— Нет, я возьму такси.
— А мне все равно, — сказал Стивен. — Мне так и так сегодня ночью ехать в «Запретный плод».
Я обернулась к Стивену:
— Чем ты зарабатываешь на жизнь, Стивен?
Он положил щеку на локоть и улыбнулся мне, одновременно сексуально и подкупающе.
— Я стриптизер.
А кто же еще? Я хотела напомнить, что он отказался сниматься в порнографическом фильме, но при этом все равно работал стриптизером. Но, знаете, снимать с себя одежду до со вкусом подобранного белья включительно — это не то, что заниматься сексом на экране. Совсем не то.
Лилиан была миниатюрной женщиной возраста между пятьюдесятью и шестьюдесятью. Волосы цвета соли с перцем подстрижены коротко и аккуратно, в этаком строго деловом стиле. Пальцы быстрые и уверенные, как она сама. В прошлый раз, когда она осматривала мои раны, у нее были когти и седеющий мех.
Я сидела на смотровом столе в подвале жилого дома. Жили в доме ликантропы, и владельцем тоже был оборотень. В подвале была оборудована импровизированная клиника для местных ликантропов. Я была первым человеком, которому позволили увидеть ее. Мне полагалось быль польщенной, но я старалась этого не чувствовать.
— Ну вот, судя по рентгенограмме, переломов черепа у вас нет.
— Приятно слышать.
— Может быть, легкое сотрясение, но оно не обнаруживается при исследовании, по крайней мере на той аппаратуре, что у нас есть.
— Так я могу идти? — спросила я, собираясь спрыгнуть со стола. Она остановила меня, взяв за руку выше локтя.
— Я этого не говорила.
Я снова забралась на стол.
— Слушаю вас.
— Очень нехотя, — улыбнулась она.
— Если вы хотите проявлений любезности под давлением, Лилиан, то это не ко мне.
— Это меня не интересует, — сказала она. — Я прочистила порезы и заклеила вам раны на лбу. Очень повезло, что не пришлось накладывать швы.
Я не люблю швов и потому с ней согласилась.
— Я хочу, чтобы вы просыпались каждый час в течение ближайших суток. — Наверное, у меня на лице не выразилось восторга, потому что она добавила: — Я знаю, что это неудобно и, быть может, не нужно, но уж сделайте мне одолжение. Если вы травмированы серьезнее, чем я думаю, то можете и не проснуться. Так что окажите старой крысе любезность. Поставьте будильник или пусть вас кто-нибудь будит каждый час.
— Сутки с момента травмы? — спросила я.
Она рассмеялась.
— Вообще-то я бы сказала «с этой минуты», но пусть будет с момента травмы. Это просто ради осторожности.
— Осторожность — это мне нравится. — Ричард оттолкнулся от стены и подошел к нам. — Вызываюсь будить тебя каждый час.
— Ты со мной ехать не можешь, — сказала я.
— Я буду ждать у тебя дома.
— Да, и сегодня ночью машину не ведите, — сказала Лилиан. — Тоже предосторожность.
Ричард коснулся моей руки — только коснулся, не взял за руку. Приятно. Я не знала, что делать. Если я в конце концов скажу «нет», то флиртовать как-то нечестно. Уже от одного прикосновения его пальцев у меня побежало тепло вверх по руке. Вожделение, простое вожделение. А то мне не хочется.
— Я отгоню твой джип к тебе домой, если ты согласна. Стивен тебя отвезет в «Запретный плод».
— Я могу взять такси.
— Мне будет спокойнее, если тебя отвезет Стивен. Пожалуйста, — добавил он.
Это «пожалуйста» заставило меня улыбнуться.
— Ладно, пусть меня отвезет Стивен.
— Спасибо, — сказал Ричард.
— Всегда пожалуйста.
— Я бы посоветовала вам поехать прямо домой и отдохнуть, — сказала Лилиан.
— Не могу.
Она помрачнела.
— Хорошо, но отдохните, как только представится возможность. Если сотрясение есть, а вы будете его перехаживать, оно может дать осложнения. И вообще, даже если его нет, отдохнуть вам было бы полезнее, чем бегать, высунув язык.
— Слушаюсь, доктор! — улыбнулась я.
Она суть слышно фыркнула.
— Я знаю, насколько вам плевать на мои советы. Но знаете, что я вам скажу обоим? Если не хотите прислушиваться к здравому смыслу, так проваливайте.
Я слезла со стола, и Ричард не попытался мне помочь. Да, не зря мы смогли встречаться так долго. Минутное головокружение — и все стало, как должно быть.
У Лилиан был недовольный вид.
— Скажите, у вас головокружение уже слабее, чем было?
— Честное скаутское.
Она кивнула:
— Поверю вам на слово.
Нельзя сказать, что она было очень довольна, но она вышла, потрепав меня по плечу. Записей она не делала, не было ни карты, ни счета. Никаких следов, что я вообще здесь была, если не считать нескольких окровавленных ватных тампонов. Отличная организация.
Читать дальше