Мэтт тяжело оперся о подоконник, замотал головой. Ему хотелось окончательно вырваться из этого жуткого сна, но это не удавалось.
Он понял, что в момент пробуждения на языке вертелось какое‑то слово.
"Вспоминай же, вспоминай", — заставлял он себя. И наконец произнес:
— Вампиры.
Сон был вещим, должен был что‑то обозначать.
Мэтт знал это.
И знал, как погиб Тодд.
Летучие, мыши над пляжем! Те, что населяли побережье маленького островка. Летучая мышь напала на девушку.
Вампиры.
Все эти мыши были вампирами.
Сон открыл Мэтту страшную правду.
Теперь, окончательно проснувшись, парень быстро натянул теннисные шорты и майку, в которых ходил позавчера, и кинулся к черному ходу, даже не умывшись, не причесавшись и не почистив зубы.
— Эй, — позвал его отец" завтракавший на кухне" когда Мэтт прошмыгнул мимо него.
Но парень уже выскочил за дверь, которая только хлопнула за его спиной.
— Мне надо бежать" — крикнул он на ходу, устремляясь в направлении дома Эйприл.
Небо было серым, воздух — холодным и влажным. Песчаная дорожка намокла. Мэтт догадался, что ночью прошел дождь.
А он и не слышал, как лило за окном. Во сне ему казалось, что шумели морские волны" а потом их перекрыли визги летучих мышей. Вампиров.
Нужно было рассказать обо всем Эйприл. Она должна все знать.
Как будто по контрасту с ярким солнцем и синим небом того дня, когда погиб Тодд, теперь все
покрывал серый туман и густые тени. Память Мэтта не сохранила картинок, одним только звуки. Скорбные крики родителей Тодда. Бормотание полицейских. Испуганное перешептывание детей на пляже и в городе.
Мэтт виделся с Эйприл лишь однажды за эти четыре дня. Оба пытались делать вид, что все в порядке, ничего не случилось, и не смогли…
Потом Мэтт оставил подругу и один отправился на пляж. Ему очень хотелось узнать, что же произошло ночью, почему Тодд решил искупаться и как он погиб.
Следователь из города прибыл осмотреть утопленника. Но для Мэтта все оставалось покрыто мраком. До тех пор, пока он не увидел этот сон.
И теперь нужно было срочно поговорить с Эйприл.
Приближаясь к знакомой даче, маленькому белому дощатому коттеджу с невысокой верандой" на которой стояли шезлонге и столик с зонтиком, Мэтт увидел подружку в кухонном окне".
Он поднялся на веранду, отворил дверь и позвал девушку. Эйприл посмотрела в его сторону, встала из‑за стола. Ее мать мыла посуду после завтрака. Близняшки выскочили в открытую дверь, крича наперебой: "Я тебя поймаю!"
Мэтт поздоровался и с трудом перевел дух после долгой пробежки. — Ты уже позавтракал? — спросила миссис Блейр, закатывая рукава мужской рубашки, которую носила вместо купального халата. — У нас остались оладьи.
— Нет, спасибо, — ответил Мэтт, глядя на подружку. В тусклом свете, проникавшем через окно, она выглядела ужасно бледной и усталой. — Мне нужно поговорить с Эйприл.
— Лучше поиграй со мной! — предложила Кортни. — Нет, со мной! — закричала Уитни.
Эйприл поднялась и оттащила от него обеих сестричек.
— Мы с Мэттом поговорим на веранде, — сказала она и, наградив приятеля ослепительной улыбкой, вышла за дверь.
Мэтт направился вслед за ней, размышляя, как бы ей все преподнести. С океана по‑прежнему дуло прохладой, низкое небо оставалось серым.
Девушка сбежала по ступеням и остановилась под деревьями. Мэтт вытер пот со лба подолом своей майки.
"Майка вся провоняла", — подумал он и только теперь сообразил, что в спешке забыл почистить зубы.
"Наверное, я выгляжу сейчас настоящим неряхой", — подумал он, но тут же отогнал эту мысль и сосредоточился на главном.
— Как дела? — спросила Эйприл робко, вглядываясь сквозь кроны деревьев в низкое пасмурное небо.
— Нормально. То есть не очень, конечно. Но в общем нормально. — У меня тоже.
— Мне нужно кое‑что тебе сообщить, — начал он нетерпеливо. — Кое‑что важное. В смысле… Стоит ли выложить все прямо сейчас?
— Послушай, Эйприл. Вот что я хочу тебе сказать. Я знаю, как погиб Тодд.
— Конечно, мы знаем, как он погиб, Мэтт — прошептала она. — Он утонул.
— Пожалуйста, выслушай меня, Эйприл, — просил парень, кладя руки ей на плечи. — Пожалуйста.
Она не ответила, только пристально посмотрела ему в глаза.
— Я увидел это во сне, — произнес он быстро, все так же держа подружку за плечи. — Но я точно знаю, что это правда.
Он решил, что нельзя говорить об этом медленно, с предисловиями и паузами. Нужно выложить все, что было на уме.
Читать дальше