«Легенда об Адонираме» — сокровенная легенда иудеев, касающаяся истоков их веры. Из книги Сергея Нилуса «Близ есть, при дверех…». Согласно этой легенде, отцом Каина был не Адам, а Эблис-Денница, «Эблис» — искаженное — диавол, возжелавший Еву. Адонирам — прямой потомок Каина.
Бог Вышний — Бог Отец.
Пророки «Ветхого Завета».
В соответствии с заповедями Торы.
В соответствии с заповедями Торы.
Сад расположен во внутреннем дворе мечети.
Письмо Хасдая написано между 954 и 961 гг., поскольку считается, что посольство из Восточной Европы побывало в Кордове в 954 г. Письмо, в действительности, написано рукой секретаря Хасдая, Менахема бен-Шарука, чье имя появляется в виде акростиха после имени Хасдая. Таким образом, подлинность письма Хасдая более не оспаривается. «Крушение империи хазар и ее наследие». Артур Кестлер, Лондон, 1976 г.
Тадун — сборщик подати.
Аудиенция — официальный прием у лица, занимающего высокий пост.
Подир — длинная одежда иудейских первосвященников и царей, имеющая форму подризника, с отверстием для головы, она была сделана из материи голубого цвета.
Всемогущий Ягве — Бог Отец.
Евангелие от Матфея 15:14.
Пятикнижие Моисея — часть книг Ветхого Завета.
Евангелие от Матфея 11:29.
Душа — жизнь.
Евангелие от Марка 11:45.
Евангелие от Иоанна 15:12.
Евангелие от Матфея 5:44.
Евангелие от Иоанна 15:11.
Евангелие от Матфея 19:21.
Книжники — знатоки закона Моисеева, в эпоху Нового Завета, как правило, были из фарисеев.
Фарисеи — последователи одного из религиозных учений в иудаизме.
Под «бесстрастием» понимается отсутствие человеческих страданий, возникающих от голода, жажды и болезней.
Ветхий Завет. Бытие 3:5.
Слова из молитвы «Символ Веры».
Воплотившись — облекшись в плоть.
Евхаристия (перевод с греческого — благодарение) — Таинство вкушения хлеба и вина, которые становятся Телом и Кровью Иисуса Христа. Во время этого Таинства верующие соединяются с Богом.
Причащаемся, т. е. принимаем часть хлеба и вина.
Евангелие от Иоанна 6:48.
Евангелие от Иоанна 6:48.
Евангелие от Матфея 26:2.
Евангелие от Матфея 24:37.
Отпущаеши (перевод со славянского языка) — отпускаешь.
Глагол (перевод со славянского языка) — слово.
Евангелие от Луки 2:29. «Тогда был в Иерусалиме человек именем Симеон. Ему было предсказано Духом Святым, что он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господня. И пришел он по вдохновению в храм. И когда родители принесли Младенца Иисуса… он взял Его на руки, благословил Бога и сказал: Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром, Ибо видели очи мои спасение Твое…»
Княжие мужи, входившие в старшую дружину, избрали военную службу своей профессией.
Отроки — молодые рядовые воины из свободных жителей городских посадов, звероловов и охотников.
Гриди (термин скандинавского происхождения) — телохранители князя, имевшие более высокий статус, чем отроки.
Слуги — в мирное время бывшие слугами в княжеском хозяйстве.
Отроки, гриди и слуги входили в состав младшей дружины (Примеч. автора).
Сын Святослава, Владимир, стал впоследствии Великим киевским князем. В народе любовно прозван ясным солнышком. Князь Владимир — Креститель Руси, равноапостольный, причислен к лику Святых.
Хешван — апрель (древнеевр.).
Стихира — богослужебное пение, состоящее из множества стихов.
На Афоне, в действующем греческом православном монастыре Великая Лавра, действительно хранится один из самых крупных фрагментов Истинного Креста Господня, около 20 см.
Радоница — в православии день поминовения усопших.
Читать дальше