Кто-то поднял трубку ещё до того, как пошли гудки вызова.
— Саша? — воскликнула женщина с прокуренным голосом.
Что за Саша?
— Миссис Фостин? Меня зовут Хелена Макаллистер…
— Мой сын в безопасности? Он сейчас рядом с тобой? Жив?
— Д… да… но он сильно ранен и не разрешает мне позвонить в скорую.
Женщина пробормотала что-то по-русски. Ну, по крайней мере, Хелене показалось, что именно по-русски.
— Нет, не надо никуда звонить. Ваши больницы ничем не помогут таким как мы. Они растеряются, не будут знать, что с ним делать. А потом настанет утро… Брр!..
Таким как мы? Они что, последователи чего-то вроде Христианской науки? [27] Христианская наука — религиозная система, разработанная в США Мэри Бейкер Эдди (1821–1910); опирается на Библию, а также на учения о духовном врачевании и соответствующей практике. Термин У.Джемса для обозначения этой тенденции — "духовное врачевание" — подкреплял растущую уверенность в том, что обычные люди могут «исцелять» себя от дисгармоний, управлять своей жизнью и наслаждаться не только внешним, но и внутренними богатствами. Согласно Эдди, тело вообще не существует, оно — всего лишь один из аспектов распространенной иллюзии о существовании материи. Существует лишь божественный разум. Эдди не останавливалась перед крайними выводами: она считала, что будет доказана — пусть и "со временем" — иллюзорность физической сексуальности и даже самой смерти. Некоторые приверженцы создали церкви дурную славу, отказываясь принимать медицинскую помощь, что приводило к смерти их детей. На пике своего развития движение Христианская наука, согласно переписи США (1936), насчитывало около четверти миллиона человек (вместе с его членами в Англии).
— Миссис Фостин, не хочу вас тревожить, но ему действительно очень плохо. Ему нужна помощь.
— Плохо? — женщина будто сплюнула. — Он ведь поджарился как хрустящий бекон, разве нет? Всё, чем ты ему можешь помочь, так это накормить, потом дать отдохнуть и снова накормить. Приведи для этого кого-нибудь ещё. Чем больше — тем лучше.
— Кого-нибудь ещё?
Этот вопрос разбился о плотину русских ругательств. Мужской голос в трубке спросил что-то у миссис Фостин и она обменялась с ним несколькими беглыми фразами — опять же по-русски.
— Он не сказал тебе, — наконец вернулась к разговору миссис Фостин.
— Не сказал что?
— Разве вы ещё не переспали?
— Прошу прощения?
— Он должен был взять немного твоей крови и тебе это должно было очень понравиться.
— Что?
— Хелена, девочка, моя будущая родная дочка, дай Александру немного своей крови и ему полегчает. Я прошу тебя об этом как его мать.
Скорее всего, это просто ночной кошмар. Должно быть, с минуты на минуту она проснётся.
Да уж, было бы неплохо.
— Я вас не понимаю, миссис Фостин.
— Помощь уже на подходе, но ты должна помочь ему прямо сейчас. Вскрой себе вену. Сделай так, чтобы твоя кровь попала ему в горло.
— Что за идиотизм?.. Чем это может ему помочь?
— Всем. Мы вампиры.
Миссис Фостин произнесла это слово как «вхам-пииры» . Она продолжала, говорила что-то о разнообразии видов, суевериях и гемофилии, [28] гемофилия — наследственное заболевание, связанное с нарушением коагуляции (процессом свёртывания крови); при этом заболевании возникают кровоизлияния в суставы, мышцы и внутренние органы, как спонтанные, так и в результате травмы или хирургического вмешательства.
но разум Хелены зациклился на слове «вампиры» . Алекс так отчаянно пытался убраться из её дома до шести. До рассвета. И он отказался увидеться с ней до пяти вечера. До заката. Нет, такого не бывает. Это же смешно! Если Алекс вампир, то Скалли оборотень.
Миссис Фостин без умолку о чём-то тараторила. Да она же просто сумасшедшая! Как и её сын. Пора было вызывать неотложку. Хелена смогла взглянуть на обожженное лицо Алекса только краем глаза, иначе её бы снова вырвало. И тогда она украдкой заметила, что он не шевелился. Словно был уже мертв.
Охваченная беспокойством, она дотронулась до плеча мужчины. Он вскрикнул от боли, резко отпрянул от руки девушки и застонал.
— Что ты делаешь с моим сыном? Накорми его! — заорала миссис Фостин.
— Я не собираюсь этого делать.
— Ты можешь это сделать и ты это сделаешь. Иначе я приеду и живьём сдеру с тебя кожу. Вот тогда ты узнаешь, что такое настоящее страдание. Я вырву твою печень! Нашлю на тебя проклятие дома Фостинов…
В трубке началась какая-то возня, а потом на противоположном конце линии зазвучал незнакомый голос. Он напомнил девушке голос Алекса, только был грубее и ниже. Мужчина не представился, просто начал давать инструкции:
Читать дальше