Над низкой двускатной крышей мелькали летучие мыши. Одна из них вылетела через окно, чуть не оцарапав Мэтту лицо, и скрылась с пронзительным писком.
Сжимая весло обеими руками, Мэтт заглянул в окошко. Внутри оказалось темно, хоть глаз выколи, даже темнее, чем ночью.
Делать было нечего — Мэтт взял весло в одну руку, перекинул ногу через подоконник и забрался внутрь.
Несмотря на то что все окна были открыты здесь стоял жуткий запах плесени. Плесени и… смерти.
Он постоял не двигаясь, ожидая, пока глаза привыкнут к темноте. Хлопанье мышиных крыльев преследовало его даже в доме.
Теперь Мэтт мог разглядеть комнату. Длинную и узкую комнату. Спальню, в которой не было кровати.
И тут он увидел Эйприл.
У противоположной стены. Она полулежала в глубоком кресле. Ее голова бессильно упала на подлокотник.
"Она умерла, — подумал Мэтт, бросаясь к девушке и склоняясь над креслом. — Габри убил ее!" Но нет. Мэтт различил негромкое дыхание. Испустив слабый стон, Эйприл пошевелила губами. Она еще жива.
Она еще жива, но что же с ней сделал Габри? Доносившийся снаружи шум крыльев неожиданно усилился. Комната почернела, словно летучие мыши загородили окно, закрыв лунный свет. Что это там такое, у противоположной стены, возле окна?
Может быть, кровать?
Мэтт оторвался от Эйприл и, не выпуская из рук весла, пересек комнату. Он вглядывался в темноту, стараясь не обращать внимания на хлопанье крыльев. И в неверном свете разглядел гроб.
Да‑да, у стены стоял плотно закрытый гроб из полированного дерева.
— Ой!
Парень почувствовал, как помимо воли задрожал всем телом. Он крепче сжал весло, как бы ища в нем опору.
— Эйприл, надо выбираться отсюда, — сказал он.
Голос хрипел, язык отказывался повиноваться, Парень кинулся обратно к своей подруге и на чал трясти ее за плечи.
— Эйприл! Эйприл!
Она вздрогнула, но глаз не открыла.
— Эйприл!
Девушка снова вздрогнула, но так и не оторвала голову от подлокотника.
Тогда Мэтт приподнял ее в кресле, попытался заставить открыть глаза.
— Эйприл, очнись! Очнись, пожалуйста! Нужно срочно бежать отсюда!
Девушка пошевелилась.
Ее глаза медленно открылись. Она уставилась на него в изумлении.
— Мэтт? Это ты? — она пыталась приглядеться, но вскоре веки снова опустились.
— Эйприл!
За спиной послышалось легкое шуршание.
Мэтт обернулся и невольно вскрикнул:
— Габри.
Его рот распахнулся в недоброй усмешке, и оттуда торчали клыки, достававшие до подбородка. Красные глаза горели яростью. Вампир готовился к нападению.
— Не‑е‑ет!
Мэтт даже не понял, что этот долгий крик, заполнивший всю комнату, вырвался из его собственного горла.
Габри со звериным рычанием набросился на Мэтта, пытаясь дотянуться клыками до шеи.
Мэтт в ужасе отпрянул.
Не оставалось времени на раздумья. Некогда было строить планы.
Парень инстинктивно протянул руку назад и, нащупав весло, выставил его навстречу противнику.
Габри наскочил на весло.
С громким чавкающим звуком деревянная рукоять проткнула его грудь.
Глаза Габри выпучились, взгляд затуманился.
Его рот открылся в вопле, и оттуда вылетел серый мотылек.
Он поднялся к потолку, затем выпорхнул в окно.
Глаза Габри закрылись, голова откинулась назад.
Мэтт застыл от ужаса: тело Габри стало сжиться как гармошка. Остекленевший взгляд уставился прямо ему в глаза парню. Лицо вампира съежилось, кожа высохла и потрескалась, затем обратилась в порошок, обнажив череп. А после и череп развалился.
Оцепеневший Мэтт смотрел на то, как рассыпется лежащая на полу темная одежда Габри, превращаясь в ворох серого пепла. Порыв ветра, влетевший в окно, поднял этот пепел и разметал по комнате.
— Эйприл, — позвал парень. — Эйприл, ты очнулась? Вставай, надо сматываться!
— Далеко собрался? — послышался девичий
голос.
Мэтт вытянул руки вперед, будто для защиты, — перед ним выросла Джессика. Ее волосы были разбросаны по плечам. Лицо перекошено.
— Джессика, оставь нас в покое! — крикнул Мэтт, но в ответ услышал громкий презрительный смех.
— Джессика, пожалуйста, отпусти нас! — молил Мэтт.
Но она схватила его руками, холодными‑холодными руками за голову и погрузила клыки в его горло.
"Умираю, — подумал Мэтт, беспомощно опускаясь на пол и чувствуя боль от смертельного укуса. — Я умираю".
Читать дальше