Чонси умолк, давая Людвигу возможность зафиксировать сказанное.
Людвиг написал за свою жизнь немало биографических очерков, но впервые столкнулся с таким высокомерным типом. Медаль Хэнсли, — подумаешь, большое дело. Этот тип явно не страдает излишней скромностью.
— Хорошо, Стэн, спасибо. Скажите, пожалуйста, когда именно вы увлеклись генной инженерией?
— Вообще-то мы не называем эту область генной инженерией. Мы предпочитаем называть это обогащением генотипа.
— Ну хорошо, обогащением генотипа.
Профессор пристально посмотрел на Людвига.
— Когда мне было двенадцать или тринадцать лет, мне в руки попал один из номеров журнала «Лайф» с фотографиями голодающих детей Биафры, которые осаждали грузовик ООН в надежде получить хоть горсть риса. И вот тогда-то я и подумал, что мог бы спасти всех этих несчастных детей от голодной смерти.
— А ваши родители? Чем занимались они? Или в вашей семье больше никто не занимался наукой?
— Я предпочёл бы говорить только о себе.
Людвиг улыбнулся и подумал, что отец Чонси скорее всего был водителем грузовика и избивал жену.
— Ну хорошо, скажите, пожалуйста, какие научные работы вы уже опубликовали?
— О, их очень много, — воодушевился профессор. — Если вы оставите мне номер вашего факса, я пришлю вам полный список моих научных трудов.
— К сожалению, у меня нет факса.
— Понятно. Честно говоря, ответы на подобные вопросы я считаю пустой тратой времени, так как вы можете обратиться в отдел по связям с общественностью Канзасского университета и получить там всю необходимую информацию. У них огромный файл со списком моих работ, так что с этим не возникнет никаких проблем. Кроме того, вам не помешало бы ознакомиться с некоторыми моими работами, прежде чем приступать к интервью. Это позволило бы нам сэкономить уйму времени. — Чонси снова посмотрел на часы.
Людвиг перешёл к другой теме.
— А почему вы, собственно, выбрали именно Медсин-Крик?
— Должен напомнить вам, что окончательное решение по этому поводу ещё не принято.
— Да, я знаю, но почему наш городок попал в поле вашего зрения?
— Мы искали самое типичное место с типичными климатическими и погодными условиями. Медсин-Крик и Дипер были выбраны из сотен других городов и посёлков после тщательного компьютерного исследования на основе анализа нескольких тысяч важнейших факторов. Мы уже подписали соглашения с ведущими агротехническими фирмами на проведение соответствующих работ. А сейчас осталась лишь самая малость — выбрать один городок из двух. Именно поэтому я и приехал сюда: объявить о нашем решении в понедельник утром.
Людвиг записал эту информацию, с грустью подумав, что на самом деле этот тип не сказал ему ничего важного или интересного.
— А что вы думаете о нашем городке? — спросил он.
Профессор долго собирался с мыслями, и Людвиг понял, что только на этот вопрос у Чонси не было готового ответа.
— К сожалению, в вашем городке нет гостиницы, а единственное место, где можно было бы остановиться, оказалось занято каким-то странным молодым человеком, который оккупировал весь этаж и наотрез отказался выделить хотя бы одну из комнат. — Профессор обиженно поджал губы. — Поэтому мне пришлось остановиться в Дипере и проделывать неблизкий путь в двадцать пять миль туда и обратно каждый день. По-моему, здесь нет ничего интересного, кроме небольшого ресторанчика и старой аллеи. Нет ни библиотеки, ни культурно-развлекательного центра, ни музея, ни концертного зала, то есть ничего такого, что можно было бы посетить. — Чонси смущённо улыбнулся и развёл руками. Людвиг насупился.
— Зато у нас есть всё, что связано с традиционными американскими ценностями, не затронутыми разлагающим влиянием крупных городов. Это всё же чего-то стоит, не так ли?
Профессор равнодушно пожал плечами:
— Разумеется, в этом нет никаких сомнений, мистер Людвиг. И это обстоятельство непременно будет учтено при выборе между Медсин-Криком и Дипером. Обещаю, вы первым узнаете о моём окончательном выборе. А сейчас, мистер Людвиг, если не возражаете, я займусь не менее важными делами.
Он встал и протянул руку. Людвиг крепко пожал её и краем глаза заметил, как со двора на них пристально смотрит Дейл Эстрем с двумя своими товарищами-фермерами. Вероятно, они увидели доктора Чонси ещё раньше и теперь дожидались, когда он покинет ресторан. Людвиг с трудом подавил усмешку.
— Вы можете отправить свой очерк факсом или по электронной почте прямо в отдел по связям с общественностью Канзасского университета, — сказал на прощание профессор. — Номер найдёте на моей визитной карточке. Они просмотрят статью и вернут к концу недели. — Чонси небрежно бросил на стол визитную карточку и направился к выходу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу