* * *
— Сэр определен очаг возгорания на третьей палубе! — сообщил вахтенный. — Системы пожаротушения приведены в действие!
Запищал аппарат связи. Капитан схватил трубку.
— Сэр яхта взорвалась! — доложили с одного из инженерных постов. — Пожар в секторах А-115, Б-115 и С114 Третья палуба! Сильные повреждения на четвертой по правому борту. Мне только что сообщили о гибели четырех спасательных ботов и двоих матросах.
— Причины взрыва? — стараясь сохранить хладнокровие спросил Джеральд Торнсвайт.
— По предварительным данным в машинном отделении яхты был пожар. Огонь добрался до поврежденных топливных цистерн.
— Почему система пожаротушения сработала лишь после детонации?
— Сэр, предположительно, после столкновения датчики, непосредственно примыкавшие к борту вышли из строя. Никто не знал о пожаре. При взрыве произошел резкий скачок температуры. Это активировало датчики, расположенные дальше в примыкающих секторах.
— Проклятие! — вырвалось у капитана. — Вы можете прямо сейчас оценить повреждения?
— Пока нет, сэр. Скажу только, что на третьей палубе начался сильный пожар и пламя может перейти на четвертую.
— Мы можем перекрыть туда подачу воздуха?
— Там наши люди сэр, — помедлив, ответил инженер. — Охрана и бригада ремонтников.
— Свяжитесь с ними, пусть немедленно уходят.
— Связи нет сэр.
— Черт, пошлите кого-нибудь. И связь! — капитан бросил бешеный взгляд на толпившихся вокруг встревоженных офицеров. — Восстановите её черт возьми!
И тут, неожиданно на связь вышел начальник внутренней службы безопасности.
— Сэр, только что в районе пробоины был взрыв. Я так понимаю, это яхта взорвалась. У меня двое легко раненых. Выбило дверь, их задело обломками. Пройти в машинное отделение не могу — везде сильный пожар. Автоматика не справляется, резервная система почему то не работает. Высылайте команду пожарных.
— А что с пиратами? — спросил Джеральд Торнсвайт.
— Мы изолировали их в секции КМ 124. Из-за пожара у них есть только три пути — в нашу сторону или в сторону какой либо из наших групп.
— У меня есть другое предложение, — сказал капитан. — Свяжитесь с ремонтными бригадами, отыщите их и покиньте сектор. Для ликвидации пожара необходимо как можно скорее перекрыть подачу воздуха в некоторые секции третьей и четвертой палуб.
Рон Бэйли ни сразу ответил. Наконец, он взволнованно произнес:
— Сэр, мы возьмем пиратов, меньше чем через четверть часа, если только они сами не бросятся в огонь.
— Мистер Бэйли в этом уже нет необходимости. Излишний риск нам не к чему. Берите ваших людей, найдите ремонтников и поднимайтесь на пятую палубу. Это приказ.
— Понял сэр, — неохотно отозвался Бэйли.
Прервав разговор с начальником службы безопасности, капитан шумно вздохнул и сделал большой глоток воды из пластиковой бутылки, что стояла на столике в командной рубке.
* * *
Пол дрогнул под ногами. Закачались под потолком люстры, опять замигали светильники. Половина из них так и не включилась вновь. Музыка в баре смолкла.
— Что на этот раз? — Софи издала нервный смешок. — Столкновение с эсминцем?
Люди в баре начали беспокойно переглядываться. Отовсюду раздавались встревоженные голоса. Пять или шесть человек покинули свои места и направились к выходу. Кучка молодежи, «отжигавшая» на танцполе теперь нервно топталась на месте.
— Эй эй! Вон те двое не оплатили спиртное! — воскликнул вдруг Стив. Он, было устремился следом, чтобы напомнить посетителям, что выпивка на лайнере платная, но вой сирен, донесшийся откуда-то издалека заставил его замереть на месте. Как впрочем и всех, находившихся в баре людей.
Сигнал тревоги продолжался чуть больше минуты, потом стих. Лэйла поставила поднос на столик и встретив обеспокоенный взгляд пожилого джентльмена направилась к стойке бара.
— Что это было? Как думаешь? — спросила она Софи.
Подруга пожала плечами.
— Не похоже на учебную тревогу. Вроде, как взорвалось что-то. Черт… Не нравится мне всё это.
Лэйла попробовала связаться по сотовому с Сергеем. Безуспешно. Тот же результат по Ай пи.
Напряжение в зале между тем нарастало. Люди один за другим тянулись к выходу, почти все пытались дозвониться до своих близких. Из своего рабочего кабинетика, расположенного сразу за кухней появился управляющий баром мистер Алекс Марвелл. Быстро подбежав к диджею, он что-то сказал ему. Через несколько секунд в руке мистера Марвелла был микрофон. Голос, усиленный динамиками прокатился по помещению.
Читать дальше