чтобы разбудить её и спросить, снилось ли ей что-то, но случайно посмотрела на тумбочку. Я едва сдержала вопль. Кукла сидела на будильнике и улыбалась. Могу поклясться, что её глаза сверкали.
Я схватила её, вскочила с кровати и подбежала к окну.
Уже было светло. Никаких теней. Я открыла окно и выбросила куклу. Она упала на дорожку и разбилась на множество кусочков, разлетевшихся как снег. Дыхание сбивалось, в глазах стояли слёзы. Но я это сделала. Без куклы мы были в безопасности. По крайней мере, в большей безопасности, чем с ней.
Подул ветерок, и я услышала слишком знакомый голос.
Бэрил. Она была рядом.
И она смеялась.
Хотя уже рассвело, вставать было слишком рано. Я села на пол у кровати, завернулась в плед и уставилась в закрытое окно.
Я ждала. Пока Бэрил до нас доберётся, пока кошмары станут реальностью, а куклы проберутся в комнату. Я ждала и пыталась понять, что происходит. И в порядке ли Ванесса, если это вообще возможно.
К тому моменту, как прозвонил будильник, я думала, что сошла с ума.
Анна проснулась. Я повернулась к ней, чтобы спросить о кошмарах, но мне это так и не удалось. Остаток утра она наотрез отказывалась общаться, и я никак не могла понять почему. Из-за куклы? Или из-за того, что я разбудила её посреди ночи? Она вообще это помнит? Почему тогда молчит? Было много моментов, когда мама отходила. Но Анна игнорировала меня.
Я недоумевала и расстраивалась. Но раз уж мы пережили ночь и пора было в школу, на первый план вышли другие вопросы. Например, что сказать Ванессе? И куда делись останки выброшенной куклы? Когда за завтраком я выглянула в окно, то не обнаружила на дорожке фарфоровых осколков. Никаких следов, словно её и не было вовсе.
Что происходит?
По телефону Ванесса сказала, что у неё всё в порядке, но как-то не верилось. Я чувствовала, что она в заложниках и Бэрил никогда её не отпустит. А какие ещё варианты? Я всё выдумала? Эта мысль пугала даже больше, чем ночное происшествие. А вдруг со мной происходит то же, что и с бабушкой? Что, если и я не могу отличить фантазии от реальности?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу