Никита Патрушев - Баллада о Гриме. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Никита Патрушев - Баллада о Гриме. Книга 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Социально-психологическая фантастика, Космическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Баллада о Гриме. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Баллада о Гриме. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Середина двадцать третьего века. Отзвуки недавно оконченной войны еще слышны на просторах системы. Бывший отряд спецназа, отвергнутый своей корпорацией, вынужден работать наемниками. Найти вора или редкий предмет, перевезти важный груз или выкрасть нужного человека. За все есть своя цена. Перебиваясь мелкими заработками, команда «Грим» неожиданно для себя получает странное задание, отправленное всем соискателям в секторе. Некая экспериментальная разработка, пропавшая много лет назад, вновь была замечена неподалеку. Простое задание – «Найди и принеси» – превращается в опасное приключение, где остается лишь одна цель – выжить.
Содержит нецензурную брань.

Баллада о Гриме. Книга 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Баллада о Гриме. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сейчас же работа была почти выполнена. Осталось только передать крепко спящего торговца заказчику, получить деньги и улететь в закат в ожидании нового контракта, надеясь на работенку почище и поинтереснее. Йохан, расположившись на все том же плоском и удобном камне, не мог дождаться прибытия космолета. Где-то рядом в траве лежал безымянный шестерка и постанывал, все еще сжимая крепкой хваткой обрубок кисти. Йохан поднял руку и пробежался пальцами по КПК [14] сокр. Карманный персональный компьютер на предплечье. В ухе скрипнул наушник, и низкий голос, предвидя вопрос, пожалуй, слишком громко ответил:

– Да на подлете мы, братишка. Подобрали Джейд первой. Она, цитирую: «Отсидела и отморозила задницу, торча на этом гребаном дереве битый час, а все ради прикрытия нежной тушки, которая могла справиться сама и намного быстрее».

Йохан убавил громкость и ответил:

– Ну, зато выстрел у нее вышел отличный. – Он помедлил. – Честно говоря, не понимаю ее недовольства. Если она думала, что после того, как этот барыжка задержался на час, я не устрою ему проверку на терпеливость, то, видимо, нам стоит еще раз познакомиться. А вообще, ей всего-то нужно было одеть свою задницу потеплей. Все же на этой планете далеко не лето.

– Так я ей то же самое сказал. Она на меня шикнула и ушла отмокать в горячей ванне.

– Какая грубость, – шутливо сказал Йохан и, сделав паузу, продолжил куда серьезней: – Короче, пусть отмокает. Я что позвонил-то. Как приземлитесь, попроси Микадо спуститься. Ему здесь нашлась работенка.

– Понял, братишка.

Йохан завершил звонок и, усевшись поудобнее, мало-помалу ушел в раздумья. Взгляд его затуманился, а тело обмякло. Так он просидел до подлета космолета, который сел в нескольких десятках метров. Трап опустился и с него сошел крепкого вида японец, ростом чуть выше среднего. В руках его был небольшой чемоданчик. Спокойным шагом он шел к Йохану, по пути разглядывая открывшийся перед ним пейзаж. Поле чудных цветов простиралось во все стороны и заканчивалось лесом по кругу, образуя тем самым огромную поляну, что своей красотой заставила бы обомлеть любого.

Микадо подошел к Йохану и, по-дружески хлопнув того по плечу, сказал:

– Что за место, а?

Тот продолжал смотреть в одну точку, не обращая ни малейшего внимания на подошедшего Микадо.

– Бокетто в своем лучшем проявлении [15] от япон. – акт бессмысленного и продолжительного смотрения вдаль (сквозь времена, годы) .

Йохан слегка дернулся. Пелена задумчивости сошла с его глаз.

– Чего-чего? – переспросил он. Только через секунду до него дошел смысл слов, услышанных вполуха. – А, да, есть в нем что-то. Кстати, ты неплохо справляешься. Я когда увидел, встал столбом, а потом минут пять не мог понять реально это, или мне все еще снятся сны в моей кровати. – Йохан задумался, будто припоминая что-то важное. Вдруг лицо его прояснилось. – Кстати, подлатай парнишку. Он вот там, в траве отдыхает.

Микадо без слов направился в сторону, куда указал рукой Йохан и без труда нашел бедолагу, лежавшего в луже собственной крови. Тот был на грани отключки. Доктор присел рядом в траву и принялся за работу. Первым делом, он наложил жгут у самого локтя. После чего с максимальной осторожностью попытался отогнуть одеревеневшие пальцы, все еще железной хваткой сжимавшие кисть. К сожалению, все его потуги сделать это аккуратно ни к чему не привели. Приложив немалые усилия, Микадо все-таки разжал пятерню, которая тут же сжалась в кулак. Давно не стриженые ногти впились в ладонь. Доктор оставил это без внимания, полностью сосредоточившись на оторванной кисти.

– Жить будет, – вслух подытожил Микадо.

Ответом ему стал короткий стон. Оборвался он довольно резко. Парнишка отключился, распластавшись морской звездой на земле.

Тем временем Йохан не спеша схватил торговца за руки, как вдруг тот пробубнил во сне что-то нечленораздельное. Он мог поклясться, что слышал фразы: «Не надо» и «Договоримся». Барыга делал попытки избежать заключения даже в отключке. Усмехнувшись, Йохан закинул того на плечо и отправился на корабль.

Для переноски винтовок Йохану понадобилось три ходки. Он мог бы справиться и за две, однако торопиться ему было некуда. Во время последней с ним поравнялся Микадо и заговорил:

– Слушай, я думаю остаться здесь и запечатлеть поле. Накину пару набросков на холст, да сниму со всех ракурсов. На обратном пути меня подберете, без проблем?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Баллада о Гриме. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Баллада о Гриме. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Баллада о Гриме. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Баллада о Гриме. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x