Ким Харрисон - Раньше умрешь, раньше взойдешь

Здесь есть возможность читать онлайн «Ким Харрисон - Раньше умрешь, раньше взойдешь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Раньше умрешь, раньше взойдешь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Раньше умрешь, раньше взойдешь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семнадцатилетняя, мертвая и во главе темных ангелов небес, которым так и хочется убить кого-то. Ага, это я, Мэдисон, новоиспеченный хранитель времени, не имеющий понятия, что делать. Совсем не так я представляла мое "высшее образование" когда убежала с моего школьного бала и умерла на дне канавы. Я пережила мою смерть, украв амулет моего убийцы.
Сейчас это моя ответственность — посылать темных жнецов оканчивать существование человека на земле. Идея в том, чтобы сберечь их души ценою их жизней. "Судьба", — сказали бы серафимы. Но я не верю в судьбу, я верю в выбор, что значит — я возглавляю именно тех людей, против которых я однажды боролась.
Серафимы озадачены теми изменениями, которые я пытаюсь провести в системе, в которую я не верю, но они готовы дать мне шанс. Во всяком случае, так в теории. Реальность немножко более… непростая.

Раньше умрешь, раньше взойдешь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Раньше умрешь, раньше взойдешь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему бы просто не сказать мне, кто помеченный, и мы дадим ему ангела-хранителя? — вода стекала по его шее, когда он говорил.

Я вспомнила, что около часа назад говорила Накита, и почувствовала себя плохо. Если бы я ей не обещала не делать этого, сказала бы я сейчас "Да?".

— И это твой ответ? — спросила я, желая, чтобы Барнабас поторопился. — Повесить на него ангела-хранителя? Ты не мог придумать что-нибудь более быстродействующее? Кроме того, парень — слизняк, Пол. Он собирается причинять боль и душевные муки до тех пор, пока не случится нечто, что изменит его путь.

— Ну, тогда загляни в будущее, — тихо сказал он.

— Нет, — ответила я, не желая признаваться, что не способна выполнять настоящие обязанности хранителя времени. — Серафимы мне все рассказали.

— И ты веришь им? — его лицо безобразно перекосилось, будто серафимы были плохими парнями.

— У них нет причин лгать.

Однако Пол уже не слушал меня. Я услышала скрип нашей входной двери, и бросила Сэнди последнее собачье печенье.

— Я пытаюсь поговорить с ним, — объяснила я, пока Барнабас и Накита заканчивали свой спор. — Если я смогу помочь этому парню изменить свою жизнь, то и судьба его изменится. Вот и все. Это все, что я планирую сделать. Ты не мог бы убедить Рона отступить и позволить мне попробовать это? Вместе со светлым жнецом и черными крыльями мне трудно будет удерживать Накиту от…

— Его убийства, — закончил за меня Пол. Его глаза сурово блеснули. — Каждый человек имеет право сделать выбор, правильный или нет.

— Я согласна с тобой, — сказала я, наблюдая за идущими к нам Барнабасом и Накитой. — Но почему кто-то должен делать неправильный выбор, когда совсем немного информации дало бы ему шанс поступить более правильным образом. Проснувшись, трудно увидеть солнце, когда жалюзи опущены. Я — это створки жалюзи, Пол. Пытаться остановить меня, значит, резко сдернуть жалюзи с окна.

Он задумался, не сводя глаз с приближающихся жнецов.

— Скажи мне, кого ты собираешься скашивать, — потребовал он, прежде чем они подошли достаточно близко, чтобы услышать. — Может быть, тогда я поверю тебе.

— Я не буду предавать Накиту, — тихо сказала я, едва перекрывая шум дождя. — Она моя подруга.

— Было бы легче, если бы ты так и сделала.

Послышался звук шагов Барнабаса, и я отступила на шаг, чтобы освободить ему место. Накита несла свою сумочку, размахивая ею так, будто хотела использовать ее в качестве молотка. Я знала, что выглядела растерянной, и когда Барнабас заметил мои пустые руки, он понял, что Пол вновь обрел свой меч. Барнабас вздохнул.

— Мэдисон, — недовольно проворчал он.

Очевидно, ничего нового мы уже не узнаем, и желая только, чтобы Пол убрался отсюда, я проговорила:

— Пол уже уходит, — затем повернулась к нему. — Правильно?

— В таком случае тебе лучше позвать Рона, — пробормотал Барнабас. — Я не собираюсь тащить его домой на себе.

— Мне нет необходимости лететь до дома, — сказал Пол, лукаво изогнув брови. Он вроде как скользнул в сторону и исчез в мерцающей полосе тьмы.

— Святое дерьмо! — воскликнула я, в шоке отступая назад. — Я так не умею!

Я обернулась на Барнабасу и Накиту.

— Почему я не умею так делать? Черт побери, он мог уйти в любой момент после того, как получил свой меч. Почему он этого не сделал?

— Ты так можешь, — заметила быстро пришедшая в себя Накита.

— Ты просто не знаешь как, — добавил Барнабас.

Рядом неожиданно вскрикнула Грейс:

— Получилось! Получилось! — звенела она.

Я ангел Грейс, посланник Неба,
Следить за Полом я должна.
Он ускользнул и мне пора,
Я улетаю, всем пока.

И также исчезла в боковой вспышке света.

Раздраженная, я с отвращением засунула свой амулет под промокшую футболку.

— Разве к подобным вещам не прилагается инструкция? — проворчала я.

Хотя одно, несомненно, было хорошо — если Грейс наблюдает за Полом, значит, она не наблюдает за мной.

Барнабас вздрогнул, в свете фонаря мелькнули его крылья.

— Мы улетаем? — спросила я, он кивнул, оборачивая крылья вокруг меня. — А как же мой папа?

Никто не ответил. Я обернулась к Наките и заметила ее плотно сжатые губы. Я мысленно вернулась к тому моменту, когда они выходили из дома — они спорили.

— Что насчет моего папы? — громче повторила я свой вопрос.

Барнабас взял меня за руку и привлек к себе.

— Он на диване, смотрит телевизор.

Он пах мокрыми крыльями, и я оттолкнула его руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Раньше умрешь, раньше взойдешь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Раньше умрешь, раньше взойдешь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Раньше умрешь, раньше взойдешь»

Обсуждение, отзывы о книге «Раньше умрешь, раньше взойдешь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x