• Пожаловаться

Карл Штробль: Повелитель теней

Здесь есть возможность читать онлайн «Карл Штробль: Повелитель теней» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Ужасы и Мистика / sf_mystic / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Повелитель теней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелитель теней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Карл Штробль: другие книги автора


Кто написал Повелитель теней? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Повелитель теней — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелитель теней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да это просто превосходно! — воскликнул барон. — Поразительно, как ему такое удается!

Внезапно София поднялась и, не сказав ни слова, вышла.

Барон еще какое-то время сидел на месте, застыв от удивления, после чего повернулся к Кюнелю. Тот как раз появился из-за своей импровизированной сцены и стоял у стола со свечами, устремив взгляд на дверь, за которой исчезла женщина.

— Черт возьми! — пробормотал наконец барон, с трудом поднялся и, хромая, вышел. Он нашел свою жену в комнате с пальмами, она сидела в темноте, опустив на колени руки с зажатым в них вышиваньем, словно не замечала окружающего мрака.

— Что с вами, дорогая? — спросил барон встревоженно.

— Ничего, ровным счетом ничего, — эти слова прозвучали с трудом, как будто им было тяжко проталкиваться сквозь тьму.

— Однако я чувствую, с вами что-то происходит. Вам нехорошо? Говорите же, прошу вас! Вам не понравились истории этого человека? Он вас раздражает? Я немедленно отошлю его прочь.

Барон хотел выпрямиться, но София неожиданно схватила его за руку и удержала.

— Нет, — воскликнула она, — этот бедняга здесь ни при чем. Знаете, внезапная слабость, недомогание… однако теперь все уже прошло. Не стоит беспокоиться. А он и вправду мастер в своем деле.

— Да, — согласился барон, — он может, не стыдясь, показывать свое искусство даже перед господами, занимающими самое высокое положение.

В это мгновение судья почувствовал, как рука Софии мягко коснулась его руки и скользнула по ней с необычайной лаской. Это так растрогало его и умилило, что барону захотелось сделать жене что-нибудь приятное, отблагодарить ее за проявленную нежность. И он не придумал ничего лучше, чем спросить:

— Так, может быть, сказать парню, пусть задержится еще на несколько дней?

София промолчала, и барон погладил ее по волосам, как бы поощряя к ответу.

— Да, — промолвила молодая женщина, и при этом дыхание ее невольно участилось, — велите, чтобы он остался.

Кюнель все еще стоял у стола посреди комнаты, устремив взгляд на дверь, так, как оставил его барон. Несколько свечей уже успели догореть до подставок, и беспокойные язычки пламени жадно искали новой пищи, а один потянулся к рукаву артиста, но тот, казалось, не видел опасности, грозившей его единственному платью.

— Послушай, приятель, — сказал барон, — почему бы тебе не остаться здесь еще на пару недель? Это лучше, чем возвращаться к прежней бродячей жизни.

Молодой человек вскинул на него глаза и при этом сделал непроизвольный жест, оказавшись слишком близко от пламени, так что в следующее мгновение отдернул тлеющий рукав.

— А высокородной госпоже вашей супруге тоже понравилось, как я употребил свои слабые силы, чтобы угодить Вашей Милости?

— Моя жена совершенно со мной согласна, и тебе не о чем беспокоиться. — При этих словах выражение лица Кюнеля настолько изменилось, что невольно поразило барона. Словно откуда-то из глубин с неодолимой силой вырвалась внезапно вспыхнувшая гордость, тайное и жестокое ликование, дерзкая уверенность и грубая радость. Однако все это тотчас исчезло, и актер промолвил с почтительным поклоном:

— В таком случае я прошу Вашу Милость вместе с моей благодарностью принять заверения в том, что я сумею по достоинству оценить эту великую честь.

Так получилось, что Антон Кюнель остался в доме барона.

Фантазия его казалась неистощимой, он всегда умел предложить что-нибудь новое, интересное. Его одаренность проявилась также в рисовании и умении вырезать силуэты. Почти каждый вечер искусник давал представления перед бароном и его женой и вскоре сделался своим человеком у них в доме. Теперь он сопровождал выступления комментариями, настолько остроумными и талантливыми, что зрители то смеялись от души, то чувствовали себя растроганными до слез. Впрочем, старый солдат никогда не был силен в изящных искусствах, его призванием была война, садоводство и шахматы, так что для Кюнеля не составило особого труда добиться его восхищения. Поначалу барон неосознанно противился обаянию, которое внушал молодой человек, но когда подошли к концу отмеренные им две недели, задумчиво сказал Софии:

— Не знаю, что и делать. Признаюсь, я почти полюбил этого парня и мне будет нелегко без него обходиться. Есть в нем что-то покоряющее… и он умный человек.

София, более сведущая в искусствах, нежели ее супруг, и к тому же имеющая обо всем собственное суждение, согласилась, что Кюнель — человек умный и образованный. Это обрадовало барона даже больше, чем он себе в том признавался, и он предложил продлить пребывание актера театра теней на неопределенное время.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелитель теней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелитель теней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Карл Штробль
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Шохов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Карл Штробль
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Карл Штробль
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Карл Штробль
Отзывы о книге «Повелитель теней»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелитель теней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.