Роберт Стайн - Заклятие старой колдуньи

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Заклятие старой колдуньи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Росмэн, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заклятие старой колдуньи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заклятие старой колдуньи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…

Заклятие старой колдуньи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заклятие старой колдуньи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Коул! — громким шепотом позвала я и, подбегая к забору, на всякий случай пригнулась — чтобы Ванесса, если она дома, меня не заметила. — Коул, что это вы затеяли? — Только теперь я обнаружила, что Коул и Энтони не одни: рядом с ними на корточках сидели еще двое ребят — Фрэнни Джоуитт и Джереми Гарт.

Коул приложил палец к губам:

— Тс-с-с! Там Ванесса.

— Что вы здесь делаете? — строго спросила я, заметив у Фрэнни и Джереми пластиковые бутылки. — Это лимонад?

Ребята загадочно покачали головами.

Мы поспорили, что они нальют воды в почтовый ящик Ванессы, — объяснил Коул.

Что?! — ужаснулась я и уставилась на Фрэнни и Джереми. — Вы это серьезно?

Само собой, — ответил за них Коул. — Спор есть спор.

— Но это же хулиганство! — запротестовала я. Мой брат захихикал.

— Почтовый ящик рядом с дверью. Они обязательно попадутся.

Светлокожие и белобрысые Фрэнни и Джереми выглядели бледнее обычного. Джереми нервно покашливал. Фрэнни крепко сжимала в руках бутылку, не сводя глаз с черного металлического почтового ящика, укрепленного на покосившемся столбике.

— Вы же поспорили! — поторопил их Коул. — Что, струсили?

Фрэнни и Джереми нерешительно переглянулись…

— Лучше не надо, — вмешался Энтони.

И мы все на него с интересом посмотрели: невысокий, коренастый, круглолицый, с жестким ежиком черных волос. Очки в красной оправе то и дело сваливаются с его курносого носа.

Не делайте этого, — продолжал он.

Почему? — запинаясь, спросила Фрэнни.

Разве вы не слышали, что случилось, когда Ванесса поймала Томми Поттриджа? — таинственно прошептал Энтони. — Знаете, что она с ним сделала?

— Нет! — хором воскликнули Фрэнни и Джереми.

У меня по спине пробежали мурашки.

— Что Ванесса сделала с Томми? — нетерпеливо спросила я.

2 Вдруг мне показалось что в окне дома мелькнула тень Я присмотрелась Нет - фото 2

2

Вдруг мне показалось, что в окне дома мелькнула тень. Я присмотрелась. Нет, это просто оконное стекло сверкнуло на солнце.

Мы придвинулись к Энтони. Мне стало зябко, хотя солнце припекало.

Так что с ним Ванесса сделала? — повторила я шепотом.

Поймала, когда он подкрался к дому, и произнесла какое-то заклинание. От этого голова Томми раздулась, как воздушный шар.

Да ну? — недоверчиво перебила я.

Честное слово! — с жаром подтвердил Энтони. — Голова стала огромной и мягкой, как губка.

Коул рассмеялся.

Энтони поспешно зажал ему рот.

Это правда! — уверял он. — Ванесса заколдовала его. Вот почему с тех пор никто не видел Томми!

Но ведь Поттриджи переехали! — вспомнила Фрэнни.

Из-за Томми, — пояснил Энтони.

Все мы на миг застыли, переваривая его рассказ. Я пыталась представить себе Томми с большой пористой головой.

Молчание нарушил Коул.

Дай-ка сюда! — Он выхватил из рук Джереми бутылку. — Я сам налью воды в почтовый ящик. Я ничего не боюсь!

Еще чего! — запротестовал Джереми, отнимая у него бутылку. Он посмотрел на Фрэнни. — Мы сами, верно? Мы же поспорили!

Фрэнни с трудом сглотнула.

— Конечно, сами.

Вот и отлично! — возликовал Коул и хлопнул обоих по плечам. Фрэнни чуть не выронила бутылку. — Это проще простого! Сколько ребят подшучивали над Ванессой, и ничего с ними не случилось!

И все-таки это хулиганство, — сказала я. — Игра не стоит свеч.

Но никто не желал меня слушать.

Фрэнни и Джереми на цыпочках двинулись вдоль забора, а затем пригнулись в высокой траве и начали подкрадываться к дому. Пластиковые бутылки они держали перед собой, не сводя при этом глаз с почтового ящика.

Мы с Коулом и Энтони наблюдали за ними из-за забора. Время от времени я переводила взгляд на окна, ожидая, что Ванесса вот-вот выглянет. Но в окна било солнце. Рассмотреть, что за ними, было невозможно.

Фрэнни и Джереми двигались черепашьим шагом. Чтобы пересечь лужайку перед домом, им понадобилось несколько минут! Над высокой травой кружились стаи мелких белых мошек, сверкая на солнце, слово искры.

Фрэнни и Джереми медленно продвигались к почтовому ящику.

Мы подкрались поближе, чтобы лучше их видеть.

Дом казался пустым. Осмелев, мы сделали еще несколько шагов по направлению к крыльцу.

Наконец Джереми открыл почтовый ящик, и они с Фрэнни наклонили над ним свои бутылки. Вода полилась, негромко ударяясь о металлические стенки. Когда бутылка Фрэнни была уже пуста, а бутылка Джереми почти пуста, дверь распахнулась и из дома выскочила Ванесса, как всегда в черном свободном платье, с разметанными по плечам длинными черными волосами. Ее накрашенные черной помадой губы скривились в яростном вопле. Где-то в доме пронзительно замяукал кот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заклятие старой колдуньи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заклятие старой колдуньи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Заклятие старой колдуньи»

Обсуждение, отзывы о книге «Заклятие старой колдуньи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x