Едлай Стівенсон (1890–1965) — американський політик, представник ліберального крила Демократичної партії.
Американський темношкірий блюзовий співак, гітарист.
Відсилання до Євангелія від Луки, 10:7.
Медичний коледж у Г’юстоні, штат Техас, заснований 1900 року. Один з найкращих у США.
Вегетаріанський замінник м’яса індички, який виготовляють із протеїнів пшениці й органічного тофу.
Американська професійна баскетболістка, що грає за команду «Індіана Фівер».
Ідеться про вірш американського поета Роберта Фроста «Зупинка на узліссі сніжного вечора».
Початкова назва гри в північноамериканський футбол, яка походить від первісного вигляду поля для гри, що до 1910-х — початку 1920-х років нагадувало залізні ґрати.
Герої серії військово-морських пригод, що належить перу британського письменника Патріка О’Браяна.
Людина з постійно зниженим настроєм.
Відома канадська співачка.
Від англійської назви регіону Bluegrass Country в штаті Кентуккі, де розташоване місто Лексингтон.
Гра слів: «candle» (англ.) — свічка. «Kandle» — неправильне написання, співзвучне зі словом «Кіндл».
Універсальний пристрій для запису цифрового відео.
Юдора Велті (1909–2001) — американська письменниця й фотограф.
Жарт пов’язаний з піснею рок-гурту «Брати Олмани» «I Was Born a Ramblin’ Man» (1973).
Творчість (фр.).
«Jeremiah Was A Bullfrog» («Джеремая був жабою-биком») — пісня американського рок-гурту «Creedence Clearwater Revival».
Захоплений вигук американських ковбоїв.
Міжконтинентальні балістичні ракети.
«Paradise City» — пісня американського рок-гурту «Guns N’Roses».
«Три комедіанти» — трійця акторів, що знімалися в комедійних короткометражних фільмах у середині ХХ ст. Їхньою візитівкою були буфонада й грубий фарс.
Учасниці команди підтримки.
«Джек Деніелс» — марка віскі.
Герман Вук (нар. 27 травня 1915 року в Нью-Йорку) — американський письменник, автор романів «Вітри війни» і «Війна та пам’ять», лауреат Пулітцерівської премії («Заколот на «Кейні»).
Interstate 95 (I-95) — головне шосе Східного узбережжя США, що проходить узбережжям Атлантичного океану від штату Флорида до Нової Англії. I-95 обслуговує головні міста країни, такі як Вашингтон та Нью-Йорк на півночі та пляжні райони Оутер Бенкс та Маямі Біч на півдні.
The Hertz Corporation — компанія з прокату автомобілів. Має 1900 пунктів прокату в США і 5100 в інших країнах, у тому числі в Україні
«Pick 3» — лотерея, заснована 1975 року.
Chevrolet Expres — повнорозмірний фургон виробництва концерну «General Motors».
У перекладі з англійської ім’я означає «Втіха».
У перекладі з англійської ім’я означає «Правда».
HBO (Home Box Office) — американський кабельний телевізійний канал. Входить до корпорації «Time Warner».
Саморобний вибуховий пристрій.
Зневажливий термін, яким американці колись називали японські мотоцикли, що з’являлися на ринку. Сьогодні застосовується також щодо всіх автомобілів японського виробництва.
У перекладі з англійської ім’я означає «Слава».
The Powerpuff Girls ( «Суперкрихітки» ) — американський мультсеріал про трьох маленьких дівчаток, що володіють суперсилами.
У перекладі з англійської ім’я означає «Свобода».
Maggie May — пісня Рода Стюарта, написана 1971 року.
Родерік Девід «Род» Стюарт (нар. 1945) — британський співак, входить у сотню найкращих співаків за версією журналу «Q».
У центрі сюжету — заколот команди есмінця проти капітана. Роман було екранізовано 1954 року. В головних ролях — Гемфрі Богарт і Фред Макмюррей.
У книзі йде мова про стосунки студентки Марджорі Моргенштерн та 32-річного драматурга Ноеля Айрмана. Роман було екранізовано 1958 року. В головних ролях — Джин Келлі та Наталі Вуд.
Читать дальше