Ктото сграбастал меня за воротник и рывком выдернул из воды, так что я уселся прямиком на задницу. Раненое плечо вело активные боевые действия. Голова кружилась, но меня надежно удерживали в сидячем положении. Наконец я немного оклемался и приоткрыл глаз.
Позади, одним коленом в воде, стояла Мерфи, приглаживая мои намокшие волосы.
– Дрезден, – прошептала она, – ты в порядке?
Я открыл второй глаз и осмотрелся. Мы сидели на дне здоровущей ямы, футов двадцать глубиной и около сорока в поперечнике. Мутная вода, скорее всего дождевая, жирно отсвечивала при луне. Я увидел верхушки деревьев, облака и порядком надоевшее ночное светило. На расстоянии сорока футов над нашими головами и аккурат над центром ямы на протянутых меж елок канатах висела квадратная площадка, сколоченная из деревянных реечек. Размером полтора на полтора метра. Похоже, охотничьи прибамбасы.
– Дрезден, – повторила Мерфи, – ты цел?
– Жив.
Посмотрел на нее – мокрая, грязная, волосы всклокочены.
– Я думал, тебя убили.
– Почти. Им пришлось остановиться, когда позвал Дентон. Не понимаю только, зачем оставлять нас Макфинну?
Я скривился:
– Отмазываются перед Белым Советом. Дентон хочет свалить все на Макфинна.
– Не везет мне с тобой, Дрезден.
– Кстати, как ты освободилась?
– Ей помогли, – небрежно ответил ктото.
Я повернул голову. Тера Уэст сидела, прислонившись к замызганной стенке. Голая, как обычно, и перепачканная, что называется, от и до. Вокруг нее лежали пять недвижных, насквозь промокших тел. «Альфа» в своей волчьей ипостаси. Тера баюкала волчьи морды у себя на коленях, оберегая ребят от воды. Она выглядела измученной. В янтарных глазах застыла тоска.
– Ерунда какаято, – пробормотал я. – Зачем нас сюда затолкали? Зачем Марконе понадобилась охотничья ловушка в собственной усадьбе?
– Он задумал поймать Макфинна и продержать здесь до утра. А утром... утром тот будет уязвим.
– Погодика, – задумчиво перебила Мерфи. – Ты сказал, убийства – дело рук Дентона? Все убийства?
– Да. Так или иначе.
Я коротенько изложил ей суть – о магических поясах, подчинивших Дентона и его людей, об «Уличных волках», которых он подставил, и о том, какую роль федерал отвел Макфинну.
Мерфи страшно разволновалась:
– Черт побери! Где были мои мозги? Дентон требовал твоего отстранения и жутко разозлился, увидев тебя в доме Макфинна. Вот почему он так быстро появлялся на месте каждого преступления. Он загодя знал, что когото убили.
Сверху донеслись крики. Мы подняли глаза. Над центром ямы, обмякнув, словно тряпичная кукла, свисал Марконе. Тело раскачивалось и слегка подрагивало, когда черепушка встречалась с настилом.
– Что за черт? – взвизгнула Мерфи.
– Наживка, – ответил я. – Дентон подвесил его для Макфинна. ЛупГару прыгнет на приманку, Дентон обрежет веревку, и ловушка захлопнется.
– Вместе с нами? – тихо спросила Кэррин. – Святые угодники! Эта пакость окажется прямо здесь?
– Дентон наверняка приготовил серебряные пули. Они подождут, пока Макфинн с нами разделается, а потом застрелят его. – Я посмотрел вверх. – Отличный план.
– А намто что делать? – Мерфи крепко обхватила себя руками.
Я дернул подбородком.
– Не знаю.
– Ничего не делать, – сказала Тера.
Мы обернулись к ней. Один волчонок норовил сесть (кажется, Билли), но зашатался и снова упал. Зато он мог самостоятельно держать морду над водой.
– Ничего не делать, – повторила Тера. – Мы проиграли.
Я зажмурился, стараясь навести хоть какойто порядок в голове. Боль и страх подождут. Нужен план. Возле меня дрожащим комочком примостилась МерфиЯ распахнул пальто, накрыл ее полой и обнял. Никаких задних мыслей! Боже упаси! Просто моя подруга замерзает.
Спустя еще секунду Кэррин заговорила – тихотихо, неуверенно. Что сталось с жестким, волевым тоном? В ее голосе почти звенели слезы:
– Я много думала, Дрезден, и пришла к выводу, что ты не причастен к убийствам.
Я слегка улыбнулся:
– Очень великодушно с твоей стороны, Мёрф. Уж не фокусы ли Дентона тебя убедили?
Она тоже улыбнулась, совсем чутьчуть, и замотала головой:
– Нет, Гарри. Из его фокусов понятно, что он хочет убить нас обоих. Разве я должна тебе верить только поэтому?
– Он добивается моей смерти, Мёрф. Мало тебе?
– Конечно, мало, – ответила она, глядя наверх. – У Дентона вообще обширные интересы.
– Я чист, Мерфи. Вот тебе крест!
– Одних клятв уже недостаточно, Гарри, – выдохнула она. – Слишком многие погибли. Мои люди и гражданские, которых я взялась защищать. Единственный способ обрести почву под ногами – арестовать тебя и остальных и потом распутывать клубок.
Читать дальше