Роберт Стайн - Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повести, собранные в этом сборнике, станут кошмаром наяву для самого искушенного читателя. Загадочные несчастные случаи, смертельно опасные тайны, жуткие разоблачения - невероятный коктейль самых зловещих историй для читателей от автора бестселлеров Р.Л.Стайна. Начните читать и почувствуйте леденящий душу ужас и потусторонний страх...

Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тихий смешок заставил его обернуться и тихо вскрикнуть от неожиданности.

— Джессика.

Ее джемпер совпадал по цвету с вечерним небом. Она стояла у раскрытого окна, и на ее распущенных волосах играл свет восходящей луны.

Девушка казалась частью природы, одной тенью среди многих. Но стоило ей только поднять глаза, как она ожила. И ее смех заставил Габри содрогнуться.

— Тебя сюда приглашали? — нервно выкрикнул он.

— Да я тут гостила по соседству, — пошутила Джессика.

— Чего тебе надо? — спросил Габри нетерпеливо, с раздражением, вызванным ее неожиданным вторжением, раздражением, скопившимся за много веков, в течение которых он только летал и искал добычу.

— Какой‑то ты сегодня негостеприимный, — говорила Джессика, медленно приближаясь к нему. На ее лице появилась ехидная улыбка. — Что‑то не так, Габри? С блондиночкой оказалось не так все просто, как ты рассчитывал?

Я оставил тебя далеко позади, — ответил он холодно.

Мысли об Эйприл и о нектаре, сладком нектаре согрели его сердце.

— И я никого не убивал.

— Ну, это не проблема, — Джессика равнодушно пожала плечами. — Совсем не проблема. Не думаешь же ты, что такая мелочь помешает мне выиграть пари?

— Ты не выиграешь, — он состроил недовольную мину. — Эйприл — совсем легкая жертва.

— Ха! — воскликнула Джессика презрительно, скрестив руки на груди. — Что же ты с ней делаешь? Налетаешь с неба и кусаешь сзади?

— Ну зачем же так, — усмехнулся Габри. — я завладел ее чувствами. Она порвала со своим приятелем.

— Что? — глаза девушки на миг расширились от удивления.

— Она больше не станет встречаться с Мэттом. Теперь она моя, — его лицо расплылось, в торжествующей злорадной улыбке.

— Только это на руку мне, а не тебе, — сказала Джессика, быстро овладев собой.

— Ты о чем?

— Если они больше не встречаются, то мне будет проще завоевать Мэтта, — объяснила она.

— Мечтать не вредно, Джессика, — произнес он сухо. — Можешь оставаться здесь и излагать свои планы на остаток вечности, но к концу этой недели Эйприл станет такой же, как мы.

— Я никогда не хвастаюсь… — начала девушка. Когда Джессика обернулась, по комнате уже

кружился пыльный вихрь.

Вскоре пылинки улеглись, и Габри обратился в летучую мышь.

— Мне пора лететь! — пояснил он, вылетая в открытое окно, и с коротким визгом растворился в ночном небе.

— Самовлюбленный идиот, — крикнула Джессика вдогонку.

Подскочив к гробу, она набрала полные пригоршни земли, которая помогала Габри приходить в себя, и со злостью швырнула на пол.

Кортни забралась к Габри на плечи, а Уитни обхватила его за талию. С громким воплями они повалили его на пол и оседлали.

— Нет! Нет! — выкрикивал он беспомощно, хохоча и извиваясь, пытаясь вырваться или перевернуться на бок.

— Девочки, оставьте Габри в покое! — строго сказала миссис Блейр, качая головой.

— Все в порядке, я сам справлюсь, — успокоил Габри. — О‑о‑ой!

Он издавал этот звук каждый раз, когда близняшки начинали скакать на его спине.

__Слезайте, девочки, — потребовала миссис Блейр, не отрывая глаз от газеты. — Габри вам не карусельная лошадка, разве не знаете?

__Конечно, знаем! — ответила Уитни.

— Он — тележка для русских горок! — объяснила Кортни. — И‑и‑и‑их!

— Ой, — вскрикнул Габри, заставляя себя смеяться, превозмогая боль. Он заколотил по половице ладонью, как борец на ринге.

Наконец в дверях появилась Эйприл. На ней были удобные белые легинсы и черная майка, поверх которой она надела рубашку яркого бананового цвета, перехваченную в талии поясом.

— Что происходит? — воскликнула девушка.

— Отлично выглядишь, — сказала ее мать громко, чтобы перекричать вопли близняшек. — Посмотри, что выделывают эти девчонки.

— Помоги‑и‑ите! — заорал Габри.

И Эйприл пришла на помощь — схватила сестричек за руки и с трудом оттащила от жертвы.

— Нам с Габри пора идти, — пояснила она.

— Но мы еще не закончили кататься! — обиженно заявила Уитни. Она обхватила парня за плечи, а он оперся руками о пол, чтобы не упасть.

— Достаточно, — сказала миссис Блейр. — это к тебе относится, Уитни.

Но девочка, конечно, ее обратила внимания и продолжала мучить Габри, который завалился на пол, прося пощады.

Чтобы оттащить девчонок и уговорить их больше не нападать, понадобилось еще минут десять. Миссис Блейр начала было извиняться, но Габри заверил ее, что чудесно провел время.

— В следующий раз поборю вас обеих, — самоуверенно заявил он близняшкам. Затем попрощался со всеми и вместе с Эйприл вышел за порог. Они зашагали по песчаной дорожке, точно такой же, как и на всех здешних дачных участках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Стайн - Полночный поцелуй-2
Роберт Стайн
Роберт Стайн - Лучшая подруга
Роберт Стайн
Лада Лузина - Лучшая подруга
Лада Лузина
Роберт Стайн - Поцелуй убийцы
Роберт Стайн
Роберт Стайн - Новая девочка
Роберт Стайн
Роберт Стайн - Полночный поцелуй
Роберт Стайн
Роберт Стайн - Богатая девочка
Роберт Стайн
Памела Робертс - Лучшая подруга
Памела Робертс
Роберт Стайн - Побег
Роберт Стайн
Снежана Аникина - Ты моя лучшая подруга!
Снежана Аникина
Отзывы о книге «Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег»

Обсуждение, отзывы о книге «Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x