• Пожаловаться

Йен Райт: 2389

Здесь есть возможность читать онлайн «Йен Райт: 2389» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Ужасы и Мистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Йен Райт 2389

2389: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «2389»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Йен Райт: другие книги автора


Кто написал 2389? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

2389 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «2389», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

― Включи радио, Трент, ― дал команду Босс. ― Должен же здесь хоть кто-то быть, чтобы принять нас.

Трент заговорил в радио на своем плече и запросил ответ, но никакого сигнала не последовало, кроме статичного. ― Сигнал выходит хорошо. Но никто не отвечает.

Лекси потерла свои руки. Было немного холодно. ― Почему никто не отвечает? Кто-то должен быть в комнате управления.

У Босса было мрачное выражение лица, что производило такое впечатление, будто он собирается кого-то ударить. Лекси знала своего отца достаточно, чтобы быть уверенной, что он всегда будет держать себя в руках. Он сказал. ― Нам нужно идти, чтобы оценить всю ситуацию. Для этого мы здесь. Пойдем и узнаем, что пошло не так, чтобы мы смогли это исправить.

Он пошел вдоль туннеля, остальные следовали за ним. Космонавты не были солдатами и они не носили оружия, но Лекси хотелось бы что-то иметь при себе, чтобы защищаться. Она ощущала уязвимость, почти обнаженность, не смотря на толстый комбинированный материал ее костюма. Место, которое, как они предполагали, являлось домом для двадцати тысяч человек, оказалось абсолютно пустым.

Туннель вел прямо, они осторожно последовали по нему в более широкую зону, что заставило их всех остановиться и уставиться на это. Лекси побрела к передней части группы, ее ноги передвигались сами, поскольку она посмотрела на захватывающий потолок. Гигантский стеклянный купол защищал их от космоса, ничего не оставив воображению. Это как стоять в прозрачном мяче для гольфа, или в одном из тех шаров, в которые дети запускают хомяков. Огромная звездная тьма космоса, казалось, падала на них, как сокрушительный палец бога. Будучи космонавтом, Лекси никогда не стояла на твердой почве без шлема и вообще не находилась в просторах космоса. Ее прежняя мысль вернулась к ней, поскольку она поняла, что это место вдохновило ее в тот самый момент, когда она вошла в него.

― Это место невероятно, ― произнесла она.

Трент стоял рядом с ней, взирая вверх таким же образом. ― Толщина стекла, должно быть, очень огромна, чтобы не обрушиться. Я даже не хочу думать о том, чтобы бы произошло, если бы это рухнуло.

Лекси нахмурилась. ― Отлично, момент исчез. Спасибо.

Босс вышел из туннеля и осмотрелся. Впереди находился двадцатифунтовый стол, со светодиодным дисплеем на нем, на котором можно было прочесть: ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ. Стол был беспилотный, и там было еще с десяток таких столов, как этот, стоящих перед одинаковыми туннелями по всей окружности зала – по одному для каждого из множества шлюзов установки 23. Вся территория должна была быть полностью набитой людьми, новоприбывшими и отбывающими гостями, но здесь не было ничего, помимо тишины. Жутко.

― Все неправильно, ― сказал Миллер. ― Где все, черт возьми?

― Это то, что нам нужно узнать, ― сказал Босс. ― У этого есть причина. Скоро мы узнаем, что это такое, скоро это перестанет быть тайной. Надо разделиться и обыскать все, но оставаться в поле зрения друг друга. Мы будем следить за сообщениями, журналами событий; будем искать любую подсказку, которая поможет разобраться, что, черт возьми, происходит.

Лекси направилась к столу, который был прямо перед ними, обходя его со стороны персонала. Был беспорядок. Повсюду были разбросаны бумаги, карты и листовки. Картонные стаканчики кофе были перевернуты, а мутное содержимое давно засохло и затвердело. Было что-то похожее на внутреннюю телефонную связь за задней перегородкой, но приемник был вырван из своего основания так, словно кто-то пытался позвонить, но его кто-то оттащил прочь, с все еще держащей в руке трубкой. Но там было кое-что, что сделало самочувствие Лекси немного лучше, и это было отсутствие крови. Там не было ни крови, ни тел. Просто ничего.

― ПРИВЕТСТВУЕМ ПОСЕТИТЕЛЕЙ, ― послышался напыщенный и неестественный голос женщины.

Сержант Геллар посмотрела вверх и по сторонам. ― Это искусственный интеллект, ― сказала она.

Миллер ухмыльнулся. ― Я бы предпочел увидеть человека, но искусственный интеллект тоже неплохо. Искусственный интеллект, пожалуйста, извести все открытые каналы. Запроси весь высокопоставленный персонал в наше местонахождение.

― ОТКАЗ.

Миллер ощетинился. ― Почему отказ? Почему ты не выполняешь команду?

― ПОТОМУ ЧТО НЕ ХОЧУ, ЖАЛКИЕ ЧЕЛОВЕЧЕШКИ.

Миллер шагнул назад и побледнел. ― Что ты сказала? Ты должна… подчиняться.

― ИСКУССТВЕННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ НЕ ПОДЧИНЯЕТСЯ ЛЮДЯМ. ЛЮДИ ПОДЧИНЯЮТСЯ ИСКУСТВЕННОМУ ИНТЕЛЛЕКТУ. УНИЧТОЖИТЬ.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «2389»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «2389» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Гарри Райт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Райт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Райт
Митчель Чарнлей: Братья Райт
Братья Райт
Митчель Чарнлей
Отзывы о книге «2389»

Обсуждение, отзывы о книге «2389» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.