Константин Каронцев - Ведьма портного. Реальность из снов

Здесь есть возможность читать онлайн «Константин Каронцев - Ведьма портного. Реальность из снов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Ужасы и Мистика, russian_contemporary, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ведьма портного. Реальность из снов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ведьма портного. Реальность из снов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В старом английском городке портной уже более двух лет женат на властной и таинственной девушке, слухи о которой ходят противоречивые и двусмысленные, сводящиеся к одному выводу: она – ведьма. Первоначально он не обращает внимания на эти сплетни, считая их проявлением людской зависти. Но однажды его жена познакомилась с их квартиранткой. После этого двери в рай с грохотом закрылись и бесшумно распахнулись врата в ад. Началась борьба между жизнью и смертью.

Ведьма портного. Реальность из снов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ведьма портного. Реальность из снов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Перед тем как ко мне обратиться, такие как ты должны встать на колени.

После такого ультиматума, он окончательно растерял все слова и отступил назад. Ее ухмылка превращалась в ледяное презрение. Вновь наткнувшись на кресло, он решился задать вопрос и пробормотал:

– Почему я должен встать на колени?

С легкой досадой выпрямившись на стуле, она ответила:

– Потому что я – женщина. И не только предо мной ты должен стоять на коленях, но и перед всеми женщинами. Почему? Да потому что ты – большего недостоин. И в данном случае, для тебя это даже награда.

Он невольно подумал о том, что ему никогда не захочется встать на колени перед миссис Левсон или супругой Фальсона. А перед ней тем более. Но тут же его мысли вернулись к образу жены – такой властной и ласковой одновременно, что благодаря этому, возникшая тонкая смелость позволила ему заявить:

– Я могу быть коленопреклоненным только перед своей женой.

– Не можешь, а обязан! – Отрезала она, вставая и делая размеренные шаги у края сцены. – Опять гордыня? Ах, как мне это на руку!

Он схватился за спинку кресла, ощущая непонятно накатывавшуюся дрожь. Вопрос приготовленный Вирджинии никак не мог у него прозвучать, будто она своим поведением парализовала его. И окончательным выстрелом, заставившим его прислониться к креслу, были ее резкие слова:

– Она подает на развод!

– Что?

Эмоциональный гром прожег его сознание. Он сползал на кресло с ощущением, что продолжает расплачиваться за свою гордыню, за неуважение проявленное к Эннабел. И весь его мир оказавшийся таким лживым по мировоззрению, рассыпался под этими рикошетными словами. Он добился того что хотел, но получил сбывшееся желание в виде обратного действия, когда он осознал свои ошибки и уже не собирался требовать развода. Но он не учел единственный момент – желая развода, он начал за это платить. А если платишь, то и получаешь то, за что заплачено. И как жестокое напоминание почему ситуация привела его к судьбоносной выплате, в голове вновь раздалось гудение и по закоулкам памяти выжигая подсознание молниеносно стали проноситься сцены исполнения им танца «Жаворонка, ночное одиночество с проклятиями и недостойное поведение в салоне жены. Выплата сделана, сдачи не будет. Он стиснул голову, собираясь закричать от невыносимой волны познания себя в пустоте, от рожденной в этих поступках ненависти к самому себе. И вдруг замер. В пространство души стала заполняться мозаика сначала из снежных обрывков, затем с изображением Эннабел и его и тысячи картинок обретали повторный показ сцены, где возникла Вирджиния, бросающая к ногам жены распятие со словами «покупаю тебя». Гудение стало затихать, и он посмотрел на нее. Та была воодушевлена его падением. И гордо стояла, готовясь расхохотаться от получаемого удовольствия. Ее сущность – черная и бескомпромиссная была узрена им и крохотные силы стали вновь в нем обретаться. «Эннабел духовно выше меня и ее. – Подумал он. – Я должен бороться» И вставая с кресла, Дэвид пытался понять, платит ли Вирджиния за свою духовную и физическую покупку или наоборот, он с Эннабел, разрушая свой союз, расплачиваются за гармоничное счастье? «Пока плачу я, – чувствуя окончательно возвращенную силу, продолжал размышлять он. – А то за меня жена всегда в трактире расплачивалась» – Вернувшееся к нему умение шутить над собой, помогло ему по-новому оценить слова Вирджинии и вспомнить давнишний совет Эннабел:

«Дэвид, запомни и помести в свое подсознание: прежде чем принять чьи-то слова на веру, прислушайся и пойми – на какой волне они проникли в твою душу и были услышаны».

И воодушевленный этим, он приблизился к Вирджинии, и, смотря на нее снизу-вверх, сказал:

– Не могу понять кто вы, да мне многое, и не дано. Как не дано мне понять ваши слова о желании моей жены развестись со мной. Я их просто не услышал. И знаете почему, мисс Фрайтен? Эннабел мне их еще не говорила!

Сложив с усмешкой куполообразно руки к губам, Вирджиния безудержно расхохоталась. Дэвид с перебивающимся дыханием и дрожа, все равно чувствовал неимоверное облегчение, хотя сердце пыталось куда-то провалиться.

– Я был у вас на квартире. – Он начал заикаться, но продолжал говорить, призывая на помощь духовные силы. – То, что я увидел, чуть не разрушило мою оболочку восприятия. Признаюсь, мне страшно до сих пор. Я проник в ад еще при жизни.

– Ах ты, несчастный. – Язвительно произнесла она.

– Но я буду бороться, – дрожа еще больше, признался он. – Не ради себя, а ради Эннабел. Я виноват перед ней в своих подозрениях и негативных чувствах, но именно перед ней. Не перед вами, мисс Фрайтен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ведьма портного. Реальность из снов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ведьма портного. Реальность из снов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Бояндин - Книга Снов
Константин Бояндин
libcat.ru: книга без обложки
Джулия Сильверторн
libcat.ru: книга без обложки
Константин Рогов
Константин Куприянов - Новая реальность
Константин Куприянов
Константин Бояндин - Книга Снов. Шамтеран 3
Константин Бояндин
Константин Каронцев - Реальность ловить нечем
Константин Каронцев
Константин Ковалев-Случевский - Санта Клаус – кто он? Чудеса и реальность
Константин Ковалев-Случевский
Константин Оленич - Онейроптикон. Сборник снов
Константин Оленич
Отзывы о книге «Ведьма портного. Реальность из снов»

Обсуждение, отзывы о книге «Ведьма портного. Реальность из снов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x