— На сей раз он, пожалуй, переборщил, — согласилась Сабрина. И тут же добавила: — Но согласись, это была умора.
— Скажешь тоже! — возмутилась Карли Бет.
— Дождь кончился? — сменила тему Сабрина.
Карли Бет отдернула шторы, чтобы выглянуть в окно. Стоял серый осенний вечер. Низко нависли темные тучи. Но дождь прекратился. Под зажегшимися фонарями поблескивал мокрый асфальт.
— Мне надо бежать. Встретимся в полвосьмого, — быстро проговорила Карли Бет.
— Да подожди! — вскрикнула Сабрина. — Какой у тебя костюм?
— Сюрприз, — бросила Карли Бет и положила трубку.
Сюрприз и для меня, сказала она себе, с досадой глядя на утиный костюм, небрежно брошенный на стул в углу.
Сразу после уроков Карли Бет решила заскочить в тот самый магазин неподалеку от школы и купить самую безобразную и страшную маску, какая там только отыщется. Но мама заехала за ней на машине и попросила ее пару часиков посидеть с Ноа.
Домой миссис Колдуэлл вернулась только в четверть шестого. А сейчас было уже почти шесть. Магазин всякой всячины наверняка закрылся, думала Карли Бет, угрюмо глядя на утиный костюм.
— Кря-кря, — раздраженно пропела она.
Она подошла к зеркалу, прошлась щеткой по волосам. А что если рискнуть… Чем черт не шутит! Вдруг по случаю Хэллоуина магазин работает?
Выдвинув верхний ящик комода, Карли Бет достала кошелек. Хватит ли у нее денег на хорошую маску, на такую, от которой кровь стынет в жилах?
Тридцать долларов. Все, что она отложила из карманных денег.
Пересчитав бумажки, она снова положила их в кошелек, затем сунула его в карман джинсов, взяла куртку, сбежала по лестнице и выскочила за дверь.
* * *
На улице было холодно и промозгло. Карли Бет на бегу торопливо пыталась застегнуть молнию на куртке. В окне соседнего дома сиял праздничный фонарь-тыква. По всей веранде дома на углу были развешены скелеты.
В голых кронах деревьев завывал ветер, и ветви раскачивались и потрескивали, словно костлявые руки.
Брр. Ну и ночка, подумала Карли Бет. Она прибавила ходу. Мимо неспешно ехал автомобиль, и свет его фар плясал на тротуаре, как призрак.
Бросив взгляд через улицу, Карли Бет увидела маячивший в темноте особняк Карпентера; [1] Очевидно, это отсылка к фамилии режиссера Джона Карпентера — создателя фильма ужасов «Хэллоуин», который породил множество сиквелов. ( Прим. перев. )
он стоял посреди заросшей сорняками лужайки. Поговаривали, что в этом доме водятся призраки тех, кто был убит там сотню лет назад.
Однажды Карли Бет слышала пугающие завывания, доносившиеся из старого особняка. Когда ей было столько же, сколько Ноа сейчас, Стив, Чак и некоторые другие ребята подбивали друг дружку подойти к дому и постучать в дверь. Карли Бет тогда испугалась и убежала домой. Она так и не узнала, осмелился ли кто-нибудь из них подобраться к дому.
Сейчас, пробегая мимо особняка, Карли Бет почувствовала, как по спине пробежал холодок. Она прожила здесь всю жизнь и хорошо знала все в округе, но в этот вечер что-то было не так.
Это слабое свечение — от дождя ли оно?
Нет. В воздухе чувствовалась какая-то тяжесть. И тьма сгустилась больше обычного. Жутковатый оранжевый отсвет — это ухмыляющиеся тыквы в окнах. Кругом тишина, но призраки и чудовища ждут своего часа, чтобы завыть и заулюлюкать. Сегодня их ночь. Сегодня Хэллоуин.
Карли Бет повернула за угол, пытаясь отогнать страшные мысли. Вот и магазинчик. Витрина была ярко освещена; из-за стекла выглядывали на улицу два ряда хэллоуинских масок.
Но открыт ли он?
Карли Бет, скрестив на всякий случай пальцы, подождала, пока мимо проедет грузовик, а затем торопливо перебежала дорогу. На секунду она остановилась, чтобы рассмотреть маски в витрине. Вот маски горилл, маски монстров, а вот вообще какой-то инопланетянин с синими волосами.
Здорово, подумала она. Ну и жуть! А внутри, наверное, найдутся еще страшнее.
В магазинчике горел свет. Она заглянула сквозь стеклянную дверь. Затем нажала на ручку.
Та не поддалась.
Она попробовала еще раз. Потянула дверь на себя. Потом толкнула от себя.
Ничего не вышло.
Эх, опоздала…
Карли Бет вздохнула и снова посмотрела через стекло. Все стены магазинчика были заставлены масками. Они смотрели на нее в ответ.
Они смеются надо мной, с горечью подумала она. Смеются потому, что я опоздала. Потому, что магазин закрылся, и быть мне дурацкой уткой на Хэллоуин.
Внезапно на стекло пала тень, скрыв от нее маски. Вздрогнув, она отступила на шаг.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу