Тим Миллер - Добро пожаловать в Хэппитаун!

Здесь есть возможность читать онлайн «Тим Миллер - Добро пожаловать в Хэппитаун!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Добро пожаловать в Хэппитаун!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Добро пожаловать в Хэппитаун!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эйприл Кеннеди вернулась. Спустя год после ее кошмара в "Мертв по Рецензии", подруга Стейси убеждает ее, что поездка с друзьями - это то, что ей нужно. Лишь один неправильный поворот и группа оказывается в Хэппитауне, месте, куда вы врядли бы хотели попасть. Их насильно затаскивают в таинственный Парк развлечений, которым управляет Дядюшка -Обезьянка и его шайка психо-клоунов. Эйприл не воспользовалась своими особыми способностями, поскольку сбежала от похитителей, но когда она столкнулась с клоунами Хэппитауна, у нее не осталось выбора. Вскоре она узнает, что то, что находится в Парке развлечений - это настоящий кошмар...

Добро пожаловать в Хэппитаун! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Добро пожаловать в Хэппитаун!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да они не люди! Что за чертовщина, - Ганн сделал несколько шагов назад. Странно, но, похоже, никто не придавал значения тому, что клоунов не сражали выстрелы. Обитатели Парка перешли на бег и с устрашающей скоростью приближались к ополченцам Хэппитауна. В самом страшном кошмаре не увидеть такие гримасы ненависти и ярости, которыми были искажены лица клоунов. Нужно просто разворачиваться и удирать. Но куда? Клоуны уже налетели на основную массу жителей Хэппитауна.

Ганн схватил обрез за ствол и начал орудовать им, как бейсбольной битой. Ему удалось впечатать обрез прямо в физиономию одного уродца, та промялась, будто была не лицом, а бесформенной резиновой грушей.

У некоторых клоунов были гиганские острые зубы, которыми они буквально раздирали напавших жителей Хэппитауна. Отовсюду слышались вопли боли, люди пытались бежать, но клоуны были невероятно быстрыми, они легко настигали свою добычу и разрывали людей своими клыками на куски. Один из клоунов выдирал у людей органы, словно решил воплотить игру «Хирург-Пациент» в реальную жизнь во всех микроскопических деталях.

Еще один взмах обрезом, и… какой-то здоровый клоун схватил оружие старика за приклад. На Ганна уставились огромные желтые глаза. Физиономию здоровяка искажал безумный оскал. На голову напялен маленький котелок. Из улыбающейся пасти существа виднелся ряд острых, как бритва, зубов.

- Прости, старичок! Боюсь, деньки твои подошли к концу, - захохотал клоун и сжал ручищей голову Ганна. Мужчина отчаянно пытался выбиться из смертельных объятий клоуна, который все сильнее и сильнее сжимал шею Ганна. Затем здоровяк резко дернул голову мужчины влево, и в глазах Ганна все стемнело. По крайней мере все закончилось быстро. Это последнее, что пронеслось в голове старика перед смертью. Он уже не мог видеть, как клоун поднял его голову вверх, словно показывал публике выигранный Кубок Стэнли, а затем выкинул в сторону, как куклу.

Тело Ганна упало наземь. Старик говорил, что устал от того, что о него вытирают ноги. И теперь его труп утопал под ногами стаи безумных убийц.

Глава XXVI.

- Где твой грузовик? – спросила Эйприл.

- По другую сторону здания, - отозвался Кой.

- Тогда пошли к нему, - Эйприл и Кой повели детей туда, где по словам парня была его машина. Достигнув автомобиля, Эйприл подняла в кузов первого ребенка и увидела… бензопилу.

- Это твое? Зачем тебе эта штука?

- Ну, да, моя. Я Старине Ганну помогаю. Стригу всякую зелень в его дворе, - объяснил Кой.

- Ты, как всегда, полон сюрпризов, - Эйприл вынула бензопилу и положила ее рядом с грузовиком. Наконец все дети, кто мог передвигаться, были в кузове, двух совсем карапузов девушка взяла на руки, положила на пассажирское кресло в кабину.

- А ты куда сядешь?

- Никуда. Отвези детей в город. В какое-нибудь безопасное место. Чтобы какой-нибудь урод не скормил их этим сраным извращенцам. С этим хотя бы справишься?

- Да, я думаю можно отдать их миссис Рэйнолдс. Она присмотрит за ребятней.

- Вот и славно. Как сделаешь, возвращайся за мной.

- А ты что задумала?

Эйприл взяла бензопилу и дернула стартер. Инструмент зловеще зарычал.

- Они любят веселиться. В программе вечера специально для них охуенное шоу.

Эйприл развернулась и побежала в направлении бойни. Кой завел мотор, объехал поле сражения клоунов и людей, чтобы ни его ни детей не зацепило шальной пулей.

Девушка подбежала к мясорубке. Прямо перед ней пара клоунов только разодрала какого-то парня на части. У каждого было по оторванной руке бедолаги. Клоуны держали их на манер шпаг и делали выпады в сторону друг друга, словно разыгрывая сражение Д’Артаньяна с гвардейцем кардинала Ришелье. Тело парня лежало на земле… и он все еще был жив.

Эйприл сделала шаг вперед и не успели «фехтовальщики» и оглянуться, как бензопила разрезала их головы пополам.

Снизу на девушку смотрел бедный изувеченный парень.

- Помогите мне! Прошу Вас! Пожалуйста! – Эйприл завела бензопилу и отсекла несчастному голову. Одна секунда и нет больше не мучений. Это было самое большое, самое милосердное, что девушка могла сделать для бедолаги, чем могла ему помочь – прекратить страдания. Нет, она не прониклась никакими добрыми чувства к этим пердитаунцам. Ее лучшую подругу истязали самым чудовищным образом, она умерла в жесточайших муках как раз из-за этих сраных ублюдков.

Эйприл влетела в самую гущу схватки с пилой наперевес. Она резала всех налево и направо. Клоунов, людей, без разбора. Кого-то прорезала насквозь, кого-то пополам, на части, как под руку подвернется. Со всех сторон били фонтаны крови, зеленой слизи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Добро пожаловать в Хэппитаун!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Добро пожаловать в Хэппитаун!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Добро пожаловать в Хэппитаун!»

Обсуждение, отзывы о книге «Добро пожаловать в Хэппитаун!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x