Майкл Грант - Голод [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Грант - Голод [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Социально-психологическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Голод [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Голод [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прошло три месяца, как пропали все взрослые. Исчезли. Запасы еды кончились несколько недель назад и голод неизбежен. В то же время нарастает недовольство обычных подростков детьми с суперспособностями. И когда происходит немыслимая трагедия, хаос накрывает город: больше нет правых и виноватых. Каждый ребенок – сам за себя и даже хорошие становятся плохими. Но появляется более серьезная проблема – зловещее существо начинает оказывать влияние на некоторых подростков. Зовя их, направляя их, манипулируя ими.
Тьма пробудилась. И она голодна.

Голод [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Голод [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кейн стоял в темноте, и звук постепенно отдалялся.

И вот в темноте повисла тишина.

Диана. Теперь он не сможет её спасти. Сам Кейн, может, и выживет, но впервые за всю свою жизнь Кейн подумал, что без Дианы его жизнь будет невыносимой.

Она дразнила его. Издевалась над ним. Лгала ему. Манипулировала им. Предавала его. Смеялась над ним.

Но держалась рядом с ним. Даже когда он был для неё угрозой.

Может, именно это и называется любовью? Несколько минут назад он выпалил это слово. Но был ли хоть кто-то из них двоих способен испытывать это особенное чувство?

Возможно.

Но это в прошлом. Теперь всё кончено. Там, наверху, на поверхности она лежит мёртвая или при смерти. Её кровь впитывается в землю.

– Диана, – прошептал он.

– Я ещё жива?

Поначалу Кейн принял этот голос за голос Дианы. Невозможно.

– Свет, – сказал Кейн. – Мне нужен свет.

Света не было. Света не было, казалось, целую вечность.

Кейн сидел в темноте, слишком подавленный, чтобы сдвинуться с места. Его брат свернулся калачиком. Не то мёртвый, не то жаждущий смерти. А Диана…

* * *

Пересиливая панику, Квинн спускался по неровному туннелю, проделанному Даком. Верёвка в его руках казалась тонкой. Стены вертикального колодца царапали его спину и бока по мере спуска. На голову непрерывно сыпались камни.

Квинн не считал себя храбрым. Но больше никого не осталось. С Брианной было что-то не то. Она лежала на земле, согнувшись пополам, рыдая и хватаясь за живот.

Квинн не знал, что происходит внизу. Но он знал, что, если Кейн с Сэмом не вернут Лану, то смертей будет так много, что даже думать об этом было невыносимо.

Он должен это сделать.

Должен.

Квинн спустился до самого конца и почувствовал, что его ноги свободно болтаются в воздухе. Он отпустил верёвку и пролетел последние несколько футов.

Приземлился жёстко, но ничего не сломал.

– Сэм? – прошептал Квинн, но звук умер всего в нескольких дюймах от его губ.

Он пошарил в кармане в поисках фонарика. Нажал на кнопку. Его глаза привыкли к темноте. Свет показался ослепительным. Квинн моргнул. Направил луч фонаря вперёд.

Там, меньше чем в сотне футов, показался человеческий силуэт. Он двигался.

– Кейн?

Кейн медленно обернулся. Его лицо было белым и пустым. Кожа вокруг глаз покраснела.

Кейн встал медленно, словно старик, страдающий от артрита.

Квинн бросился к нему, светя фонариком вокруг, обследуя территорию. Он увидел, что Сэм лежит лицом вниз.

И там, опустив руки, стояла Лана.

– Лана, – сказал Квинн.

– Я жива? – спросила Лана.

– Ты жива, Лана, – сказал Квинн. – Ты свободна.

Тёмная тень пробежала по лицу Ланы. Кончики её губ опустились. Она развернулась и пошла прочь.

Квинн положил руку ей на плечо.

– Не оставляй нас, Целительница. Ты нужна нам.

Лана остановилась.

– Я… – начала она.

– Лана, – повторил Квинн. – Ты нам нужна.

– Я убила Эдилио, – сказала она.

– Пока ещё нет. – сказал Квинн.

* * *

Мэри Террафино проснулась от запаха и вкуса рыбы.

Она тут же отвернулась. Запах был отвратительный.

Мэри бешено огляделась. К своему удивлению она обнаружила, что связана. Привязана к стулу в своём кабинете в детском саду.

– Что здесь происходит? – возмутилась она.

– Ты ужинаешь, – сказал её младший брат.

– Прекрати! Я не голодна. Прекрати!

Джон держал ложку перед ней. Его ангельское лицо потемнело от злости.

– Ты обещала, что не бросишь меня.

– О чём ты говоришь? – спросила Мэри.

– Ты сказала, что не сделаешь этого. Что не оставишь меня одного, – продолжал Джон. – Но ты пыталась, не так ли?

– Я не понимаю, что ты несёшь. – Тут она заметила Астрид, которая стояла, прислонившись к шкафчику для документов. Она выглядела так, словно побывала в самом центре собачьих боёв. Малыш Пит сидел, скрестив ноги, и раскачивался вперёд и назад. Он бормотал:

– Пока, Нестор. Пока, Нестор.

– Мэри, у тебя расстройство пищевого поведения, – сказала Астрид. – Скрывать бесполезно. Так что хватит пудрить нам мозги.

– Ешь, – приказал Джон и сунул ложку с едой прямо ей в рот. Не слишком ласково. – Глотай, – велел он.

– Отпу…

– Заткнись, Мэри, – отрезал Джон.

* * *

Сперва Диана. Других вариантов Кейн не рассматривал.

Потом Эдилио, который был так близок к смерти, что Лана подумала: должно быть, у него крепкие связи там, на небесах.

Декка. Ужасно изранена. Но жива.

Брианна, у которой уже волосы выпадали клочьями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Голод [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Голод [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Голод [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Голод [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x