• Пожаловаться

Йон Линдквист: Впусти меня

Здесь есть возможность читать онлайн «Йон Линдквист: Впусти меня» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, год выпуска: 2009, ISBN: 978-5-9985-0445-7, издательство: Издательская Группа «Азбука-классика», категория: Ужасы и Мистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Йон Линдквист Впусти меня

Впусти меня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Впусти меня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые на русском — роман, послуживший основой одного из самых ярких фильмов 2008 года. Картина собрала множество европейских призов, в том числе «Золотого Мельеса» и Nordic Film Prize (с формулировкой «За успешную трансформацию вампирского фильма в действительно оригинальную, трогательную и удивительно человечную историю о дружбе и одиночестве»). На 2010 год намечен голливудский ремейк — в постановке Мэтта Ривза, прославившегося фильмом «Монстро». Главный герой книги, двенадцатилетний Оскар, — застенчивый мальчик, привыкший к одиночеству. В школе над ним издеваются, и, ненавидя своих мучителей, он придумывает себе развлечение — уединяется в лесу, прихватив с собой нож, и вымещает злость на деревьях и трухлявых пнях, представляя, что это его преследователи. Но однажды его одноклассника находят в лесу с перерезанным горлом, и обстоятельства преступления крайне подозрительны — все уверены в том, что речь идет о ритуальном убийстве. Незадолго до этого у Оскара появляются новые соседи — папа с дочкой, поселившиеся в соседнем подъезде. И хотя поначалу девочка вовсе не расположена к общению, вскоре Оскар и Эли становятся лучшими друзьями. И все же есть в ней что-то странное — слишком легко она переносит холод, слишком хорошо прыгает и главное — выходит во двор лишь с наступлением ночи. Не менее подозрительны и отношения Эли с отцом — да и отец ли он ей? Кто она и какое отношение имеет к череде ритуальных убийств, всколыхнувших весь город? Со временем Оскар получает ответы на все эти вопросы, хотя, пожалуй, предпочел бы остаться в неведении.

Йон Линдквист: другие книги автора


Кто написал Впусти меня? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Впусти меня — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Впусти меня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4

Шведская детская песенка, которую разучивают в воскресных школах, автор — Альгот Эклеф.

5

«Не курю». — «О'кей». — «Что хотеть?» — «Нет, я…» — «Маленький? Хотеть маленьких?» (англ.)

6

«Сколько? Восемь, девять? Это сложно, но..» — «Нет!» (англ.)

7

«Что?» — «Нет, я просто…» — «Что?» — «Я… может быть… двенадцать?» — «Двенадцать? Ты хотеть двенадцать?» — «Я… да». — «Мальчик». — «Да». — «О'кей. Жди. Номер два». — «Что?» — «Номер два. Туалет». — «Ах, ну да». — «Десять минут» (англ.)

8

«Изведи, ожени, погреби, огреби» (перевод с англ. Н. Осановой) — перефразированная цитата из романа Джеймса Джойса «Поминки по Финнегану».

9

«Пять сотен» (англ.).

10

«Твой рот?» (англ.)

11

«Зачем?» — «Из-за… твоего рта. Может, получится сделать новые зубы» (англ.).

12

«Прости меня». — «Да» (англ.).

13

Ульф Адельсон — шведский политик, возглавлявший партию умеренных в 1981–1986 годы, пришедший на смену Гёсте Буману, возглавлявшему вышеупомянутую партию с 1979 по 1981 год.

14

Юхан Эрикссон — шведский преступник XVIII века, осужденный за детоубийство.

15

Известная кинокомедия 1980 года, классика шведского кино, режиссер — Лассе Оберг.

16

Персонаж вышеупомянутого фильма «Турпоездка».

17

Персонаж «Божественной комедии» Данте, флорентиец, выделывавший грифы к лютням и гитарам.

18

Яльмар Сёдерберг (1869–1941) — шведский писатель и журналист.

19

Абрахам Виктор Рюдберг (1828–1895) — известный шведский писатель и поэт.

20

Карл-Михаил Белльман — известный шведский поэт и бард (1740–1795).

21

Исключено (англ.).

22

Шведский юношеский фильм 1950 года, классика шведского кино.

23

Перевод Б. Пастернака.

24

Последние слова Сократа: «Критон, мы должны Асклепию петуха. Так отдайте же, не забудьте».

25

Перевод М. Лозинского.

26

Детская пьеса театральной и музыкальной группы «Национальный театр».

27

Нильс Улоф Турбьёрн Фельдин — шведский политик, премьер-министр Швеции в 1976–1982 годах.

28

Перевод Б. Пастернака.

29

Пирам и Фисба — легендарная вавилонская пара, история которой имеет нечто схожее с историей шекспировских несчастных влюбленных.

30

Ян Гийу (род. 1944) — известный шведский писатель и журналист.

31

Шведская музыкальная группа 1960-х годов, состоявшая из трех братьев Юп. Группа получила известность после выхода песни «Жизнь в деревне».

32

Строки из известной шведской песни, автор — Эверт Тоб (1890–1976).

33

Мартин Бек — герой «полицейской декалогии» Пера Вале и Май Шевалль, выходившей в 1965–1975 годах.

34

Шведский мультипликационный сериал, впервые вышедший на экраны в 1966 году.

35

«Я не могу в тебя не влюбиться» (англ.) — известная песня Элвиса Пресли.

36

Перевод Анны Густафссон.

37

Сцена из популярной шведской детской телевизионной программы 1973–1975 годов «Пять муравьев — это больше, чем четыре слона», ведущими которой являлись Магнус Хэрнестам, Брассе Бреннстрем и Эва Ремаэус.

38

«У меня есть сумка». — «А что в сумке?» (исп..)

39

Исковерканная испанская фраза «одна рубашка и брюки » .

40

Перевод Н. Осановой.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Впусти меня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Впусти меня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Оскар Лутс
Эрик-Эмманюэль Шмитт: Оскар и Розовая дама
Оскар и Розовая дама
Эрик-Эмманюэль Шмитт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Йон Линдквист
Оскар Уайльд: Письма
Письма
Оскар Уайльд
Юн Линдквист: Звездочка
Звездочка
Юн Линдквист
Отзывы о книге «Впусти меня»

Обсуждение, отзывы о книге «Впусти меня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.