Стивен Кинг - Талисман

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Кинг - Талисман» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: АСТ, Жанр: Ужасы и Мистика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Талисман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Талисман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…Вновь и вновь двенадцатилетний Джек Сойер и его мать в спешке переезжают из одного города в другой, бегут, сменяя отели и стараясь не оставлять следов.
От кого они прячутся? Кто – или что – их преследует?
Этого Джек не знает, но он абсолютно уверен: его матери грозит смертельная опасность и только он может спасти ее.
Но для этого ему придется переступить черту – попасть в другую реальность, где обитают силы Тьмы, уже готовые нанести удар…
«Талисман» – одно из самых ярких произведений Стивена Кинга – в новом переводе и впервые без сокращений!
Читайте «Черный дом» – продолжение романа «Талисман».

Талисман — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Талисман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты сделал для него все, что мог, – продолжил Спиди, – и, будь уверен, он сделает все для тебя . Волноваться не о чем. Подойди сюда, Джек. Подойди к тому месту, где лежит твой друг.

Джек подошел. Ричард спал в тающем снегу. Жуткий лоскут кожи исчез, на голове остался только белый шрам, который потом так и не зарос волосами.

– Возьми его за руку.

– Зачем? С какой стати?

– Мы собираемся прыгнуть.

Джек вопросительно посмотрел на Спиди, но тот не собирался ничего объяснять. Просто кивнул, как бы говоря: Да, ты правильно расслышал мои слова .

Что ж , подумал Джек, до этого момента я ему доверял…

Он наклонился и взял Ричарда за руку. Спиди взял Джека за другую руку.

Безо всякого усилия все трое покинули этот мир.

2

Джек так и предполагал: рядом с ним на черном песке, испещренном следами хромой ноги Моргана из Орриса, стоял человек, который выглядел крепким, и сильным, и здоровым.

Джек с благоговением – но и с некоторой неловкостью – взирал на этого незнакомца, который, пожалуй, пусть и с натяжкой, мог сойти за младшего брата Спиди Паркера.

– Спиди… я хочу сказать, мистер Паркус… что вы…

– Мальчики, вам надо отдохнуть, – ответил Паркус. – Тебе – так точно, а второму молодому сквайру – тем более. Он подошел к смерти совсем близко… но я не думаю, что он из тех, кто готов в этом признаться, даже себе.

– Да, – кивнул Джек. – В этом вы правы.

– Ему лучше отдохнуть там. – Паркус поднял Ричарда на руки и двинулся подальше от воды и от черного замка. Джек поплелся следом. Сначала он изо всех сил пытался держаться рядом с Паркусом, но почти сразу начал отставать. Он задыхался, ноги стали ватными. И голова жутко разболелась – вероятно, в ответ на чудовищное напряжение финальной схватки. Шоковое похмелье , подумал Джек.

– Почему… куда… – Вот и все, что он сумел выдохнуть, прижимая к груди Талисман. Шар больше не светился, грязноватая темная поверхность не вызывала ни малейшего интереса.

– Надо немного отойти от этого места, – ответил Паркус. – Ты и твой друг не захотите отдыхать там, где был он , правда?

И Джек, при всей своей усталости, согласно кивнул.

Паркус оглянулся, с грустью посмотрел на Джека.

– Здесь все провоняло его злобой и твоим миром, Джек. Для меня оба эти запаха одинаково неприятны.

И двинулся дальше с Ричардом на руках.

3

В сорока ярдах от того пятачка на пляже, где кружил Морган из Орриса, Паркус остановился. Песок заметно посветлел и стал серым. Паркус осторожно уложил Ричарда. Джек тоже растянулся на теплом, божественно теплом песке. Никакого снега.

Паркус сел рядом с Джеком, скрестив ноги.

– Сейчас вы поспите. Возможно, проснетесь только завтра. Здесь вас никто не потревожит. Посмотри.

Паркус обвел рукой территорию, на которой в Америке располагался Пойнт-Венути. Прежде всего Джек обратил внимание на черный замок, часть которого обрушилась и разлетелась в стороны, словно после мощного взрыва. Теперь замок не производил ни малейшего впечатления. Исходившую от него угрозу выжгли, спрятанное сокровище унесли. Сложенные в некоем порядке камни – ничего больше.

Джек заметил, что здесь землетрясение оказалось не столь разрушительным… да и что оно могло тут уничтожить? Он увидел несколько развалившихся хибар из плавника да разбитые кареты, которые могли быть – а могли и не быть – «кадиллаками» в Америке. Кое-где валялись косматые тела.

– Оставшиеся в живых уже удрали, – пояснил Паркус. – Они знают, что произошло, знают, что Морган из Орриса мертв, и не доставят вам никаких хлопот. Зло, обитавшее здесь, ушло. Ты это знаешь? Чувствуешь?

– Да, – прошептал Джек. – Но… мистер Паркус… вы не… не… не…

– Ухожу? Да. Очень скоро. Ты и твой друг сейчас хорошенько выспитесь, но сначала нам надо поговорить. Времени это много не займет, поэтому я хочу, чтобы ты постарался и оторвал подбородок от груди, хотя бы на время.

Не без усилия Джек вскинул голову и полностью – ну или почти – раскрыл глаза. Паркус кивнул.

– Когда вы проснетесь, идите на восток… но не прыгайте! Какое-то время оставайтесь тут, в Долинах. На вашей стороне сейчас слишком много суеты: спасательные команды, репортеры, Джейсон знает кто еще. По крайней мере снег успеет растаять, прежде чем кто-нибудь увидит его, за исключением нескольких человек, которых сочтут сумасшедшими…

– Почему вы должны уйти?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Талисман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Талисман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Талисман»

Обсуждение, отзывы о книге «Талисман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x