Ким Харрисон - Как ни крути – помрешь

Здесь есть возможность читать онлайн «Ким Харрисон - Как ни крути – помрешь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как ни крути – помрешь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как ни крути – помрешь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы... Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков... Демоны, с наслаждением выпивающие души зазевавшихся колдунов-любителей...
Полиция явно не способна справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган — охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!
Но на сей раз Рэйчел предстоит предотвратить войну, которая вот-вот разгорится между вампирскими кланами, — войну, которую фактически она же и вызвала...
Поклонники Лорел Гамильтон, Шарлин Харрис и Джима Батчера!
Не пропустите!

Как ни крути – помрешь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как ни крути – помрешь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Заставлю, – сказал Ал непререкаемой интонацией.

Он нахмурил лоб и глянул на Дэвида. Тот бежал вокруг нас по широкой дуге, пытаясь создать следами физический круг, которым можно было бы привязать Ала. Демон прищурился.

Detrudo, – сказал он, взмахнув рукой.

Я ахнула и дернулась от выскочившей из меня на помощь Алу нити безвременья. Запрокинув голову, я задавила тот жуткий звук, который готов был вылететь из моего сорванного горла. Сумела промолчать, пока энергия лилась из меня, но все мои усилия оказались тщетными, когда волна безвременья хлынула из линии, чтобы заменить растраченное Алом. Снова огнем обожгло центр, перелилось, обдавая кожу пламенем, и наконец огонь скопился у меня в мыслях, и думать я не могла – во мне осталась только боль, я горела. Сама моя душа, мысли – все горело.

Оглушенная, я свалилась коленями на тротуар, и боль от удара прошла почти незамеченной за вырвавшимся из меня криком страдания. Глаза у меня распахнулись, и Кери съежилась, стоя за нами босая в снегу. Та же боль отразилась в ее глазах, и я держалась за них, обретя мир в их зеленых глубинах. Она это прошла и выжила. И я могу выжить. И выживу. Боже, помоги мне выжить!

Ал засмеялся, ощутив мою решимость.

– Молодец, – похвалил он. – Я одобряю твои старания не кричать. И у тебя получится. Твой бог тебе не поможет, но все равно, зови его. Рад буду с ним познакомиться.

Я сделала вдох – трудный, прерывистый. Дэвид дрожал лужицей шелкового меха чуть дальше, чем был до того. Когда чары ударили в него, я оглохла от собственного крика и не видела, как его отшвырнуло в сторону. Кери подошла к нему, когда он поднялся, взяла его обеими руками за морду и заглянула в глаза. Она рядом с ним казалась крошечной, а его абсолютная чернота смотрелась опасной и почему-то правильной рядом с ее хрупкой фигуркой, одетой в белое.

– Положись на меня, – шепнула она, бесстрашно глядя ему в глаза, и Дэвид насторожил уши.

Отпустив его морду, она пробежала вперед, туда, где остановились следы Дэвида. Кизли встретил ее, подойдя справа от меня. Застегивая на ходу толстое пальто, он взял ее руку, пробормотал: «Действуй», отпустил руку, и они оба шагнули назад.

Мне хотелось заплакать, но не было сил. Они не могли мне помочь. Я восхищалась уверенностью Кери, ее гордой и бесстрастной осанкой, но это все было бесполезно. С тем же успехом я могла сейчас умереть.

– Демон, – сказала она, и голос прозвучал как удар колокола. – Я связываю тебя.

Ал дернулся от распустившегося над нами дымно-синего покрывала безвременья, и рожа у него покраснела.

Esscortum obscenus mpurua! [8] крикнул он, отпуская меня. Я осталась, где стояла, зная, что он не отпустил бы меня, если бы я могла сбежать, – Как ты смеешь использовать против меня мои же уроки!

Тяжело дыша, я подняла голову, только теперь поняв, почему она коснулась Дэвида, а потом Кизли. Дэвид начал круг, Кери провела его вторую часть, Кизли – третью. Они дали ей разрешение связать эти части воедино. Круг был поставлен, демон пойман. Я смотрела, как он бегает по краю пузыря, смотрела на торжествующую Кери и думала, что с него станется просто убить меня ей назло.

Moechaputda! [9] – крикнул он, колотя кулаками в разделяющую их стену. – Кери, я снова вырву у тебя душу, клянусь, вырву!

Etde, – ответила она, задрав маленький подбородок и блестя глазами, – acervus excerementum [10] . Можешь отсюда прыгнуть к линии. Уходи сейчас, пока еще солнце не взошло, и все пойдем спать.

Алгалиарепт медленно вдохнул, и я задрожала от сдержанной ярости этого вдоха.

– Нет, – сказал он. – Я сейчас открою Рэйчел новые горизонты, и ты будешь слушать ее крики, когда она узнает полную мощь того, что я требую.

Он может еще больше вытянуть через меня? – подумала я, чувствуя, как сжимаются легкие, будто я утратила волю к дыханию. Может быть еще хуже?!

Уверенность Кери пошатнулась.

– Нет, – сказала она. – Она не умеет накапливать силу, как надо. Еще чуть, и ее разум сломается. Она сойдет с ума раньше, чем ты ее научишь тебе чай заваривать.

– А не нужен здравый рассудок, чтобы заварить чай или тост с одной стороны прожарить, – проворчал он, схватил меня за руку и поставил на ноги. Я не сопротивлялась.

Кери покачала головой, стоя в снегу босиком, как на лугу летом.

– Это мелочно. Ты ее упустил, она тебя перехитрила. Не умеешь ты проигрывать.

Ал ущипнул меня за плечо, и я скрипнула зубами, чтобы не орать громко. Это всего лишь боль, ничего даже сравнимого с постоянным горением безвременья, которое он меня заставлял для него держать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как ни крути – помрешь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как ни крути – помрешь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Как ни крути – помрешь»

Обсуждение, отзывы о книге «Как ни крути – помрешь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x