Дэви оглянулся на трибуны и тут же быстро повернулся назад, чтобы поймать в перчатку ответный бросок Джонни.
– Не знаю, – ответил он. – Этот парнишка торчит тут с тех пор, как мы приехали.
Некоторое время я пристально разглядывал мальчика. Он сидел, подавшись вперед и подперев подбородок согнутой в локте рукой. Повернувшись спиной к Джонни и Дэви Рэю, я направился к незнакомцу. Тот моментально вскочил со скамьи, словно собирался дать дёру.
– Что это ты здесь делаешь? – крикнул я ему.
Мальчик ничего не ответил. Он просто стоял и смотрел на меня, по-видимому размышляя: остаться ли ему на месте или немедленно удирать.
Подойдя почти вплотную, я еще раз убедился, что вижу его впервые: у мальчика были коротко стриженные темно-каштановые волосы с непослушным вихром надо лбом слева, он носил очки, которые казались на его лице непомерно большими. Ему было лет девять-десять. Тощий как жердь и неуклюжий, с худыми руками и ногами. Одет он был в джинсы с заплатками на коленях и белую футболку и, судя по бледно-молочному оттенку кожи, редко бывал на солнце.
– Как тебя зовут? – спросил я незнакомца, дойдя до ограды, отделявшей поле от трибун.
Мальчишка не ответил, словно воды в рот набрал.
– Ты что, немой?
Я заметил, что он дрожит. Перепугался до смерти, словно лань, попавшая в луч охотничьего фонаря.
– Я Кори Маккенсон, – представился я и какое-то время ждал ответа, держась за сетку ограды. – У тебя имя-то есть?
– Эшть! – отозвался мальчишка.
Поначалу мне показалось, что он назвался кем-то вроде Эст или Эрнст, но потом до меня дошло, что парнишка попросту шепелявит.
– И как же тебя звать?
– Немо, – ответил он.
– Немо? Как капитан Немо?
– Кто-кто?
Похоже, он не был знатоком Жюля Верна.
– А фамилия твоя как?
– Керлиш, – ответил он.
Керлиш. Вот оно что. Я мгновенно разобрался, что к чему. Не Керлиш, конечно же, а Керлисс. Тот самый новый мальчик, у которого отец был коммивояжером, странствующим из города в город. Именно он стригся у мистера Доллара, сидя на лошадке. Маменькин сынок.
Немо Керлисс. Что ж, имя и фамилия подходили ему как нельзя лучше. Он выглядел так, словно его вытянула сеть в океане за двадцать тысяч лье от берега. Однако родители учили меня, что уважения заслуживает каждый, не важно, маменькин он сынок или нет, тем более что, сказать по правде, и я не мог особо похвастаться своей внешностью и статью.
– Ты недавно переехал в наш город? – спросил я Немо.
Он кивнул.
– Мистер Доллар рассказывал мне про тебя.
– Правда?
– Да. Он рассказал мне… – как ты стригся, сидя на лошадке, чуть было не выпалил я, – как ты у него стригся.
– Угу. Чуть налышо меня не оболванил, – отозвался Немо и в подтверждение своих слов почесал макушку почти прозрачной рукой с бледным худым запястьем.
– Эй, сверху, Кори!
Услышав окрик Дэви, я поднял голову. Вложив всю силу в бросок, Джонни послал мяч так сильно, что тот не только просвистел над перчаткой Дэви, но и перелетел через ограду, со стуком ударился о второй ряд скамеек и скатился вниз.
– Подкиньте-ка мячик! – крикнул нам Дэви, смачно хлопая кулаком по перчатке.
Спустившись со своего ряда, Немо Керлисс подобрал мяч. Он был самым худым из всех ребят, кого мне доводилось видеть. Мои руки тоже не бугрились мышцами, но у него состояли только из вен и костей. Он глядел на меня, и стекла очков увеличивали его карие глаза, делая их похожими на совиные.
– Брошить ему обратно? – спросил он меня.
Я пожал плечами:
– Бросай.
Потом я повернулся к Дэви и, пусть это было подло, не смог сдержать язвительной улыбки:
– Готовься, Дэви. Тебе принимать.
– Ого! – Дэви попятился в притворном испуге. – Смотри не сшиби меня с ног, парень!
Немо поднялся обратно на трибуну, потом оглянулся на поле.
– Ты готов? – крикнул он.
– Готов, – откликнулся Дэви. – Давай бросай!
– Нет, я не тебя шпрашиваю, – поправил его Немо. – Того парня, что штоит дальше, вон там.
Он отклонился назад и, описав рукой круг, который едва ли можно было проследить невооруженным глазом, метнул мяч. Оторвавшись от руки Немо, мяч превратился в размытое белое пятно.
Я собственными ушами слышал, как со свистом, напоминавшим шипение горящей шутихи, мяч рассек воздух, поднимаясь вверх, в небеса.
– Черт! – выкрикнул Дэви и торопливо попятился, чтобы поймать мяч, но тот промелькнул над ним и полетел дальше.
Джонни, который стоял позади Дэви, сделал три шага вперед, не сводя глаз с падавшей крохотной сферы. Потом отступил на два шага. После этого еще раз шагнул назад, туда, где он стоял, когда мяч был брошен в его сторону. Руку в перчатке Джонни держал поднятой на уровне своего лица, выставив ее вперед.
Читать дальше