— Обнаружена ещё одна мёртвая собака. На этот раз труп нашли на обочине дороги.
— Господи Иисусе! Дальше.
— Жена Уилли Стотта сообщила, что её муж не вернулся домой.
Шериф закатил глаза.
— Проверь в «Колесе фургона» и поговори со Свидом. Он, вероятно, спит в его каморке, как в прошлый раз.
— Да, сэр.
— А собакой я займусь сам.
— Её нашли на дороге в Дипер, примерно в двух с половиной милях от Медсин-Крика.
— Ладно, проверю. — Шериф выключил передатчик, повесил его на ремень, потушил сигарету, взял с соседнего стула шляпу и встал. — Ладно, мне пора. Увидимся, Арт. Спасибо, Смитти.
Как только шериф вышел из ресторана, на пороге появился доктор Стентон Чонси. Беспомощно оглядевшись, он заметил Риддера и Людвига и быстро направился к их столику. Риддер гостеприимно взмахнул рукой, приглашая его за стол. Он шёл тем же твёрдым размеренным шагом, на который Людвиг обратил внимание ещё на благотворительном вечере в церкви. При этом Чонси пристально разглядывал интерьер клуба, и Людвигу вдруг показалось, что в его глазах промелькнуло любопытство.
Когда он подошёл, Риддер и Людвиг поднялись.
— Сидите, сидите. — Профессор пожал им руки.
— Доктор Чонси, — осторожно начал Риддер, — я хочу познакомить вас с Людвигом, издателем нашей местной газеты «Край каунти курьер». Точнее сказать, он не только издатель, но и редактор и журналист в одном лице. — Риддер засмеялся и сел.
Почувствовав на себе пронзительный взгляд голубых глаз. Людвиг смутился.
— У вас интересная работа, мистер Людвиг, — сказал профессор, усаживаясь за стол.
— Зовите его просто Смитти, — предложил Риддер. — Мы не придерживаемся формальностей в нашем городке. У нас каждый человек чувствует себя как дома.
— Спасибо, Арт. — Профессор обратился к Людвигу: — А вы называйте меня просто Стэн.
Людвиг хотел что-то ответить, но Риддер перебил его:
— Послушайте, Стэн, мне пора бежать по делам, а вы поговорите со Смитти. Он хочет написать о вас небольшую статью в своей газете. Заказывайте что душе угодно, я плачу за всё.
Через минуту он ушёл, а профессор Чонси выжидающе уставился на Людвига прищуренными глазами. Тот не понимал, чего от него хотят, но, вспомнив про интервью, вынул блокнот и приготовился писать.
— Откровенно говоря, — начал профессор, — я предпочёл бы отвечать на заранее подготовленные вопросы.
— Боюсь, у нас просто нет для этого времени. — Людвиг через силу улыбнулся.
Профессор не ответил на его улыбку.
— Скажите, что именно вы хотите написать об мне?
— Небольшой биографический очерк. Ничего особенного. Людям хочется знать о человеке, который займётся этим перспективным проектом.
— Видите ли, это чрезвычайно деликатный сюжет, — заметил профессор. — Я хочу, чтобы всё было прилично и по существу.
— Согласен. Я напишу весьма благожелательный очерк о вас, а не о том эксперименте, который вы намерены проводить здесь.
Чонси задумался.
— Я должен посмотреть очерк, прежде чем он появится в печати.
— Обычно мы этого не практикуем, — возразил Людвиг.
— Боюсь, в этом случае вам придётся сделать исключение. Такова политика нашего университета.
Людвиг тяжело вздохнул.
— Ладно, договорились.
— Начинайте. — Профессор поудобнее устроился на стуле.
— Не заказать ли нам чашку кофе или завтрак?
— Я завтракал несколько часов назад, ещё в Дипере.
— Тогда не будем терять время. — Людвиг открыл редакционный блокнот, ломая голову над первым вопросом.
Доктор Чонси посмотрел на часы.
— Я очень занятой человек, поэтому был бы крайне признателен, если бы мы закончили все наши дела минут за пятнадцать. А в следующий раз составьте перечень вопросов заранее, чтобы не придумывать их на ходу. Таковы требования элементарной вежливости по отношению к человеку, который ценит каждую минуту.
Людвиг покраснел.
— Хорошо, расскажите немного о себе. Когда и где вы учились в школе, как заинтересовались сельским хозяйством и так далее.
— Я родился и вырос в городе Сакраменто, штат Калифорния, там же окончил среднюю школу и поступил в Калифорнийский университет в Дэвисе. Специализировался по биохимии и с отличием окончил университет в 1985 году. — Чонси сделал паузу. — Вы успеваете записывать?
— Да.
— После этого я поступил в аспирантуру Стэнфордского университета и окончил её в 1989 году, защитив докторскую диссертацию по молекулярной биологии. Это была лучшая диссертация, за которую я получил медаль Хэнсли. Надеюсь, вы знаете, что такое медаль Хэнсли! Вскоре после этого я начал работать на факультете биологии Канзасского университета, а в 1995 году стал заведующим кафедрой молекулярной биологии и одновременно директором Программы агротехнических исследований.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу